+ <string name="auth_testing_connection">Po provohet lidhja</string>
+ <string name="auth_not_configured_title">Formësim i keqformuar shërbyesi</string>
+ <string name="auth_account_not_new">Ka tashmë në pajisje një llogari për të njëjtin përdorues dhe shërbyes</string>
+ <string name="auth_account_not_the_same">Përdoruesi i dhënë s\’përputhet me përdoruesin e kësaj llogarie</string>
+ <string name="auth_unknown_error_title">Ndodhi një gabim i panjohur!</string>
+ <string name="auth_unknown_host_title">S\’u gjet dot strehë</string>
+ <string name="auth_incorrect_path_title">S\’u gjet dot instancë shërbyesi</string>
+ <string name="auth_timeout_title">Shërbyesit iu desh shumë kohë për përgjigje</string>
+ <string name="auth_incorrect_address_title">URL e keqformuar</string>
+ <string name="auth_ssl_general_error_title">Gatitja e SSL-së dështoi</string>
+ <string name="auth_ssl_unverified_server_title">S\’u verifikua dot identiteti i shërbyesit SSL</string>
+ <string name="auth_bad_oc_version_title">Version i papranuar shërbyesi</string>
+ <string name="auth_wrong_connection_title">S\’u vendos dot lidhja</string>
+ <string name="auth_secure_connection">U vendos lidhje e sigurt</string>
+ <string name="auth_unauthorized">Emër përdoruesi ose fjalëkalim i gabuar</string>
+ <string name="auth_oauth_error">Autorizim jo i suksesshëm</string>
+ <string name="auth_oauth_error_access_denied">Hyrje e mohuar nga shërbyesi i autorizimeve</string>
+ <string name="auth_wtf_reenter_URL">Gjendje e papritur; ju lutemi, rijepni URL-në e shërbyesit</string>
+ <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Autorizimi juaj skadoi. Ju lutemi, autorizohuni sërish</string>
+ <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Ju lutemi, jepni fjalëkalimin e tanishëm</string>
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Sesioni juaj skadoi. Ju lutemi, rilidhuni</string>
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Po lidhet te shërbyesi i mirëfilltësimeve…</string>
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">Shërbyesi s\’e mbulon këtë metodë mirëfilltësimesh</string>
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s s\’mbulon llogari të shumëfishta</string>
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Shërbyesi juaj s\’po përgjigje me id të saktë përdoruesi, ju lutemi, lidhuni me një admin</string>
+ <string name="auth_can_not_auth_against_server">S\’mund të bëhet mirëfilltësim kundrejt këtij shërbyesi</string>
+ <string name="auth_account_does_not_exist">Llogaria s\’ekziston ende te pajisja</string>
+ <string name="favorite">Vëre te Të parapëlqyerit</string>
+ <string name="unfavorite">Hiqe nga Të parapëlqyerit</string>
+ <string name="common_rename">Riemërtojeni</string>
+ <string name="common_remove">Hiqe</string>
+ <string name="confirmation_remove_alert">Doni vërtet të hiqet %1$s?</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_alert">Doni vërtet të hiqet %1$s dhe lënda e tij?</string>
+ <string name="confirmation_remove_local">Vetëm vendorja</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Vetëm vendorja</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote">Nga shërbyesi</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote_and_local">E largëta & dhe vendorja</string>
+ <string name="remove_success_msg">Heqja doli me sukses</string>
+ <string name="remove_fail_msg">Heqja dështoi</string>
+ <string name="rename_dialog_title">Jepni një emër të ri</string>
+ <string name="rename_local_fail_msg">Kopja vendore s\’u riemërtua dot; provoni një emër tjetër</string>
+ <string name="rename_server_fail_msg">Riemërtimi s\’u plotësua dot</string>
+ <string name="sync_file_fail_msg">S\’u kap dot kartela</string>
+ <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Lëndë kartele tashmë e njëkohësuar</string>
+ <string name="create_dir_fail_msg">S\’u krijua dot dosja</string>
+ <string name="filename_forbidden_characters">Shenja të ndaluara: / \\ < > : \" | ? *</string>
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Emri i kartelës përmban të paktën një shenjë të pavlefshme</string>
+ <string name="filename_empty">Emri i kartelës s\’mund të jetë i zbrazët</string>
+ <string name="wait_a_moment">Pritni një çast</string>
+ <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problem i papritur; ju lutemi, përzgjidhni një kartelë nga një aplikacion tjetër</string>
+ <string name="filedisplay_no_file_selected">S\’u përzgjodh kartelë</string>
+ <string name="activity_chooser_title">Dërgoni lidhje te …</string>
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Po kopjohet kartelë nga depo private</string>
+ <string name="oauth_check_onoff">Hyrje me oAuth2</string>
+ <string name="oauth_login_connection">Po lidhet me shërbyesin oAuth2…</string>
+ <string name="ssl_validator_header">Identiteti i sajtit s\’u verifikua dot</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Dëshmia e shërbyesit s\’është e besuar</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Dëshmia e shërbyesit skadoi</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Datat e vlefshmërisë së dëshmisë së shërbyesit i përkasin të ardhmes</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL-ja s\’përputhet me emrin e strehëemrit te dëshmia</string>
+ <string name="ssl_validator_question">Doni të besohet kjo dëshmi sido qoftë?</string>
+ <string name="ssl_validator_not_saved">Dëshmia s\’u ruajt dot</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_see">Hollësi</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Fshihe</string>
+ <string name="ssl_validator_label_subject">Lëshuar për:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_issuer">Lëshuar nga:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_CN">Emër i rëndomtë:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_O">Organizëm:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_OU">Njësi organizative:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_C">Vend:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_ST">Shtet:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_L">Vendndodhje:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity">Vlefshmëri:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity_from">Nga:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity_to">Deri më:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_signature">Nënshkrim:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritëm:</string>
+ <string name="ssl_validator_null_cert">Dëshmia s\’u shfaq dot.</string>
+ <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Pa të dhëna rreth gabimit</string>
+ <string name="placeholder_sentence">Kjo është një vendmbajtëse</string>
+ <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
+ <string name="placeholder_filetype">Figurë PNG</string>
+ <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
+ <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
+ <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
+ <string name="instant_upload_on_wifi">Fotot ngarkoji vetëm përmes WiFi-it</string>
+ <string name="instant_video_upload_on_wifi">Videot ngarkoji vetëm përmes WiFi-it</string>
+ <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
+ <string name="conflict_title">Përplasje kartelash</string>
+ <string name="conflict_message">Cilat kartela doni të mbani? Nëse përzgjidhni të dy versionet, kartelës vendore do t\’i shtohet një numër te emri.</string>
+ <string name="conflict_keep_both">Mbaji të dyja</string>
+ <string name="conflict_use_local_version">versionin vendor</string>
+ <string name="conflict_use_server_version">versionin e shërbyesit</string>
+ <string name="preview_image_description">Paraparje figure</string>
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">Kjo figurë nuk mund të shfaqet</string>
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s s\’u kopjua dot te dosja vendore %2$s</string>
+ <string name="prefs_instant_upload_path_title">Shteg Ngarkimi</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Na ndjeni, ndarja me të tjerët s\’është e aktivizuar te shërbyesi juaj. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin tuaj.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">S\’arrin të ndajë me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse kartela ekziston apo jo</string>
+ <string name="share_link_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të ndahej me të tjerët kjo kartelë apo dosje</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">S\’arrin të zhbëjë ndarjen me të tjerët. Ju lutemi, kontrolloni nëse kartela ekziston</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">Ndodhi një gabim teksa përpiqej të zhbëhej ndarja me të tjerët e kësaj kartele apo dosjeje</string>
+ <string name="share_link_password_title">Jepni një fjalëkalim</string>
+ <string name="share_link_empty_password">Duhet të jepni një fjalëkalim</string>
+ <string name="activity_chooser_send_file_title">Dërgoje</string>
+ <string name="copy_link">Kopjoje lidhjen</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">U kopjua te e papastra</string>
+ <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Gabim kritik: nuk mund të kryhen veprime</string>
+ <string name="network_error_socket_exception">Ndodhi një gabim teksa po lidhej me shërbyesin.</string>
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">Ndodhi një gabim teksa po pritej për shërbyesin, veprimi s\’u krye dot</string>
+ <string name="network_error_connect_timeout_exception">Ndodhi një gabim teksa po pritej për shërbyesin, veprimi s\’u krye dot</string>
+ <string name="network_host_not_available">Veprimi s\’u plotësua dot, shërbyesi është i pakapshëm</string>