From: jabarros Date: Fri, 5 Sep 2014 12:20:54 +0000 (+0200) Subject: Merge pull request #608 from owncloud/move_files_and_folders X-Git-Tag: oc-android-1.7.0_signed~197 X-Git-Url: http://git.linex4red.de/pub/Android/ownCloud.git/commitdiff_plain/12d64c769f803103435c34deb5cef31be74390c3?hp=499c6917076f94449405462166e3e6488802791c Merge pull request #608 from owncloud/move_files_and_folders Added capability to move files (and folders) --- diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 956ef88f..c5893a36 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -28,6 +28,11 @@ Tarixçəni sil Kömək Dostuna məsləhət gör + Geriyə cavab + İşarələmək + %1$s-i ağıllı telefonunuzda yoxlayın! + Serveri yoxla + Server ünvanı https://… İstifadəçi adı Şifrə Fayllar @@ -40,7 +45,17 @@ Qovluq adı Sil Detallar + Fayl və ya qovluğun yayımlanmasını dayandırmaq olmur. Bu mövcud deyil. + Bu fayl və ya qovluğun yayımlanmasının dayandırılmasında səhv baş verdi Göndər + linki nüsxələ + Mübadilə buferinə nüsxələndi + Sizin yetkiniz yoxdur %s + bu faylı silmək üçün + bu faylı yayımlamaq üçün + fayl yaratmaq üçün + bu qovluğa yükləmək üçün Hesablar + Hesab əlavə et diff --git a/res/values-bg-rBG/strings.xml b/res/values-bg-rBG/strings.xml index 9710c932..3e472261 100644 --- a/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -1,49 +1,50 @@ - %1$s Android Приложение + %1$s Android приложение версия %1$s - Обнови профила - Качи + Обновяване на профила + Качване Съдържание от други приложения Файлове - Отвори с + Отваряне с Нова папка Настройки Детайли - Изпрати + Изпращане Общи Още Профили - Управление на Профилите + Управление на профилите App PIN Подсигури програмата Незабавно качване на снимки Незабвано качване на снимки направени с камерата Незабавно качване на видео Незабавно качване на видеота записани от камерата. - Разреши Доклади + Включване на доклади Използва се за докладване на проблеми - История на Докалите + История на докладите Показва запазените доклади - Изтрий Историята + Изтриване на историята Помощ Препоръчай на приятел Обратна Връзка Imprint Опитай %1$s на смартфона си! - Провери Сървъра + \"Искам да те поканя да опиташ %1$s на своя смартфон!\nИзтегли от %2$s\" + Проверка на сървъра Адрес на сървъра https://… Потребител Парола Нов в %1$s? Файлове - Свържи - Качи + Свързване + Качване Избери папка за качване: Няма открит профил Няма %1$s профили на устройстото ти. Моля, първо настрой профил. - Настрой - Излез + Настройка + Изход Няма съдържание за качване Не беше получено съдържание. Няма какво да се качи. %1$s няма разрешен достъп до споделеното съдържание. @@ -56,65 +57,66 @@ Тип: Създаден на: Променен на: - Изтегли - Обнови файла + Изтегляне + Обновяване на файла Файлът беше преименуван на %1$s по време на качването. Връзка за споделяне - Премахни връзка за споделяне + Премахване връзка за споделяне Да Не ОК - Откажи тегленето - Откажи качването - Откажи - Запази и Излез + Отказване на тегленето + Отказване на качването + Отказ + Запазване и изход Грешка - Зареждане ... + Зареждане... Непозната грешка Относно - Промени паролата - Изтрий профил - Създай профил - Качи от ... + Промяна на парола + Изтриване на профила + Създаване на профил + Качване от... Име на папката - Качване ... + Качване... %1$d%% Качване %2$s Качването е успешно. %1$s е успешно качен. Качването е неуспешно. Качването на %1$s не може да бъде завършено. Неуспешно качване, трябва да се впишеш отново. - Сваляне ... + Изтегляне... %1$d%% Сваляне %2$s Изтеглянето е успешно. %1$s е успешно изтеглен. - Свалянето е неуспешно. - Свалянето на %1$s не може да бъде завършено. + Изтеглянето е неуспешно. + Изтеглянето на %1$s не може да бъде завършено. Все още не е изтеглено - Неуспешно изтегляне, трябва да се впишеш отново. + Неуспешно изтегляне, трябва да влезете отново. Изберете профил Неуспешна синхронизация. - Неуспешно синхронизиране, трябва да се впишеш отново. + Неуспешно синхронизиране, трябва да влезете отново. Синхронизацията на %1$s не може да бъде завършена. Неправилна парола за %1$s. Открити са конфликти - %1$d kept-in-sync файла немогат да бъдат сихронизирани + %1$d kept-in-sync файла не могат да бъдат сихронизирани Неуспешни Kept-in-sync файлове Неуспешно синхронизиране на съдържанието на %1$d файла (%2$d конфликта). Някои локални файлове бяха забравени. Неуспешно копиране на %1$d файла в папка %2$s. + От версия 1.3.16 нататък, файлове качени от това устройство ще бъдат копирани в локалната %1$s папка, за да се предотврати загуба на данни, когато един файл е синхронизиран с много профили.\n\nПоради тази промяна, всички файлове качени с предишни версии на тази програма бяха копирани в папка %2$s. За жалост, грешка по време на синхрноизцаията попречи на тази операция да бъде завършена. Можеш или да оставиш файла(овете), както са и да премахнеш връзката до %3$s, или да преместиш файла(овете) в папка %1$s и да запазиш връзката до %4$s.\n\nИзброени по-долу са локалните файл(ове), и отделечените файл(ове), до които са били свързани в %5$s. Папка %1$s вече не същестува - Премести всички + Преместване на всички Всички файлове са преместени. Неуспешно преместване на някои файлове. - Лоакелн: %1$s + Локален: %1$s Отдалечен: %1$s - Няма достатъчно място за копирването на избраните файлове до папка %1$s. Желаеш ли да ги преместиш вместо това? - Моля, въведи своя App ПИН - Въведи своя App ПИН + Няма достатъчно място за копирането на избраните файлове до папка %1$s. Да се преместят ли вместо това? + Въведете своя App ПИН + Въведете своя App ПИН ПИН-ът ще бъде поискан всеки път, когато програмата стартира. - Моля, въведи своя App ПИН отново. - Премахни своя App ПИН + Въведете своя App ПИН отново. + Премахнете своя App ПИН App ПИН-овете не съвпадат Неправилен App ПИН App ПИН премахнат @@ -130,14 +132,14 @@ Неуспешно прочитане на медиен файл. Неправилно кодиран медиен файл. Отне твърде много време, за да започне пускането. - Медийният файл неможе да бъде stream-нат. - Медийният файл неможе да бъде пуснат със стандартния плеър. + Медийният файл не може да бъде излъчен + Медийният файл не може да бъде пуснат със стандартния плеър. Грешка по сигурноста, докато се опитва да пусне %1$s. Входно/изходна грешка, докато се опитваше да пусне %1$s. Неочаквана грешка, докато се опитваше да пусне %1$s. Бутон за превъртане Бутон пусни / пауза - Бутон за Превъртане Напред + Бутон за превъртане напред Получване на оторизация... Опит за влизане... Няма интернет връзка @@ -151,8 +153,8 @@ Неуспешно намиране на сървъра. Сървърът не е открит. Сървърът се забави прекалено много с отговора. - Грешен Интернет Адрес - Неуспешна инициализацията на SSL. + Грешен URL адрес + Неуспешна инициализация на SSL. Неуспешна проверка на SSL самоличността на сървъра. Неизвестна версия на сървъра. Неуспешно осъществяване на връзка @@ -160,50 +162,50 @@ Грешно потребителско име или парола Неуспешна оторизация Достъпът отказан от оторизиращия сървър - Неочаквано състояние; моля,въведи интернет адреса на сървъра отново. - Оторизацията ти изтече. Моля, оторизирай се отново. - Моля, въведи текущата парола - Сесията ти изтече. Моля, свържи се повторно. - Свързване с оторизиращи сървър... + Неочаквано състояние; въведете URL адреса на сървъра отново. + Оторизацията изтече. Моля, оторизирайте се отново. + Въведете текущата парола + Сесията изтече. Моля, свържете се повторно. + Свързване с оторизиращия сървър... Сървърът не поддържа този метод за оторизиране %1$s не поддържа множество профили - Твоят сървър не връща правилен потрибителски индентификатор. -Моля, свържи се с администратора. + Вашият сървър не връща правилен потребителски индентификатор. +Моля, свържете се с администратора. Неуспешен опит за оторизиране с този сървър. - Поддържай файлът обновен. - Преименувай - Премахни - Наистина ли искаш да изтриеш %1$s? - Наистина ли искаш да премахнеш %1$s и съдържанието му? + Поддържане на файла обновен. + Преименуване + Премахване + Наистина ли искате да изтриете %1$s ? + Наистина ли искате да премахнете %1$s и съдържанието му? Само локално Само локалното съдържание - Премахни от сървъра + Премахване от сървъра Отдалечено и локално Премахването успешно. Неуспешно прехамхване. - Въведи ново име + Въведете ново име Локално копие не може да бъде преименувано; опитайте с друго име Неуспешно преименуване - Неуспешна проверка на отдалеченият файл. - Съдържанието на файле е вече синхронизирано + Неуспешна проверка на отдалечения файл. + Съдържанието на файла е вече синхронизирано Папката не може да бъде създадена Забранени символи: / \\ < > : \" | ? * Името на файла не може да бъде празно - Изчакай малко - Неочакван проблем; моля, избери файла от друга програма. + Изчакайте малко + Неочакван проблем; моля, изберете файла от друга програма. Не е избран файл - Изпрати връзка до... + Изпращане на връзката до... Вписване с oAuth2 Свързване с оАутх2 сървър... Самоличността на сайта не може да бъде проверена. - Сертификатът на сървъра не е надежден. - Сертификатът на сървъра е изтекъл - Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето. - - Интернет Адреса не съвпада с този сертификата. - Въпреки всичко, искаш ли да се довериш на сертификата? + - URL адресът не съвпада с този сертификата. + Въпреки всичко, искате ли да се доверите на сертификата? Неуспешно запазване на сертификата. - Детайли - Скрий + Подробности + Скриване Издаден на: Издаден от: Познато име: @@ -215,43 +217,43 @@ Валидност: От: До: - Електронен Подпис: + Електронен подпис: Алгоритъм: Сертификатът не може да бъде показан. - Няма информация за грешката. - Това е пазач на място + Това е за запазване на място placeholder.txt PNG Image 389 KB 2012/05/18 12:23 PM 12:23:45 - Качвай снимки само през WiFi. - Качвай видеота само през WiFi + Качване на снимки само през WiFi + Качване на видео само през WiFi /InstantUpload - Обнови конфликтите - Външния файл %s не е синхроизниран с локалния. Ако продължиш ще замениш съдържанието на файла на сървъра. - Запази и двата - Замени - Не качвай - Преглед на изборажението + Обновяване на конфликтите + Външния файл %s не е синхронизиран с локалния. Ако продължите, ще замените съдържанието на файла на сървъра. + Запазване и на двата + Презаписване + Да не се качва + Преглед на изображението Изображението не може да бъде показано %1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s - Съжалявам, споделянето не е включено на сървъра ти. -Моля, свържи се с администратора. - Неуспешен опит за споделяне на този файл или папка. Моля, провери дали съществува. + За съжаление споделянето не е включено на сървъра ви. +Моля, свържете се с администратора. + Неуспешен опит за споделяне на този файл или папка. Моля, проверете дали съществува. Настъпи грешка при опита за споделяне на този файл или папка. Неуспешен опит за премахване на споделянето на този файл или папка. Той не съществува. Настъпи грешка при опита за премахване на споделянето на този файл или папка. - Изпрати - Копирай връзката + Изпращане + Копиране на връзката Копирана - Критична грешка: неможе да изпълни операциите + Критична грешка: не може да изпълни операциите Настъпи грешка при свързването със сървъра. Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена. Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена. Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен. - Нямаш разрешен достъп до %s + Нямате разрешен достъп до %s за преименуване на този файл за изтриване на този файл за споделяне на този файл @@ -260,6 +262,6 @@ за качване в тази папка Файлът вече не се намира на този сървър Профили - Добави профил + Добавяне на профил Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път. diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1e7a3517..c389f483 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -31,6 +31,7 @@ Comentaris Imprint Proveu %1$s a un telèfon avançat! + \"Vull convidar-te a utilitzar l\'aplicació %1$s al teu smartphone! Baixa\'l aquí: %2$s\" Comprova el servidor Adreça del servidor https://… Nom d\'usuari @@ -49,6 +50,8 @@ %1$s no pot accedir al contingut compartit S\'està pujant Res per aquí. Pugeu alguna cosa! + Carregant... + No hi ha arxius a aquesta carpeta Feu clic en un fitxer per mostrar informació addicional. Mida: Tipus: @@ -247,5 +250,15 @@ Hi ha hagut un error esperant el servidor, l\'operació no s\'ha pogut realitzar La operació no s\'ha pogut completar, no es pot accedir al servidor + No teniu permisos %s + per canviar el nom d\'aquest fitxer + per eliminar aquest fitxer + per compartir aquest fitxer + per deixar de compartir aquest fitxer + per crear el fitxer + per pujar fitxers en aquesta carpeta + El fitxer ja no està disponible en el servidor Comptes + Afegeix compte + La connexió segura està essent redirigida a través d\'una ruta insegura diff --git a/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 6471ac24..454d079c 100644 --- a/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -31,6 +31,7 @@ Odezva Imprint Zkuste %1$s na vašem smartphonu! + \"Chtěl bych vás pozvat k používání %1$s na vašem smartphonu!\nKe stažení zde: %2$s\" Zkontrolovat server Adresa serveru https://... Uživatelské jméno @@ -103,6 +104,7 @@ Obsah %1$d souborů nemohl být synchronizován (počet konfliktů: %2$d) Některé místní soubory byly zapomenuty %1$d souborů z %2$s složek se nepodařilo zkopírovat do + Od verze 1.3.16 jsou soubory nahrané z tohoto zařízení kopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat při synchronizaci jednoho souboru s více účty.\n\nVšechny soubory nahrané předchozími verzemi aplikace byly z tohoto důvodu překopírovány do složky %2$s. Bohužel se objevila chyba zabraňující dokončení této operace v průběhu synchronizace účtu. Buď můžete soubor(y) ponechat jak jsou a odebrat odkaz do složky %3$s, nebo přesunout soubor(y) do složky %1$s a zachovat odkaz na %4$s.\n\nNíže je seznam místních i vzdálených souborů ve složce %5$s, do které byly odkázány. Složka %1$s již neexistuje Přesunout vše Všechny soubory byly přesunuty diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 82c35eec..2da7641f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Feedback Imprint Prøv %1$s på din smartphone! + \"Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s\" + Check Server Server addresse https://… Brugernavn @@ -103,6 +105,7 @@ Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter) Visse lokale filer blev glemt %1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i + Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til. Mappen %1$s eksistere ikke længere Flyt alle Alle filer blev flyttet diff --git a/res/values-de-rDE/strings.xml b/res/values-de-rDE/strings.xml index 56ae0bb0..e6889b3d 100644 --- a/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -31,6 +31,7 @@ Rückmeldungen Impressum Probieren Sie %1$s auf Ihrem Smartphone! + \"Ich möchte Sie zum Benutzen von %1$s auf Ihrem Smartphone einladen!\nLaden Sie es hier herunter: %2$s\" Server überprüfen Server-Adresse https://… Benutzername @@ -103,6 +104,7 @@ Inhalte von %1$d konnte nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte) Einige lokale Dateien wurden vergessen %1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach + Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Sie können die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s. Das Verzeichnis %1$s existiert nicht mehr Verschiebe alle Alle Dateien wurden verschoben diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 8d616f1f..3931ecda 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -31,6 +31,7 @@ Rückmeldungen Impressum Probiere %1$s auf Deinem Smartphone! + \"Ich möchte Dich zum Benutzen von %1$s auf Deinem Smartphone einladen!\nLade es hier herunter: %2$s\" Überprüfe den Server Server-Adresse https://… Benutzername @@ -103,6 +104,7 @@ Inhalte von %1$d konnte nicht synchronisiert werden (%2$d Konflikte) Einige lokale Dateien wurden vergessen %1$d Dateien aus dem %2$s Verzeichnis konnten nicht kopiert werden nach + Mit Version 1.3.16 werden Dateien die von diesem Gerät aus hochgeladen werden in den lokalen Ordner %1$s kopiert um Datenverlust zu vermeiden, wenn eine einzelne Datei mit mehreren Accounts synchronisiert wird.\n\nInfolge dieser Änderung wurden alle Dateien, die mit vorherigen Versionen dieser App hochgeladen wurden, in den Ordner %2$s verschoben. Jedoch ist während der Account-Synchronisation ein Fehler aufgetreten, der das Abschließen dieses Vorgangs verhindert. Du kannst die Datei(en) entweder wie sie sind belassen und den Link zu %3$s entfernen oder die Datei(en) in den %1$s Ordner verschieben und den Link zu %4$s beibehalten.\n\nUnten befindet sich eine Liste der lokalen Datei(en) und der mit ihnen verbundenen Remote-Datei(en) in %5$s. Das Verzeichnis %1$s existiert nicht mehr Verschiebe alle Alle Dateien wurden verschoben diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 17f46a20..6fe27f26 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Feedback Imprint Try %1$s on your smartphone! + \"I want to invite you to use %1$s on your smartphone!\nDownload here: %2$s\" + Check Server Server address https://… Username @@ -103,6 +105,7 @@ Contents of %1$d files could not be synced (%2$d conflicts) Some local files were forgotten %1$d files out of the %2$s folder could not be copied into + As of version 1.3.16, files uploaded from this device are copied into the local %1$s folder to prevent data loss when a single file is synced with multiple accounts.\n\nDue to this change, all files uploaded in previous versions of this app were copied into the %2$s folder. However, an error prevented the completion of this operation during account synchronisation. You may either leave the file(s) as is and remove the link to %3$s, or move the file(s) into the %1$s folder and retain the link to %4$s.\n\nListed below are the local file(s), and the remote file(s) in %5$s they were linked to. Folder %1$s does not exist anymore Move all All files were moved diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 5a2ee56d..1429baa6 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Tagasiside Impressum Proovi oma nutitelefonil rakendust %1$s! + \"Ma kutsun sind kasutama oma telefonis rakendust %1$s!\nLaadi see alla siit: %2$s\" + Kontrolli serverit Serveri aadress https://... Kasutajanimi @@ -50,6 +52,7 @@ Üleslaadimine Siin pole midagi. Lae midagi üles! Laen ... + Kaustas pole faile. Lisainfo vaatamiseks vajuta failile. Suurus: Tüüp: @@ -102,6 +105,11 @@ Faili %1$d sisu ei suudeta sünkroniseerida (konflikt %2$d) Osad kohalikud faili ununesid %1$d faili %2$s kataloogis ei saa kopeerida + Alates versioonist 1.3.16 failid, mis on üles laaditud kopeeritakse kohalikku kataloogi %1$s vältimaks andmete kadu vältimaks andmete kadu juhul, kui ühte faili sünkroniseeritakse mitmelt kontolt. + +Selle muudatusega seoses kõik failid, mis on üles laetud rakenduse vanemate versioonidega, kopeeriti kataloogi %2$s. Selle tegevuse peatas viga, mis tekkis konto sünkroniseerimise käigus. Sa saad jätta faili(d) nagu nad on ning eemaldata viite %3$s või tõsta faili(d) %1$s kataloogi ja säilitada viite %4$s. + +Allpool on loend kohalikest failidest ning serveris asuvatest failidest %5$s, millele nad viitavad. Kausta %1$s pole enam olemas Tõsta kõik ümber Kõik failid tõsteti ümber @@ -259,4 +267,6 @@ sellesse kausta laadimiseks Fail ei ole serveris enam kättesaadav Kontod + Lisa konto + Turvalist ühendust suunatakse läbi turvamata ühenduse. diff --git a/res/values-fi-rFI/strings.xml b/res/values-fi-rFI/strings.xml index fd99e480..26941c96 100644 --- a/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -30,6 +30,8 @@ Suosittele kaverille Palaute Kokeile %1$sia älypuhelimellasi! + \"Kutsun sinut käyttämään %1$sia älypuhelimellasi!\nLataa tästä: %2$s\" + Tarkista palvelin Palvelinosoite https://… Käyttäjätunnus @@ -219,6 +221,7 @@ ylläpitäjään. Valitettavasti tämän tiedoston tai kansion jakaminen ei onnistu. Varmista että se on olemassa Virhe tiedoston tai kansion jakamista yrittäessä + Tämän tiedoston tai kansion jaon poistaminen ei onnistunut, koska sitä ei ole olemassa. Lähetä Kopioi linkki Kopioitu leikepöydälle diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..56e55a1d --- /dev/null +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/res/values-he/strings.xml b/res/values-he/strings.xml index f821a814..1f661dc8 100644 --- a/res/values-he/strings.xml +++ b/res/values-he/strings.xml @@ -29,7 +29,10 @@ עזרה המלצה לחבר משוב + חותמת לבדיקה %1$s בטלפון החכם שלך! + \"הנכם מוזמנים להשתמש ב- %1$s בטלפון החכם שלכם!\n קישור הורדה כאן: %2$s\" +⇥ בודק שרת כתובת שרת https://… שם משתמש @@ -102,6 +105,7 @@ לא ניתן לסנכרם את תוכנם של %1$d מהקבצים (%2$d התנגשויות) חלק מהקבצים המקומיים נשכחו קבצים %1$d מחוץ לתיקיית %2$s לא ניתן להעתיק אל + החל מגרסה 1.3.16, קבצים שהועלו ממכשיר זה מועתקים לתיקייה מקומית %1$s כדי למנוע איבוד מידע כאשר קובץ בודד מסונכרן למספר חשבונות.\n\nבשל שינוי זה, כל הקבצים שהועלו לאפליקציה בגרסאות קודמות הועתקו לתיקייה %2$s . עם זאת, שגיאה מונעת את השלמת התהליך בזמן סנכרון חשבון. ניתן להשאיר את הקובץ (קבצים) כמו שהם ולמחוק את הקישור אל %3$s, או העברת הקובץ (קבצים) לתיקיית %1$s ושמירת הקישור אל %4$s.\n\nלמטה ניתן לראות את רשימת הקובץ (קבצים) המקומיים והקובץ (קבצים) ב- %5$s אליהם הם מקושרים. תיקיית %1$s אינה קיימת עוד להעביר הכול כל הקבצים הועברו @@ -128,7 +132,9 @@ מקודד המדיה אינו נתמך לא ניתן לקרוא את קובץ המדיה קובץ מדיה לא קודד כהלכה + פסק זמן בעת ניסיון הניגון לא ניתן להזרים את קובץ המדיה + קובץ המדיה לא ניתן לניגון באמצעות נגן המדיה הקבוע שגיאת הבטחה בזמן ניסיון ניגון %1$s שגיאת קלט בזמן ניסיון ניגון %1$s שגיאה לא צפויה בזמן ניסיון ניגון %1$s @@ -160,9 +166,18 @@ מצב לא צפוי; יש להכניס בבקשה שוב את כתובת השרת האישור שלך פג. נא לבצע אישור מחדש נא להזין סיסמה נוכחית + זמן ההתקשרות שלך הסתיים. יש להתחבר מחדש + מתחבר לשרת אימות... + השרת אינו תומך בשיטת אימות זו + %1$s אינו תומך בריבוי חשבונות + השרת אינו מחזיר מספר משתמש נכון, יש ליצור קשר עם מנהל +⇥ + לא מצליח לאמת מול השרת לשמור על קובץ עדכני שינוי שם הסרה + האם באמת להסיר %1$s? + האם באמת להסיר %1$s ואת כל התכולה? מקומי בלבד תכנים מקומיים בלבד הסרה מהשרת @@ -174,9 +189,15 @@ לא ניתן להשלים את פעולת שינוי השם לא ניתן לבדוק את הקובץ המרוחק תוכן הקובץ כבר מסונכרן + לא ניתן ליצור תיקייה + תווים אסורים: / \\ < > : \" | ? * + שם קובץ לא יכול להיות ריק נא להמתין רגע תקלה בלתי צפויה ; נא לבחור בקובץ מיישום אחר לא נבחרו קבצים + שליחת קישור אל ... + התחברות באמצעות oAuth2 + התחברות אל שרת oAuth2… לא ניתן לאמת את זהות האתר - תעודת השרת אינה מהימנה - תוקף תעודת השרת פג @@ -199,17 +220,49 @@ סיום: חתימה: אלגוריתם: + לא ניתן להראות את תעודת האישור. + - אין מידע על השגיאה זהו ממלא מקום + placeholder.txt תמונת PNG 389 ק״ב + 2012/05/18 12:23 PM + 12:23:45 העלאת תמונות דרך WiFi בלבד + העלאות קבצי וידאו על בסיס WiFi בלבד /InstantUpload התנגשות עדכון הקובץ המרוחק %s אינו מסונכרן עם הקובץ המקומי. בחירה בהמשך התהליך תחליף את תוכן הקובץ בשרת. להשאיר את שניהם לשכתב לא להעלות + תצוגה מקדימה לתמונה + תמונה זו לא ניתנת לצפייה + %1$s לא ניתן להעתקה לתיקייה מקומית %2$s + מצטערים, שיתוף אינו מורשה על השרת שלך. יש ליצור קשר עם +⇥⇥מנהל. + לא ניתן לשתף קובץ זה או תיקייה זו. יש לוודא שהם קיימים + שגיאה אירעה בזמן ניסיון לשתף קובץ זה או תיקייה זו + לא ניתן לבטל שיתוף לקובץ זה או לתיקייה זו. הקובץ או התיקייה אינם קיימים. + שגיאה אירעה בזמן ניסיון לבטל שיתוף לקובץ זה או לתיקייה זו שליחה + העתקת קישור + הועתק ללוח הגזירים - clipboard + שגיאה קריטית: לא ניתן לבצע את הפעולות + שגיאה אירעה בזמן חיבור לשרת. + שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה + שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה + לא ניתן להשלים את הפעולה, השרת אינו זמין + אין לך הרשאות %s + לשנות שם לקובץ זה + למחוק קובץ זה + לשתף קובץ זה + לבטל שיתוף לקובץ זה + ליצור קובץ + להעלאה לתיקייה זו + הקובץ אינו זמין יותר על השרת חשבונות + הוספת חשבון + חיבור מאובטח מנותב דרך נתיב לא מאובטח diff --git a/res/values-hu-rHU/strings.xml b/res/values-hu-rHU/strings.xml index eb6be0c9..92ea8668 100644 --- a/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -17,6 +17,10 @@ Fiókok kezelése Alkalmazás PIN Védje meg az alkalmazást + Azonnali képfeltöltések + Kamera által készítette képek azonnali feltöltése + Azonnali video feltöltések + Kamera által készített videó azonnali feltöltése Naplózás engedélyezése Ez használható a problémák naplózásához Naplózás előzménye @@ -27,6 +31,8 @@ Visszajelzés Impresszum Próbálja ki %1$s-t az okostelefonján! + \"Szeretnélek meghívni, hogy használd %1$s az okostelefonodon!\nTölts le innen: %2$s\" + Szerver állapot ellenörzés Kiszolgáló címe https://... Felhasználói név @@ -35,6 +41,7 @@ Fájlok Kapcsolódás Feltöltés + Válassz feltöltési mappát: Nincs ilyen felhasználói fiók Nem található %1$s fiók ezen a készüléken. Hozzon létre egy fiókot előbb. Beállítás @@ -45,6 +52,7 @@ Feltöltés Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit! Betöltés... + Nincs fájl ebben a mappában. Érintsen meg egy fájlt a további információkért. Méret: Tipus: diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c4d1aec8..c8a061aa 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Segnalazioni Imprint Prova %1$s sul tuo smartphone! + \"Vorrei invitarti a usare %1$s sul tuo smartphone!\nScaricalo qua: %2$s\" + Verifica server Indirizzo server https://... Nome utente @@ -103,6 +105,7 @@ I contenuti di %1$d file non possono essere sincronizzati (%2$d conflitti) Alcuni file locali sono stati trascurati %1$d file della cartella %2$s non possono essere copiati + Dalla versione 1.3.16, i file caricati da questo dispositivo sono copiati nella cartella locale %1$s per evitare perdite di dati in caso di sincronizzazione di un singolo file con più account.\n\nA causa di questa modifica, tutti i file caricati nelle versioni precedenti di questa applicazione sono copiati nella cartella %2$s. In ogni caso, un errore ha impedito il completamento di questa operazione durante la sincronizzazione dell\'account. Puoi mantenere i file intatti e rimuovere il collegamento a %3$s o spostare i file nella cartella %1$s e mantenere il collegamento a %4$s.\n\nQui sotto sono elencati i file locali e i file remoti in %5$s ai quali sono collegati. La cartella %1$s non esiste più Sposta tutto Tutti i file sono stati spostati diff --git a/res/values-mg/strings.xml b/res/values-mg/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..56e55a1d --- /dev/null +++ b/res/values-mg/strings.xml @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 78f88463..3d6c5195 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -31,6 +31,9 @@ Feedback afdruk Probeer %1$s op uw smartphone! + \"Ik wil u graag uitnodigen om %1$s op uw smartphone te gebruiken! +Download hier: %2$s\" + Controleer server Serveradres https://… Gebruikersnaam @@ -103,6 +106,9 @@ Inhoud van %1$d bestanden kon niet worden gesynchroniseerd (%2$d conflicten) Een paar lokale bestanden werden vergeten %1$d bestanden uit de %2$s map konden niet worden gekopieerd naar + Vanaf versie 1.3.16, worden bestanden die vanaf dit apparaat worden ge-uploaded ook gekopieerd naar de lokale %1$s map om gegevensverlies te voorkomen als een enkel bestand wordt gesynchroniseerd met meerdere accounts. +Door deze aanpassing werden alle bestanden die met een eerdere versie zijn ge-uploaded gekopieerd naar de %2$s map. Maar een fout voorkwam het succesvol afronden van deze actie tijdens het synchroniseren. U kunt de/het bestand(en) laten staan zoals ze nu zijn en de link naar %3$s verwijderen, of u kunt de bestanden verplaatsen naar de %1$s map en de link naar %4$s laten staan. +Hieronder staan de lokale bestanden en de externe bestanden in %5$s waar ze naar verwezen. Map %1$s bestaat niet meer Alle verplaatsen Alle bestanden zijn verplaatst diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 993a65fe..cc7c409d 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -31,6 +31,7 @@ Feedback Imprint Tentar %1$s em seu smartfone! + \"Eu quero convidá-lo a utilizar %1$s em seu smartphone!\nDownload aqui: %2$s\" Verificar Servidor Endereço do servidor https://... Nome de usuário @@ -103,6 +104,7 @@ O conteúdo de %1$d arquivos não puderam ser sincronizados (%2$d conflitos) Alguns arquivos locais foram esquecidos %1$d arquivos de %2$s não puderam ser copiados para a pasta + A partir da versão 1.3.16, os arquivos enviados a partir deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para evitar a perda de dados quando um único arquivo é sincronizado com várias contas. \n\nDevido a esta mudança, todos os arquivos enviados em versões anteriores deste aplicativo foram copiados para a pasta %2$s . No entanto, um erro impediu a conclusão desta operação durante a sincronização de conta. Você pode tanto deixar os arquivos como são e remover o link para %3$s, ou mover os arquivo(s) para a pasta %1$s e manter o link para %4$s. \n\nListadas abaixo são os arquivo(s) locais, e os arquivo(s) remoto(s) em %5$s que estavam vinculados. Pasta %1s não existe mais Mover todos Todos os arquivos foram movidos diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 7e05b73e..a432ef9c 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Resposta Imprint Experimente %1$s no seu smartphone! + Quero convidá-lo a usar %1$s no seu smartphone!\nDescarregue aqui: %2$s\" +⇥ Verificar Servidor Endereço do servidor https://.. Nome de Utilizador @@ -103,6 +105,7 @@ Não foi possível sincronizar o conteúdo de %1$d ficheiros (%2$d conflictos) Alguns ficheiros locais ficaram esquecidos Nao foi possivel copiar os ficheiros %1$d da pasta %2$s para + Tal como na versão 1.3.16, os ficheiros que foram enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para prevenir perda de dados quando um ficheiro é partilhado com várias contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros das versões anteriores foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão deste processo durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover o link para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e guardar o link para %4$s. \n\nEm baixo estão listados ficheiro(s) locais e remotos em %5$s que foram ligados. A pasta %1$s já não existe Mover Todos Todos os ficheiros foram movidos diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 14883871..17dc32a0 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Обратная связь Штамп Попробуйте %1$s на вашем смартфоне! + \"Хочу предложить вам использовать %1$s на смартфоне!\nЗагрузить можно здесь: %2$s\" + Проверить сервер Адрес сервера https://... Имя пользователя diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b5682b20..b1a47483 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Odziv Natis Preizkusi %1$s na pametnem telefonu! + \"Želim ti priporočiti program %1$s za pametni telefon!\nPrejeti ga je mogoče s te strani: %2$s\" + Preveri strežnik Naslov strežnika https://… Uporabniško ime diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index e8b1de6b..0f663fd6 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ Geribildirim İzlenim %1$s uygulamasını akıllı telefonunda dene! + \"Seni, akıllı telefonunda %1$s kullanmaya davet ediyorum!\nBuradan indirebilirsin: %2$s\" + Sunucuyu Denetle Sunucu adresi https://… Kullanıcı Adı @@ -103,6 +105,7 @@ %1$d dosya eşitlenemedi (%2$d çakışma) Bazı yerel dosyalar unutuldu %2$s klasöründeki %1$d dosya şuraya kopyalanamadı + 1.3.16 sürümünden sonra, bu aygıttan yüklenen dosyalar bir dosya birden fazla hesapla eşitlendiğinde veri kaybının önlenebilmesi için %1$s yerel klasörüne kopyalanır.\n\nBu değişiklikten dolayı, bu uygulamanın yüklenmiş tüm önceki sürümündeki dosyalar %2$s klasörüne kopyalandı. Ancak hesap eşitlenmesi sırasında bu işlemin tamamlanmasını engelleyen bir hata oluştu. Dosyayı/dosyaları olduğu gibi bırakabilir ve %3$s bağlantısını kaldırabilirsiniz veya dosyayı/dosyaları %1$s dizinine taşıyıp %4$s bağlantılarını koruyabilirsiniz.\n\nAşağıda listelenenler yerel dosyalar ve bağlı oldukları %5$s içerisindeki uzak dosyalardır. %1$s klasörü artık mevcut değil. Tümünü taşı Tüm dosyalar taşındı diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 56e55a1d..63dbc495 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + خرابی