<string name="prefs_log_delete_history_button">Tarixçəni sil</string>
<string name="prefs_help">Kömək</string>
<string name="prefs_recommend">Dostuna məsləhət gör</string>
+ <string name="prefs_feedback">Geriyə cavab</string>
+ <string name="prefs_imprint">İşarələmək</string>
+ <string name="recommend_subject">%1$s-i ağıllı telefonunuzda yoxlayın!</string>
+ <string name="auth_check_server">Serveri yoxla</string>
+ <string name="auth_host_url">Server ünvanı https://…</string>
<string name="auth_username">İstifadəçi adı</string>
<string name="auth_password">Şifrə</string>
<string name="sync_string_files">Fayllar</string>
<string name="uploader_info_dirname">Qovluq adı</string>
<string name="common_remove">Sil</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Detallar</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Fayl və ya qovluğun yayımlanmasını dayandırmaq olmur. Bu mövcud deyil.</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">Bu fayl və ya qovluğun yayımlanmasının dayandırılmasında səhv baş verdi</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Göndər</string>
+ <string name="copy_link">linki nüsxələ</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">Mübadilə buferinə nüsxələndi</string>
<string name="empty"></string>
+ <string name="forbidden_permissions">Sizin yetkiniz yoxdur %s</string>
+ <string name="forbidden_permissions_delete">bu faylı silmək üçün</string>
+ <string name="share_link_forbidden_permissions">bu faylı yayımlamaq üçün</string>
+ <string name="forbidden_permissions_create">fayl yaratmaq üçün</string>
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">bu qovluğa yükləmək üçün</string>
<string name="prefs_category_accounts">Hesablar</string>
+ <string name="prefs_add_account">Hesab əlavə et</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
- <string name="about_android">%1$s Android Ð\9fриложение</string>
+ <string name="about_android">%1$s Android приложение</string>
<string name="about_version">версия %1$s</string>
- <string name="actionbar_sync">Обнови профила</string>
- <string name="actionbar_upload">Ð\9aаÑ\87и</string>
+ <string name="actionbar_sync">Обновяване на профила</string>
+ <string name="actionbar_upload">Ð\9aаÑ\87ване</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Съдържание от други приложения</string>
<string name="actionbar_upload_files">Файлове</string>
- <string name="actionbar_open_with">Ð\9eÑ\82воÑ\80и с</string>
+ <string name="actionbar_open_with">Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fне с</string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова папка</string>
<string name="actionbar_settings">Настройки</string>
<string name="actionbar_see_details">Детайли</string>
- <string name="actionbar_send_file">Ð\98зпÑ\80аÑ\82и</string>
+ <string name="actionbar_send_file">Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане</string>
<string name="prefs_category_general">Общи</string>
<string name="prefs_category_more">Още</string>
<string name="prefs_accounts">Профили</string>
- <string name="prefs_manage_accounts">УпÑ\80авление на Ð\9fрофилите</string>
+ <string name="prefs_manage_accounts">УпÑ\80авление на профилите</string>
<string name="prefs_pincode">App PIN</string>
<string name="prefs_pincode_summary">Подсигури програмата</string>
<string name="prefs_instant_upload">Незабавно качване на снимки</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Незабвано качване на снимки направени с камерата</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Незабавно качване на видео</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Незабавно качване на видеота записани от камерата.</string>
- <string name="prefs_log_title">РазÑ\80еÑ\88и Ð\94оклади</string>
+ <string name="prefs_log_title">Ð\92клÑ\8eÑ\87ване на доклади</string>
<string name="prefs_log_summary">Използва се за докладване на проблеми</string>
- <string name="prefs_log_title_history">Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f на Ð\94окалите</string>
+ <string name="prefs_log_title_history">Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f на докладите</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Показва запазените доклади</string>
- <string name="prefs_log_delete_history_button">Ð\98зÑ\82Ñ\80ий Ð\98сторията</string>
+ <string name="prefs_log_delete_history_button">Ð\98зÑ\82Ñ\80иване на историята</string>
<string name="prefs_help">Помощ</string>
<string name="prefs_recommend">Препоръчай на приятел</string>
<string name="prefs_feedback">Обратна Връзка</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Опитай %1$s на смартфона си!</string>
- <string name="auth_check_server">Провери Сървъра</string>
+ <string name="recommend_text">\"Искам да те поканя да опиташ %1$s на своя смартфон!\nИзтегли от %2$s\"</string>
+ <string name="auth_check_server">Проверка на сървъра</string>
<string name="auth_host_url">Адрес на сървъра https://…</string>
<string name="auth_username">Потребител</string>
<string name="auth_password">Парола</string>
<string name="auth_register">Нов в %1$s?</string>
<string name="sync_string_files">Файлове</string>
- <string name="setup_btn_connect">СвÑ\8aÑ\80жи</string>
- <string name="uploader_btn_upload_text">Ð\9aаÑ\87и</string>
+ <string name="setup_btn_connect">СвÑ\8aÑ\80зване</string>
+ <string name="uploader_btn_upload_text">Ð\9aаÑ\87ване</string>
<string name="uploader_top_message">Избери папка за качване:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Няма открит профил</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Няма %1$s профили на устройстото ти. Моля, първо настрой профил.</string>
- <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настрой</string>
- <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Излез</string>
+ <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Настройка</string>
+ <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Изход</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Няма съдържание за качване</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Не беше получено съдържание. Няма какво да се качи.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s няма разрешен достъп до споделеното съдържание.</string>
<string name="filedetails_type">Тип:</string>
<string name="filedetails_created">Създаден на:</string>
<string name="filedetails_modified">Променен на:</string>
- <string name="filedetails_download">Изтегли</string>
- <string name="filedetails_sync_file">Обнови файла</string>
+ <string name="filedetails_download">Изтегляне</string>
+ <string name="filedetails_sync_file">Обновяване на файла</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файлът беше преименуван на %1$s по време на качването.</string>
<string name="action_share_file">Връзка за споделяне</string>
- <string name="action_unshare_file">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни връзка за споделяне</string>
+ <string name="action_unshare_file">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ване връзка за споделяне</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">ОК</string>
- <string name="common_cancel_download">Ð\9eÑ\82кажи тегленето</string>
- <string name="common_cancel_upload">Ð\9eÑ\82кажи качването</string>
- <string name="common_cancel">Ð\9eÑ\82кажи</string>
- <string name="common_save_exit">Ð\97апази и Ð\98злез</string>
+ <string name="common_cancel_download">Ð\9eÑ\82казване на тегленето</string>
+ <string name="common_cancel_upload">Ð\9eÑ\82казване на качването</string>
+ <string name="common_cancel">Ð\9eÑ\82каз</string>
+ <string name="common_save_exit">Ð\97апазване и изÑ\85од</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
- <string name="common_loading">Зареждане ...</string>
+ <string name="common_loading">Зареждане...</string>
<string name="common_error_unknown">Непозната грешка</string>
<string name="about_title">Относно</string>
- <string name="change_password">Промени паролата</string>
- <string name="delete_account">Ð\98зÑ\82Ñ\80ий пÑ\80оÑ\84ил</string>
- <string name="create_account">СÑ\8aздай профил</string>
- <string name="upload_chooser_title">Ð\9aаÑ\87и оÑ\82 ...</string>
+ <string name="change_password">Промяна на парола</string>
+ <string name="delete_account">Ð\98зÑ\82Ñ\80иване на пÑ\80оÑ\84ила</string>
+ <string name="create_account">СÑ\8aздаване на профил</string>
+ <string name="upload_chooser_title">Ð\9aаÑ\87ване оÑ\82...</string>
<string name="uploader_info_dirname">Име на папката</string>
- <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Качване ...</string>
+ <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Качване...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Качване %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Качването е успешно.</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s е успешно качен.</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Качването е неуспешно.</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Качването на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно качване, трябва да се впишеш отново.</string>
- <string name="downloader_download_in_progress_ticker">СвалÑ\8fне ...</string>
+ <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Ð\98зÑ\82еглÑ\8fне...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Сваляне %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Изтеглянето е успешно.</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s е успешно изтеглен.</string>
- <string name="downloader_download_failed_ticker">Свалянето е неуспешно.</string>
- <string name="downloader_download_failed_content">Свалянето на %1$s не може да бъде завършено.</string>
+ <string name="downloader_download_failed_ticker">Ð\98зÑ\82еглянето е неуспешно.</string>
+ <string name="downloader_download_failed_content">Ð\98зÑ\82еглянето на %1$s не може да бъде завършено.</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Все още не е изтеглено</string>
- <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Неуспешно изтегляне, трябва да се впишеш отново.</string>
+ <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Неуспешно изтегляне, трябва да влезете отново.</string>
<string name="common_choose_account">Изберете профил</string>
<string name="sync_fail_ticker">Неуспешна синхронизация.</string>
- <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспешно синхронизиране, трябва да се впишеш отново.</string>
+ <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспешно синхронизиране, трябва да влезете отново.</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронизацията на %1$s не може да бъде завършена.</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неправилна парола за %1$s.</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла немогат да бъдат сихронизирани</string>
+ <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Неуспешни Kept-in-sync файлове</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Неуспешно синхронизиране на съдържанието на %1$d файла (%2$d конфликта).</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Някои локални файлове бяха забравени.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Неуспешно копиране на %1$d файла в папка %2$s.</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">От версия 1.3.16 нататък, файлове качени от това устройство ще бъдат копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, когато един файл е синхронизиран с много профили.\n\nПоради тази промяна, всички файлове качени с предишни версии на тази програма бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхрноизцаията попречи на тази операция да бъде завършена. Можеш или да оставиш файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместиш файла(овете) в папка %1$s и да запазиш връзката до %4$s.\n\nИзброени по-долу са локалните файл(ове), и отделечените файл(ове), до които са били свързани в %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Папка %1$s вече не същестува</string>
- <string name="foreign_files_move">Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82и всички</string>
+ <string name="foreign_files_move">Ð\9fÑ\80емеÑ\81Ñ\82ване на всички</string>
<string name="foreign_files_success">Всички файлове са преместени.</string>
<string name="foreign_files_fail">Неуспешно преместване на някои файлове.</string>
- <string name="foreign_files_local_text">Ð\9bоакелн: %1$s</string>
+ <string name="foreign_files_local_text">Ð\9bокален: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Отдалечен: %1$s</string>
- <string name="upload_query_move_foreign_files">Ð\9dÑ\8fма доÑ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8aÑ\87но мÑ\8fÑ\81Ñ\82о за копиÑ\80ванеÑ\82о на избÑ\80аниÑ\82е Ñ\84айлове до папка %1$s. Ð\96елаеÑ\88 ли да ги пÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\88 вместо това?</string>
- <string name="pincode_enter_pin_code">Ð\9cолÑ\8f, вÑ\8aведи своя App ПИН</string>
- <string name="pincode_configure_your_pin">Ð\92Ñ\8aведи своя App ПИН</string>
+ <string name="upload_query_move_foreign_files">Ð\9dÑ\8fма доÑ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8aÑ\87но мÑ\8fÑ\81Ñ\82о за копиÑ\80анеÑ\82о на избÑ\80аниÑ\82е Ñ\84айлове до папка %1$s. Ð\94а Ñ\81е пÑ\80емеÑ\81Ñ\82Ñ\8fÑ\82 ли вместо това?</string>
+ <string name="pincode_enter_pin_code">Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е своя App ПИН</string>
+ <string name="pincode_configure_your_pin">Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е своя App ПИН</string>
<string name="pincode_configure_your_pin_explanation">ПИН-ът ще бъде поискан всеки път, когато програмата стартира.</string>
- <string name="pincode_reenter_your_pincode">Ð\9cолÑ\8f, вÑ\8aведи своя App ПИН отново.</string>
- <string name="pincode_remove_your_pincode">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни своя App ПИН</string>
+ <string name="pincode_reenter_your_pincode">Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е своя App ПИН отново.</string>
+ <string name="pincode_remove_your_pincode">Ð\9fÑ\80емаÑ\85неÑ\82е своя App ПИН</string>
<string name="pincode_mismatch">App ПИН-овете не съвпадат</string>
<string name="pincode_wrong">Неправилен App ПИН</string>
<string name="pincode_removed">App ПИН премахнат</string>
<string name="media_err_io">Неуспешно прочитане на медиен файл.</string>
<string name="media_err_malformed">Неправилно кодиран медиен файл.</string>
<string name="media_err_timeout">Отне твърде много време, за да започне пускането.</string>
- <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медийният файл неможе да бъде stream-нат.</string>
- <string name="media_err_unknown">Медийният файл неможе да бъде пуснат със стандартния плеър.</string>
+ <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медийният файл не може да бъде излъчен</string>
+ <string name="media_err_unknown">Медийният файл не може да бъде пуснат със стандартния плеър.</string>
<string name="media_err_security_ex">Грешка по сигурноста, докато се опитва да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_io_ex">Входно/изходна грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_err_unexpected">Неочаквана грешка, докато се опитваше да пусне %1$s.</string>
<string name="media_rewind_description">Бутон за превъртане</string>
<string name="media_play_pause_description">Бутон пусни / пауза </string>
- <string name="media_forward_description">Ð\91Ñ\83Ñ\82он за Ð\9fÑ\80евÑ\8aÑ\80Ñ\82ане Ð\9dапред</string>
+ <string name="media_forward_description">Ð\91Ñ\83Ñ\82он за пÑ\80евÑ\8aÑ\80Ñ\82ане напред</string>
<string name="auth_getting_authorization">Получване на оторизация...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Опит за влизане...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Няма интернет връзка</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Неуспешно намиране на сървъра.</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сървърът не е открит.</string>
<string name="auth_timeout_title">Сървърът се забави прекалено много с отговора.</string>
- <string name="auth_incorrect_address_title">Грешен Интернет Адрес</string>
- <string name="auth_ssl_general_error_title">Неуспешна инициализацията на SSL.</string>
+ <string name="auth_incorrect_address_title">Грешен URL адрес</string>
+ <string name="auth_ssl_general_error_title">Неуспешна инициализация на SSL.</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Неуспешна проверка на SSL самоличността на сървъра.</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Неизвестна версия на сървъра.</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Неуспешно осъществяване на връзка</string>
<string name="auth_unauthorized">Грешно потребителско име или парола</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна оторизация</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Достъпът отказан от оторизиращия сървър</string>
- <string name="auth_wtf_reenter_URL">Ð\9dеоÑ\87аквано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние; молÑ\8f,вÑ\8aведи инÑ\82еÑ\80неÑ\82 адреса на сървъра отново.</string>
- <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Оторизацията ти изтече. Моля, оторизирай се отново.</string>
- <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Ð\9cолÑ\8f, вÑ\8aведи текущата парола</string>
- <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесията ти изтече. Моля, свържи се повторно.</string>
- <string name="auth_connecting_auth_server">Свързване с оторизиращи сървър...</string>
+ <string name="auth_wtf_reenter_URL">Ð\9dеоÑ\87аквано Ñ\81Ñ\8aÑ\81Ñ\82оÑ\8fние; вÑ\8aведеÑ\82е URL адреса на сървъра отново.</string>
+ <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Оторизацията изтече. Моля, оторизирайте се отново.</string>
+ <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е текущата парола</string>
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Сесията изтече. Моля, свържете се повторно.</string>
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Свързване с оторизиращия сървър...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Сървърът не поддържа този метод за оторизиране</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддържа множество профили</string>
- <string name="auth_fail_get_user_name">ТвоÑ\8fÑ\82 Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 не вÑ\80Ñ\8aÑ\89а пÑ\80авилен поÑ\82Ñ\80ибителски индентификатор.
-Ð\9cолÑ\8f, Ñ\81вÑ\8aÑ\80жи се с администратора.</string>
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Ð\92аÑ\88иÑ\8fÑ\82 Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80 не вÑ\80Ñ\8aÑ\89а пÑ\80авилен поÑ\82Ñ\80ебителски индентификатор.
+Ð\9cолÑ\8f, Ñ\81вÑ\8aÑ\80жеÑ\82е се с администратора.</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Неуспешен опит за оторизиране с този сървър.</string>
- <string name="fd_keep_in_sync">Ð\9fоддÑ\8aÑ\80жай Ñ\84айлÑ\8aÑ\82 обновен.</string>
- <string name="common_rename">Ð\9fÑ\80еименÑ\83вай</string>
- <string name="common_remove">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни</string>
- <string name="confirmation_remove_alert">Ð\9dаиÑ\81Ñ\82ина ли иÑ\81каÑ\88 да изÑ\82Ñ\80иеÑ\88 %1$s?</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ð\9dаиÑ\81Ñ\82ина ли иÑ\81каÑ\88 да пÑ\80емаÑ\85неÑ\88 %1$s и съдържанието му?</string>
+ <string name="fd_keep_in_sync">Ð\9fоддÑ\8aÑ\80жане на Ñ\84айла обновен.</string>
+ <string name="common_rename">Ð\9fÑ\80еименÑ\83ване</string>
+ <string name="common_remove">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ване</string>
+ <string name="confirmation_remove_alert">Ð\9dаиÑ\81Ñ\82ина ли иÑ\81каÑ\82е да изÑ\82Ñ\80иеÑ\82е %1$s ?</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ð\9dаиÑ\81Ñ\82ина ли иÑ\81каÑ\82е да пÑ\80емаÑ\85неÑ\82е %1$s и съдържанието му?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Само локалното съдържание</string>
- <string name="confirmation_remove_remote">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ни от сървъра</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote">Ð\9fÑ\80емаÑ\85ване от сървъра</string>
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Отдалечено и локално</string>
<string name="remove_success_msg">Премахването успешно.</string>
<string name="remove_fail_msg">Неуспешно прехамхване.</string>
- <string name="rename_dialog_title">Ð\92Ñ\8aведи ново име</string>
+ <string name="rename_dialog_title">Ð\92Ñ\8aведеÑ\82е ново име</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Локално копие не може да бъде преименувано; опитайте с друго име</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Неуспешно преименуване</string>
- <string name="sync_file_fail_msg">Неуспешна проверка на отдалеченият файл.</string>
- <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жаниеÑ\82о на Ñ\84айле е вече синхронизирано</string>
+ <string name="sync_file_fail_msg">Неуспешна проверка на отдалечения файл.</string>
+ <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">СÑ\8aдÑ\8aÑ\80жаниеÑ\82о на Ñ\84айла е вече синхронизирано</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Папката не може да бъде създадена</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забранени символи: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name="filename_empty">Името на файла не може да бъде празно</string>
- <string name="wait_a_moment">Изчакай малко</string>
- <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Ð\9dеоÑ\87акван пÑ\80облем; молÑ\8f, избеÑ\80и файла от друга програма.</string>
+ <string name="wait_a_moment">Изчакайте малко</string>
+ <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Ð\9dеоÑ\87акван пÑ\80облем; молÑ\8f, избеÑ\80еÑ\82е файла от друга програма.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Не е избран файл</string>
- <string name="activity_chooser_title">Ð\98зпÑ\80аÑ\82и вÑ\80Ñ\8aзка до...</string>
+ <string name="activity_chooser_title">Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане на вÑ\80Ñ\8aзкаÑ\82а до...</string>
<string name="oauth_check_onoff">Вписване с oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Свързване с оАутх2 сървър...</string>
<string name="ssl_validator_header">Самоличността на сайта не може да бъде проверена.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификатът на сървъра не е надежден.</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификатът на сървъра е изтекъл</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето.</string>
- <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Интернет Адреса не съвпада с този сертификата.</string>
- <string name="ssl_validator_question">Ð\92Ñ\8aпÑ\80еки вÑ\81иÑ\87ко, иÑ\81каÑ\88 ли да Ñ\81е довеÑ\80иÑ\88 на сертификата?</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL адресът не съвпада с този сертификата.</string>
+ <string name="ssl_validator_question">Ð\92Ñ\8aпÑ\80еки вÑ\81иÑ\87ко, иÑ\81каÑ\82е ли да Ñ\81е довеÑ\80иÑ\82е на сертификата?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Неуспешно запазване на сертификата.</string>
- <string name="ssl_validator_btn_details_see">Ð\94еÑ\82айли</string>
- <string name="ssl_validator_btn_details_hide">СкÑ\80ий</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_see">Ð\9fодÑ\80обноÑ\81Ñ\82и</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_hide">СкÑ\80иване</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издаден на:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издаден от:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Познато име:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Валидност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
- <string name="ssl_validator_label_signature">Ð\95лекÑ\82Ñ\80онен Ð\9fодпис:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_signature">Ð\95лекÑ\82Ñ\80онен подпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритъм:</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификатът не може да бъде показан.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Няма информация за грешката.</string>
- <string name="placeholder_sentence">Това е пазаÑ\87 на място</string>
+ <string name="placeholder_sentence">Това е за запазване на място</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">PNG Image</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
- <string name="instant_upload_on_wifi">Ð\9aаÑ\87вай Ñ\81нимки Ñ\81амо пÑ\80ез WiFi.</string>
- <string name="instant_video_upload_on_wifi">Ð\9aаÑ\87вай видеоÑ\82а само през WiFi</string>
+ <string name="instant_upload_on_wifi">Ð\9aаÑ\87ване на Ñ\81нимки Ñ\81амо пÑ\80ез WiFi</string>
+ <string name="instant_video_upload_on_wifi">Ð\9aаÑ\87ване на видео само през WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
- <string name="conflict_title">Обнови конфликтите</string>
- <string name="conflict_message">Ð\92Ñ\8aнÑ\88ниÑ\8f Ñ\84айл %s не е Ñ\81инÑ\85Ñ\80оизниÑ\80ан Ñ\81 локалниÑ\8f. Ð\90ко пÑ\80одÑ\8aлжиÑ\88 Ñ\89е замениÑ\88 съдържанието на файла на сървъра.</string>
- <string name="conflict_keep_both">Ð\97апази и двата</string>
- <string name="conflict_overwrite">Ð\97амени</string>
- <string name="conflict_dont_upload">Ð\9dе каÑ\87вай</string>
- <string name="preview_image_description">Ð\9fÑ\80еглед на изборажението</string>
+ <string name="conflict_title">Обновяване на конфликтите</string>
+ <string name="conflict_message">Ð\92Ñ\8aнÑ\88ниÑ\8f Ñ\84айл %s не е Ñ\81инÑ\85Ñ\80онизиÑ\80ан Ñ\81 локалниÑ\8f. Ð\90ко пÑ\80одÑ\8aлжиÑ\82е, Ñ\89е замениÑ\82е съдържанието на файла на сървъра.</string>
+ <string name="conflict_keep_both">Ð\97апазване и на двата</string>
+ <string name="conflict_overwrite">Ð\9fÑ\80езапиÑ\81ване</string>
+ <string name="conflict_dont_upload">Ð\94а не Ñ\81е каÑ\87ва</string>
+ <string name="preview_image_description">Ð\9fÑ\80еглед на изображението</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Изображението не може да бъде показано</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">СÑ\8aжалÑ\8fвам, Ñ\81поделÑ\8fнеÑ\82о не е вклÑ\8eÑ\87ено на Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80а Ñ\82и.
-Ð\9cолÑ\8f, Ñ\81вÑ\8aÑ\80жи се с администратора.</string>
- <string name="share_link_file_no_exist">Ð\9dеÑ\83Ñ\81пеÑ\88ен опиÑ\82 за Ñ\81поделÑ\8fне на Ñ\82ози Ñ\84айл или папка. Ð\9cолÑ\8f, пÑ\80овеÑ\80и дали съществува.</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Ð\97а Ñ\81Ñ\8aжаление Ñ\81поделÑ\8fнеÑ\82о не е вклÑ\8eÑ\87ено на Ñ\81Ñ\8aÑ\80вÑ\8aÑ\80а ви.
+Ð\9cолÑ\8f, Ñ\81вÑ\8aÑ\80жеÑ\82е се с администратора.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">Ð\9dеÑ\83Ñ\81пеÑ\88ен опиÑ\82 за Ñ\81поделÑ\8fне на Ñ\82ози Ñ\84айл или папка. Ð\9cолÑ\8f, пÑ\80овеÑ\80еÑ\82е дали съществува.</string>
<string name="share_link_file_error">Настъпи грешка при опита за споделяне на този файл или папка.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неуспешен опит за премахване на споделянето на този файл или папка. Той не съществува.</string>
<string name="unshare_link_file_error">Настъпи грешка при опита за премахване на споделянето на този файл или папка.</string>
- <string name="activity_chooser_send_file_title">Ð\98зпÑ\80аÑ\82и</string>
- <string name="copy_link">Ð\9aопиÑ\80ай връзката</string>
+ <string name="activity_chooser_send_file_title">Ð\98зпÑ\80аÑ\89ане</string>
+ <string name="copy_link">Ð\9aопиÑ\80ане на връзката</string>
<string name="clipboard_text_copied">Копирана</string>
- <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: неможе да изпълни операциите</string>
+ <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не може да изпълни операциите</string>
<string name="network_error_socket_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
<string name="network_host_not_available">Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен.</string>
<string name="empty"></string>
- <string name="forbidden_permissions">Ð\9dÑ\8fмаÑ\88 разрешен достъп до %s</string>
+ <string name="forbidden_permissions">Ð\9dÑ\8fмаÑ\82е разрешен достъп до %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">за преименуване на този файл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">за изтриване на този файл</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">за споделяне на този файл</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">за качване в тази папка</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файлът вече не се намира на този сървър</string>
<string name="prefs_category_accounts">Профили</string>
- <string name="prefs_add_account">Добави профил</string>
+ <string name="prefs_add_account">Добавяне на профил</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път.</string>
</resources>
<string name="prefs_feedback">Comentaris</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Proveu %1$s a un telèfon avançat!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Vull convidar-te a utilitzar l\'aplicació %1$s al teu smartphone! Baixa\'l aquí: %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Comprova el servidor</string>
<string name="auth_host_url">Adreça del servidor https://…</string>
<string name="auth_username">Nom d\'usuari</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s no pot accedir al contingut compartit</string>
<string name="uploader_info_uploading">S\'està pujant</string>
<string name="file_list_empty">Res per aquí. Pugeu alguna cosa!</string>
+ <string name="file_list_loading">Carregant...</string>
+ <string name="local_file_list_empty">No hi ha arxius a aquesta carpeta</string>
<string name="filedetails_select_file">Feu clic en un fitxer per mostrar informació addicional.</string>
<string name="filedetails_size">Mida:</string>
<string name="filedetails_type">Tipus:</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Hi ha hagut un error esperant el servidor, l\'operació no s\'ha pogut realitzar</string>
<string name="network_host_not_available">La operació no s\'ha pogut completar, no es pot accedir al servidor</string>
<string name="empty"></string>
+ <string name="forbidden_permissions">No teniu permisos %s</string>
+ <string name="forbidden_permissions_rename">per canviar el nom d\'aquest fitxer</string>
+ <string name="forbidden_permissions_delete">per eliminar aquest fitxer</string>
+ <string name="share_link_forbidden_permissions">per compartir aquest fitxer</string>
+ <string name="unshare_link_forbidden_permissions">per deixar de compartir aquest fitxer</string>
+ <string name="forbidden_permissions_create">per crear el fitxer</string>
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">per pujar fitxers en aquesta carpeta</string>
+ <string name="downloader_download_file_not_found">El fitxer ja no està disponible en el servidor</string>
<string name="prefs_category_accounts">Comptes</string>
+ <string name="prefs_add_account">Afegeix compte</string>
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">La connexió segura està essent redirigida a través d\'una ruta insegura</string>
</resources>
<string name="prefs_feedback">Odezva</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Zkuste %1$s na vašem smartphonu!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Chtěl bych vás pozvat k používání %1$s na vašem smartphonu!\nKe stažení zde: %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Zkontrolovat server</string>
<string name="auth_host_url">Adresa serveru https://...</string>
<string name="auth_username">Uživatelské jméno</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Obsah %1$d souborů nemohl být synchronizován (počet konfliktů: %2$d)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d souborů z %2$s složek se nepodařilo zkopírovat do</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16 jsou soubory nahrané z tohoto zařízení kopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat při synchronizaci jednoho souboru s více účty.\n\nVšechny soubory nahrané předchozími verzemi aplikace byly z tohoto důvodu překopírovány do složky %2$s. Bohužel se objevila chyba zabraňující dokončení této operace v průběhu synchronizace účtu. Buď můžete soubor(y) ponechat jak jsou a odebrat odkaz do složky %3$s, nebo přesunout soubor(y) do složky %1$s a zachovat odkaz na %4$s.\n\nNíže je seznam místních i vzdálených souborů ve složce %5$s, do které byly odkázány.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s již neexistuje</string>
<string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
<string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Prøv %1$s på din smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Check Server</string>
<string name="auth_host_url">Server addresse https://…</string>
<string name="auth_username">Brugernavn</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
<string name="foreign_files_move">Flyt alle</string>
<string name="foreign_files_success">Alle filer blev flyttet</string>
<string name="prefs_feedback">Rückmeldungen</string>
<string name="prefs_imprint">Impressum</string>
<string name="recommend_subject">Probieren Sie %1$s auf Ihrem Smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Ich möchte Sie zum Benutzen von %1$s auf Ihrem Smartphone einladen!\nLaden Sie es hier herunter: %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Server überprüfen</string>
<string name="auth_host_url">Server-Adresse https://…</string>
<string name="auth_username">Benutzername</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhalte von %1$d konnte nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Einige lokale Dateien wurden vergessen</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Sie können die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Das Verzeichnis %1$s existiert nicht mehr</string>
<string name="foreign_files_move">Verschiebe alle</string>
<string name="foreign_files_success">Alle Dateien wurden verschoben</string>
<string name="prefs_feedback">Rückmeldungen</string>
<string name="prefs_imprint">Impressum</string>
<string name="recommend_subject">Probiere %1$s auf Deinem Smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Ich möchte Dich zum Benutzen von %1$s auf Deinem Smartphone einladen!\nLade es hier herunter: %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Überprüfe den Server</string>
<string name="auth_host_url">Server-Adresse https://…</string>
<string name="auth_username">Benutzername</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhalte von %1$d konnte nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Einige lokale Dateien wurden vergessen</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Du kannst die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Das Verzeichnis %1$s existiert nicht mehr</string>
<string name="foreign_files_move">Verschiebe alle</string>
<string name="foreign_files_success">Alle Dateien wurden verschoben</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Try %1$s on your smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"I want to invite you to use %1$s on your smartphone!\nDownload here: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Check Server</string>
<string name="auth_host_url">Server address https://…</string>
<string name="auth_username">Username</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Contents of %1$d files could not be synced (%2$d conflicts)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Some local files were forgotten</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d files out of the %2$s folder could not be copied into</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">As of version 1.3.16, files uploaded from this device are copied into the local %1$s folder to prevent data loss when a single file is synced with multiple accounts.\n\nDue to this change, all files uploaded in previous versions of this app were copied into the %2$s folder. However, an error prevented the completion of this operation during account synchronisation. You may either leave the file(s) as is and remove the link to %3$s, or move the file(s) into the %1$s folder and retain the link to %4$s.\n\nListed below are the local file(s), and the remote file(s) in %5$s they were linked to.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Folder %1$s does not exist anymore</string>
<string name="foreign_files_move">Move all</string>
<string name="foreign_files_success">All files were moved</string>
<string name="prefs_feedback">Tagasiside</string>
<string name="prefs_imprint">Impressum</string>
<string name="recommend_subject">Proovi oma nutitelefonil rakendust %1$s!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Ma kutsun sind kasutama oma telefonis rakendust %1$s!\nLaadi see alla siit: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Kontrolli serverit</string>
<string name="auth_host_url">Serveri aadress https://...</string>
<string name="auth_username">Kasutajanimi</string>
<string name="uploader_info_uploading">Üleslaadimine</string>
<string name="file_list_empty">Siin pole midagi. Lae midagi üles!</string>
<string name="file_list_loading">Laen ...</string>
+ <string name="local_file_list_empty">Kaustas pole faile.</string>
<string name="filedetails_select_file">Lisainfo vaatamiseks vajuta failile.</string>
<string name="filedetails_size">Suurus:</string>
<string name="filedetails_type">Tüüp:</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Faili %1$d sisu ei suudeta sünkroniseerida (konflikt %2$d)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Osad kohalikud faili ununesid</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d faili %2$s kataloogis ei saa kopeerida</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Alates versioonist 1.3.16 failid, mis on üles laaditud kopeeritakse kohalikku kataloogi %1$s vältimaks andmete kadu vältimaks andmete kadu juhul, kui ühte faili sünkroniseeritakse mitmelt kontolt.
+
+Selle muudatusega seoses kõik failid, mis on üles laetud rakenduse vanemate versioonidega, kopeeriti kataloogi %2$s. Selle tegevuse peatas viga, mis tekkis konto sünkroniseerimise käigus. Sa saad jätta faili(d) nagu nad on ning eemaldata viite %3$s või tõsta faili(d) %1$s kataloogi ja säilitada viite %4$s.
+
+Allpool on loend kohalikest failidest ning serveris asuvatest failidest %5$s, millele nad viitavad.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Kausta %1$s pole enam olemas</string>
<string name="foreign_files_move">Tõsta kõik ümber</string>
<string name="foreign_files_success">Kõik failid tõsteti ümber</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">sellesse kausta laadimiseks</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Fail ei ole serveris enam kättesaadav</string>
<string name="prefs_category_accounts">Kontod</string>
+ <string name="prefs_add_account">Lisa konto</string>
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Turvalist ühendust suunatakse läbi turvamata ühenduse.</string>
</resources>
<string name="prefs_recommend">Suosittele kaverille</string>
<string name="prefs_feedback">Palaute</string>
<string name="recommend_subject">Kokeile %1$sia älypuhelimellasi!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Kutsun sinut käyttämään %1$sia älypuhelimellasi!\nLataa tästä: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Tarkista palvelin</string>
<string name="auth_host_url">Palvelinosoite https://…</string>
<string name="auth_username">Käyttäjätunnus</string>
ylläpitäjään.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Valitettavasti tämän tiedoston tai kansion jakaminen ei onnistu. Varmista että se on olemassa</string>
<string name="share_link_file_error">Virhe tiedoston tai kansion jakamista yrittäessä</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Tämän tiedoston tai kansion jaon poistaminen ei onnistunut, koska sitä ei ole olemassa.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Lähetä</string>
<string name="copy_link">Kopioi linkki</string>
<string name="clipboard_text_copied">Kopioitu leikepöydälle</string>
--- /dev/null
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <string name="empty"></string>
+</resources>
<string name="prefs_help">עזרה</string>
<string name="prefs_recommend">המלצה לחבר</string>
<string name="prefs_feedback">משוב</string>
+ <string name="prefs_imprint">חותמת</string>
<string name="recommend_subject">לבדיקה %1$s בטלפון החכם שלך!</string>
+ <string name="recommend_text">\"הנכם מוזמנים להשתמש ב- %1$s בטלפון החכם שלכם!\n קישור הורדה כאן: %2$s\"
+⇥</string>
<string name="auth_check_server">בודק שרת</string>
<string name="auth_host_url">כתובת שרת https://…</string>
<string name="auth_username">שם משתמש</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">לא ניתן לסנכרם את תוכנם של %1$d מהקבצים (%2$d התנגשויות)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">חלק מהקבצים המקומיים נשכחו</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">קבצים %1$d מחוץ לתיקיית %2$s לא ניתן להעתיק אל</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">החל מגרסה 1.3.16, קבצים שהועלו ממכשיר זה מועתקים לתיקייה מקומית %1$s כדי למנוע איבוד מידע כאשר קובץ בודד מסונכרן למספר חשבונות.\n\nבשל שינוי זה, כל הקבצים שהועלו לאפליקציה בגרסאות קודמות הועתקו לתיקייה %2$s . עם זאת, שגיאה מונעת את השלמת התהליך בזמן סנכרון חשבון. ניתן להשאיר את הקובץ (קבצים) כמו שהם ולמחוק את הקישור אל %3$s, או העברת הקובץ (קבצים) לתיקיית %1$s ושמירת הקישור אל %4$s.\n\nלמטה ניתן לראות את רשימת הקובץ (קבצים) המקומיים והקובץ (קבצים) ב- %5$s אליהם הם מקושרים.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">תיקיית %1$s אינה קיימת עוד</string>
<string name="foreign_files_move">להעביר הכול</string>
<string name="foreign_files_success">כל הקבצים הועברו</string>
<string name="media_err_unsupported">מקודד המדיה אינו נתמך</string>
<string name="media_err_io">לא ניתן לקרוא את קובץ המדיה</string>
<string name="media_err_malformed">קובץ מדיה לא קודד כהלכה</string>
+ <string name="media_err_timeout">פסק זמן בעת ניסיון הניגון</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">לא ניתן להזרים את קובץ המדיה</string>
+ <string name="media_err_unknown">קובץ המדיה לא ניתן לניגון באמצעות נגן המדיה הקבוע</string>
<string name="media_err_security_ex">שגיאת הבטחה בזמן ניסיון ניגון %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">שגיאת קלט בזמן ניסיון ניגון %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">שגיאה לא צפויה בזמן ניסיון ניגון %1$s</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">מצב לא צפוי; יש להכניס בבקשה שוב את כתובת השרת</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">האישור שלך פג. נא לבצע אישור מחדש</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">נא להזין סיסמה נוכחית</string>
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">זמן ההתקשרות שלך הסתיים. יש להתחבר מחדש</string>
+ <string name="auth_connecting_auth_server">מתחבר לשרת אימות...</string>
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">השרת אינו תומך בשיטת אימות זו</string>
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s אינו תומך בריבוי חשבונות</string>
+ <string name="auth_fail_get_user_name">השרת אינו מחזיר מספר משתמש נכון, יש ליצור קשר עם מנהל
+⇥</string>
+ <string name="auth_can_not_auth_against_server">לא מצליח לאמת מול השרת</string>
<string name="fd_keep_in_sync">לשמור על קובץ עדכני</string>
<string name="common_rename">שינוי שם</string>
<string name="common_remove">הסרה</string>
+ <string name="confirmation_remove_alert">האם באמת להסיר %1$s?</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_alert">האם באמת להסיר %1$s ואת כל התכולה?</string>
<string name="confirmation_remove_local">מקומי בלבד</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">תכנים מקומיים בלבד</string>
<string name="confirmation_remove_remote">הסרה מהשרת</string>
<string name="rename_server_fail_msg">לא ניתן להשלים את פעולת שינוי השם</string>
<string name="sync_file_fail_msg">לא ניתן לבדוק את הקובץ המרוחק </string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">תוכן הקובץ כבר מסונכרן</string>
+ <string name="create_dir_fail_msg">לא ניתן ליצור תיקייה</string>
+ <string name="filename_forbidden_characters">תווים אסורים: / \\ < > : \" | ? *</string>
+ <string name="filename_empty">שם קובץ לא יכול להיות ריק</string>
<string name="wait_a_moment">נא להמתין רגע</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">תקלה בלתי צפויה ; נא לבחור בקובץ מיישום אחר</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">לא נבחרו קבצים</string>
+ <string name="activity_chooser_title">שליחת קישור אל ...</string>
+ <string name="oauth_check_onoff">התחברות באמצעות oAuth2</string>
+ <string name="oauth_login_connection">התחברות אל שרת oAuth2…</string>
<string name="ssl_validator_header">לא ניתן לאמת את זהות האתר</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- תעודת השרת אינה מהימנה</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- תוקף תעודת השרת פג</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">סיום:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">חתימה:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">אלגוריתם:</string>
+ <string name="ssl_validator_null_cert">לא ניתן להראות את תעודת האישור.</string>
+ <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- אין מידע על השגיאה</string>
<string name="placeholder_sentence">זהו ממלא מקום</string>
+ <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">תמונת PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 ק״ב</string>
+ <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
+ <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">העלאת תמונות דרך WiFi בלבד</string>
+ <string name="instant_video_upload_on_wifi">העלאות קבצי וידאו על בסיס WiFi בלבד</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_title">התנגשות עדכון</string>
<string name="conflict_message">הקובץ המרוחק %s אינו מסונכרן עם הקובץ המקומי. בחירה בהמשך התהליך תחליף את תוכן הקובץ בשרת.</string>
<string name="conflict_keep_both">להשאיר את שניהם</string>
<string name="conflict_overwrite">לשכתב</string>
<string name="conflict_dont_upload">לא להעלות</string>
+ <string name="preview_image_description">תצוגה מקדימה לתמונה</string>
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">תמונה זו לא ניתנת לצפייה</string>
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s לא ניתן להעתקה לתיקייה מקומית %2$s</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">מצטערים, שיתוף אינו מורשה על השרת שלך. יש ליצור קשר עם
+⇥⇥מנהל.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">לא ניתן לשתף קובץ זה או תיקייה זו. יש לוודא שהם קיימים</string>
+ <string name="share_link_file_error">שגיאה אירעה בזמן ניסיון לשתף קובץ זה או תיקייה זו</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">לא ניתן לבטל שיתוף לקובץ זה או לתיקייה זו. הקובץ או התיקייה אינם קיימים.</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">שגיאה אירעה בזמן ניסיון לבטל שיתוף לקובץ זה או לתיקייה זו</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">שליחה</string>
+ <string name="copy_link">העתקת קישור</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">הועתק ללוח הגזירים - clipboard</string>
+ <string name="error_cant_bind_to_operations_service">שגיאה קריטית: לא ניתן לבצע את הפעולות</string>
+ <string name="network_error_socket_exception">שגיאה אירעה בזמן חיבור לשרת.</string>
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה</string>
+ <string name="network_error_connect_timeout_exception">שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה</string>
+ <string name="network_host_not_available">לא ניתן להשלים את הפעולה, השרת אינו זמין</string>
<string name="empty"></string>
+ <string name="forbidden_permissions">אין לך הרשאות %s</string>
+ <string name="forbidden_permissions_rename">לשנות שם לקובץ זה</string>
+ <string name="forbidden_permissions_delete">למחוק קובץ זה</string>
+ <string name="share_link_forbidden_permissions">לשתף קובץ זה</string>
+ <string name="unshare_link_forbidden_permissions">לבטל שיתוף לקובץ זה</string>
+ <string name="forbidden_permissions_create">ליצור קובץ</string>
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">להעלאה לתיקייה זו</string>
+ <string name="downloader_download_file_not_found">הקובץ אינו זמין יותר על השרת</string>
<string name="prefs_category_accounts">חשבונות</string>
+ <string name="prefs_add_account">הוספת חשבון</string>
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">חיבור מאובטח מנותב דרך נתיב לא מאובטח</string>
</resources>
<string name="prefs_manage_accounts">Fiókok kezelése</string>
<string name="prefs_pincode">Alkalmazás PIN</string>
<string name="prefs_pincode_summary">Védje meg az alkalmazást</string>
+ <string name="prefs_instant_upload">Azonnali képfeltöltések</string>
+ <string name="prefs_instant_upload_summary">Kamera által készítette képek azonnali feltöltése</string>
+ <string name="prefs_instant_video_upload">Azonnali video feltöltések</string>
+ <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Kamera által készített videó azonnali feltöltése</string>
<string name="prefs_log_title">Naplózás engedélyezése</string>
<string name="prefs_log_summary">Ez használható a problémák naplózásához</string>
<string name="prefs_log_title_history">Naplózás előzménye</string>
<string name="prefs_feedback">Visszajelzés</string>
<string name="prefs_imprint">Impresszum</string>
<string name="recommend_subject">Próbálja ki %1$s-t az okostelefonján!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Szeretnélek meghívni, hogy használd %1$s az okostelefonodon!\nTölts le innen: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Szerver állapot ellenörzés</string>
<string name="auth_host_url">Kiszolgáló címe https://...</string>
<string name="auth_username">Felhasználói név</string>
<string name="sync_string_files">Fájlok</string>
<string name="setup_btn_connect">Kapcsolódás</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Feltöltés</string>
+ <string name="uploader_top_message">Válassz feltöltési mappát:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Nincs ilyen felhasználói fiók</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Nem található %1$s fiók ezen a készüléken. Hozzon létre egy fiókot előbb.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Beállítás</string>
<string name="uploader_info_uploading">Feltöltés</string>
<string name="file_list_empty">Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!</string>
<string name="file_list_loading">Betöltés...</string>
+ <string name="local_file_list_empty">Nincs fájl ebben a mappában.</string>
<string name="filedetails_select_file">Érintsen meg egy fájlt a további információkért.</string>
<string name="filedetails_size">Méret:</string>
<string name="filedetails_type">Tipus:</string>
<string name="prefs_feedback">Segnalazioni</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Prova %1$s sul tuo smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Vorrei invitarti a usare %1$s sul tuo smartphone!\nScaricalo qua: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Verifica server</string>
<string name="auth_host_url">Indirizzo server https://...</string>
<string name="auth_username">Nome utente</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">I contenuti di %1$d file non possono essere sincronizzati (%2$d conflitti)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alcuni file locali sono stati trascurati</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d file della cartella %2$s non possono essere copiati</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Dalla versione 1.3.16, i file caricati da questo dispositivo sono copiati nella cartella locale %1$s per evitare perdite di dati in caso di sincronizzazione di un singolo file con più account.\n\nA causa di questa modifica, tutti i file caricati nelle versioni precedenti di questa applicazione sono copiati nella cartella %2$s. In ogni caso, un errore ha impedito il completamento di questa operazione durante la sincronizzazione dell\'account. Puoi mantenere i file intatti e rimuovere il collegamento a %3$s o spostare i file nella cartella %1$s e mantenere il collegamento a %4$s.\n\nQui sotto sono elencati i file locali e i file remoti in %5$s ai quali sono collegati.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">La cartella %1$s non esiste più</string>
<string name="foreign_files_move">Sposta tutto</string>
<string name="foreign_files_success">Tutti i file sono stati spostati</string>
--- /dev/null
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <string name="empty"></string>
+</resources>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_imprint">afdruk</string>
<string name="recommend_subject">Probeer %1$s op uw smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Ik wil u graag uitnodigen om %1$s op uw smartphone te gebruiken!
+Download hier: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Controleer server</string>
<string name="auth_host_url">Serveradres https://…</string>
<string name="auth_username">Gebruikersnaam</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Inhoud van %1$d bestanden kon niet worden gesynchroniseerd (%2$d conflicten)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Een paar lokale bestanden werden vergeten</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d bestanden uit de %2$s map konden niet worden gekopieerd naar</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Vanaf versie 1.3.16, worden bestanden die vanaf dit apparaat worden ge-uploaded ook gekopieerd naar de lokale %1$s map om gegevensverlies te voorkomen als een enkel bestand wordt gesynchroniseerd met meerdere accounts.
+Door deze aanpassing werden alle bestanden die met een eerdere versie zijn ge-uploaded gekopieerd naar de %2$s map. Maar een fout voorkwam het succesvol afronden van deze actie tijdens het synchroniseren. U kunt de/het bestand(en) laten staan zoals ze nu zijn en de link naar %3$s verwijderen, of u kunt de bestanden verplaatsen naar de %1$s map en de link naar %4$s laten staan.
+Hieronder staan de lokale bestanden en de externe bestanden in %5$s waar ze naar verwezen.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Map %1$s bestaat niet meer</string>
<string name="foreign_files_move">Alle verplaatsen</string>
<string name="foreign_files_success">Alle bestanden zijn verplaatst</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Tentar %1$s em seu smartfone!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Eu quero convidá-lo a utilizar %1$s em seu smartphone!\nDownload aqui: %2$s\"</string>
<string name="auth_check_server">Verificar Servidor</string>
<string name="auth_host_url">Endereço do servidor https://...</string>
<string name="auth_username">Nome de usuário</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">O conteúdo de %1$d arquivos não puderam ser sincronizados (%2$d conflitos)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns arquivos locais foram esquecidos</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d arquivos de %2$s não puderam ser copiados para a pasta</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">A partir da versão 1.3.16, os arquivos enviados a partir deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para evitar a perda de dados quando um único arquivo é sincronizado com várias contas. \n\nDevido a esta mudança, todos os arquivos enviados em versões anteriores deste aplicativo foram copiados para a pasta %2$s . No entanto, um erro impediu a conclusão desta operação durante a sincronização de conta. Você pode tanto deixar os arquivos como são e remover o link para %3$s, ou mover os arquivo(s) para a pasta %1$s e manter o link para %4$s. \n\nListadas abaixo são os arquivo(s) locais, e os arquivo(s) remoto(s) em %5$s que estavam vinculados.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Pasta %1s não existe mais</string>
<string name="foreign_files_move">Mover todos</string>
<string name="foreign_files_success">Todos os arquivos foram movidos</string>
<string name="prefs_feedback">Resposta</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="recommend_subject">Experimente %1$s no seu smartphone!</string>
+ <string name="recommend_text">Quero convidá-lo a usar %1$s no seu smartphone!\nDescarregue aqui: %2$s\"
+⇥</string>
<string name="auth_check_server">Verificar Servidor</string>
<string name="auth_host_url">Endereço do servidor https://..</string>
<string name="auth_username">Nome de Utilizador</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar o conteúdo de %1$d ficheiros (%2$d conflictos)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns ficheiros locais ficaram esquecidos</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Nao foi possivel copiar os ficheiros %1$d da pasta %2$s para</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Tal como na versão 1.3.16, os ficheiros que foram enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para prevenir perda de dados quando um ficheiro é partilhado com várias contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros das versões anteriores foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão deste processo durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover o link para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e guardar o link para %4$s. \n\nEm baixo estão listados ficheiro(s) locais e remotos em %5$s que foram ligados.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">A pasta %1$s já não existe</string>
<string name="foreign_files_move">Mover Todos</string>
<string name="foreign_files_success">Todos os ficheiros foram movidos</string>
<string name="prefs_feedback">Обратная связь</string>
<string name="prefs_imprint">Штамп</string>
<string name="recommend_subject">Попробуйте %1$s на вашем смартфоне!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Хочу предложить вам использовать %1$s на смартфоне!\nЗагрузить можно здесь: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Проверить сервер</string>
<string name="auth_host_url">Адрес сервера https://...</string>
<string name="auth_username">Имя пользователя</string>
<string name="prefs_feedback">Odziv</string>
<string name="prefs_imprint">Natis</string>
<string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Želim ti priporočiti program %1$s za pametni telefon!\nPrejeti ga je mogoče s te strani: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
<string name="auth_host_url">Naslov strežnika https://…</string>
<string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
<string name="prefs_feedback">Geribildirim</string>
<string name="prefs_imprint">İzlenim</string>
<string name="recommend_subject">%1$s uygulamasını akıllı telefonunda dene!</string>
+ <string name="recommend_text">\"Seni, akıllı telefonunda %1$s kullanmaya davet ediyorum!\nBuradan indirebilirsin: %2$s\"
+ </string>
<string name="auth_check_server">Sunucuyu Denetle</string>
<string name="auth_host_url">Sunucu adresi https://…</string>
<string name="auth_username">Kullanıcı Adı</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d dosya eşitlenemedi (%2$d çakışma)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Bazı yerel dosyalar unutuldu</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s klasöründeki %1$d dosya şuraya kopyalanamadı</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 sürümünden sonra, bu aygıttan yüklenen dosyalar bir dosya birden fazla hesapla eşitlendiğinde veri kaybının önlenebilmesi için %1$s yerel klasörüne kopyalanır.\n\nBu değişiklikten dolayı, bu uygulamanın yüklenmiş tüm önceki sürümündeki dosyalar %2$s klasörüne kopyalandı. Ancak hesap eşitlenmesi sırasında bu işlemin tamamlanmasını engelleyen bir hata oluştu. Dosyayı/dosyaları olduğu gibi bırakabilir ve %3$s bağlantısını kaldırabilirsiniz veya dosyayı/dosyaları %1$s dizinine taşıyıp %4$s bağlantılarını koruyabilirsiniz.\n\nAşağıda listelenenler yerel dosyalar ve bağlı oldukları %5$s içerisindeki uzak dosyalardır.</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s klasörü artık mevcut değil.</string>
<string name="foreign_files_move">Tümünü taşı</string>
<string name="foreign_files_success">Tüm dosyalar taşındı</string>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
+ <string name="common_error">خرابی</string>
<string name="empty"></string>
</resources>