[tx-robot] updated from transifex
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Sat, 28 Jun 2014 05:13:35 +0000 (01:13 -0400)
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Sat, 28 Jun 2014 05:13:35 +0000 (01:13 -0400)
res/values-ar/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-ru/strings.xml

index 227693b..af7cdda 100644 (file)
@@ -82,6 +82,7 @@
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">تم رفع %1$s  بنجاح </string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">فشل الرفع</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">لم يكتمل رفع  %1$s </string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">فشل الرفع, تحتاج للدخول مرة أخرى</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">يتم التحميل ...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% تحميل  %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">تم التحميل بنجاح</string>
@@ -89,6 +90,7 @@
   <string name="downloader_download_failed_ticker">فشل التحميل</string>
   <string name="downloader_download_failed_content"> لم يكتمل تحميل %1$s</string>
   <string name="downloader_not_downloaded_yet">لم يتم تحميلها بعد</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">فشل التحميل, تحتاج للدخول مرة أخرى</string>
   <string name="common_choose_account">اختر حسابا</string>
   <string name="sync_fail_ticker">فشلت المزامنة.</string>
   <string name="sync_fail_content">لم تكتمل مزامنة %1$s  </string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content"> لا يمكن مزامنة جهات اتصال %1$d  ( %2$d تعارض) </string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">تم نسيان بعض الملفات المحلية</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d لا يمكن نسخها داخل المجلد %2$s الملفات الخارجه من المجلد</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">اعتبارا من اﻹصدار 1.3.16, الملفات المرفوعة من هذا الجهاز يتم نسخها إلى المجلد المحلي %1$s تفادياً لفقدان البيانات حينما تتم مزامنة ملف واحد مع عدة حسابات.\n\nنظراً لهذا التغيير، تم نسخ كل الملفات المرفوعة في اﻹصدارات السابقة إلى المجلد %2$s . لكن خطأً ما حال دون إتمام العملية أثناء مزامنة الحسابات. يمكنك إما ترك هذه الملفات و حذف الرابط إلى %3$s ، و إما نقل الملفات إلى المجلد %1$s و الإحتفاظ بالرابط إلى %4$s \n\nفيما يلي الملفات المحلية، و المفات الخارجية المرتبطة بها في %5$s</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">لا يوجد مجلد %1$s بعد الان</string>
   <string name="foreign_files_move">نقل الكل</string>
   <string name="foreign_files_success">تم نقل جميع الملفات</string>
   <string name="foreign_files_fail">لم ينجح نقل بعض الملفات</string>
   <string name="foreign_files_local_text">محلي :%1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">خارجي : %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">لا يوجد مساحة كافية لنسخ الملفات المحددة لمجلد  %1$s . هل ترغب بنقلهم بدلاً من ذلك؟</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">يرجى إدخال كلمة السر</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">أدخل كلمة السر</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">سيتم طلب PIN في كل مرة يتم فيها تشغيل التطبيق</string>
   <string name="auth_unsupported_auth_method">الخادم لا يدعم طريقة التحقق هذه</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s لا يدعم الحسابات المتعددة </string>
   <string name="auth_fail_get_user_name">الخادم الخاص بك لم يعد الإتصال بهويتك الصحيحة, الرجاء الإتصال بالمسؤول\n\t</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">لا يمكن المصادقة من الخادم</string>
   <string name="fd_keep_in_sync"> جعل الملف محدثا</string>
   <string name="common_rename">إعادة التسمية</string>
   <string name="common_remove">حذف</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">هل تريد حقاً حذف %1$s ؟</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">هل ترغب في حذف %1$s و جهات الإتصال التابعة له؟ </string>
   <string name="confirmation_remove_local">محليا فقط</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">المحتويات المحلية فقط</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">الحذف من الخادم</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">تمت  مزامنة محتويات الملفات من قبل</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">لايمكن إنشاء المجلد</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">رموز ممنوعة: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
+  <string name="filename_empty">إسم الملف لا يمكن أن يكون فارغاً</string>
   <string name="wait_a_moment">انتظر للحظة</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">خطا غير متوقع : الرجاء اختيار الملف من تطبيق آخر</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">لم يتم اختيار أي ملف</string>
   <string name="conflict_overwrite">استبدال</string>
   <string name="conflict_dont_upload">عدم الرفع</string>
   <string name="preview_image_description">معاينة الصورة</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">لا يمكن عرض هذه الصورة</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s تعذر نسخه %2$s للمجلد المحلي</string>
   <string name="actionbar_failed_instant_upload">فشل في محاولة الرفع الفوري</string>
   <string name="failed_upload_headline_text">فشل في الرفع الفوري</string>
   <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">اعادة كل المختارات</string>
   <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">حذف كل المختارات من قائمة انتظار الرفع</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">اعادة المحاولة لرفع الصورة:</string>
+  <string name="failed_upload_load_more_images">تحميل المزيد من الصور</string>
   <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">do nothing you are not online for instant upload</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">رسالة خطا:</string>
   <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">الرجاء التاكد من اعدادات الخادم, من الممكن انك تعديت الحد في quota</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">أرسل</string>
   <string name="copy_link">نسخ الرابط</string>
   <string name="clipboard_text_copied">تم النسخ للحافظة</string>
+  <string name="error_cant_bind_to_operations_service">خطأ حرج: لا يمكن تنفيذ العمليات</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">حدث خطأ أثناء الإتصال مع الخادم.</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">حدث خطأ أثناء إنتظار الخادم، لم يكن من الممكن القيام بالعملية</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">حدث خطأ أثناء إنتظار الخادم، لم يكن من الممكن القيام بالعملية</string>
+  <string name="network_host_not_available">تعذر إكمال العملية، الخادم غير متوفر</string>
 </resources>
index af21bf0..1b3138d 100644 (file)
   <string name="foreign_files_fail">Some files could not be moved</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Local: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Remote: %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">There is not enough space to copy the selected files into the %1$s folder. Would you like to move them instead? </string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Please, insert your App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Enter your App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">The PIN will be requested every time the app is started</string>
index b73ad62..4f2d282 100644 (file)
   <string name="foreign_files_fail">Een paar bestanden konden niet worden verplaatst</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Lokaal: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Extern: %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Er is niet genoeg ruimte om de bestanden te gekopieëren in map %1$s. Wilt u ze erheen verplaatsten? </string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Voer App PIN in</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Voer App PIN in</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">De PIN wordt steeds opnieuw gevraagd als de app wordt gestart</string>
index 897d924..81e9f53 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
   <string name="actionbar_upload_from_apps">Содержимое из других приложений</string>
   <string name="actionbar_upload_files">Файлы</string>
   <string name="actionbar_open_with">Открыть с помощью</string>
-  <string name="actionbar_mkdir">Новый каталог</string>
+  <string name="actionbar_mkdir">Новая папка</string>
   <string name="actionbar_settings">Настройки</string>
   <string name="actionbar_see_details">Подробно</string>
   <string name="actionbar_send_file">Отправить</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
   <string name="auth_password">Пароль</string>
   <string name="auth_register">Незнакомы с %1$s?</string>
   <string name="sync_string_files">Файлы</string>
-  <string name="setup_btn_connect">СоединиÑ\82Ñ\8c</string>
+  <string name="setup_btn_connect">Ð\9fодклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Загрузить</string>
   <string name="uploader_top_message">Выберете папку для загрузки</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Учётная запись не найдена</string>
@@ -66,7 +66,7 @@
   <string name="common_cancel_download">Отменить скачивание</string>
   <string name="common_cancel_upload">Отменить загрузку</string>
   <string name="common_cancel">Отмена</string>
-  <string name="common_save_exit">Сохранить &amp; Выйти</string>
+  <string name="common_save_exit">Сохранить и выйти</string>
   <string name="common_error">Ошибка</string>
   <string name="common_loading">Идёт загрузка...</string>
   <string name="common_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
   <string name="foreign_files_fail">Некоторые файлы не могут быть перемещены</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Удаленно: %1$s</string>
-  <string name="pincode_enter_pin_code">Вставьте PIN вашего приложения</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Для копирования выбранных файлов в папку %1$s недостаточно свободного места. Скопировать в другое место?</string>
+  <string name="pincode_enter_pin_code">Вставьте  App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Введите App PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN-код будет запрашиваться при каждом запуске приложения.</string>
   <string name="pincode_reenter_your_pincode">Повторите ввод App PIN</string>
-  <string name="pincode_remove_your_pincode">Удалить App PIN</string>
+  <string name="pincode_remove_your_pincode">Удалите App PIN</string>
   <string name="pincode_mismatch">Введённые App PIN не совпадают</string>
   <string name="pincode_wrong">Неверный App PIN</string>
   <string name="pincode_removed">App PIN удалён</string>
   <string name="media_play_pause_description">Воспроизведение или пауза</string>
   <string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
   <string name="auth_getting_authorization">Происходит авторизация.....</string>
-  <string name="auth_trying_to_login">Ð\9fопÑ\8bÑ\82ка Ð²Ñ\85ода...</string>
-  <string name="auth_no_net_conn_title">Нет сетевого соединения</string>
+  <string name="auth_trying_to_login">Ð\90вÑ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\8f...</string>
+  <string name="auth_no_net_conn_title">Нет подключения к сети</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Защищённое соединение недоступно.</string>
   <string name="auth_connection_established">Соединение установлено</string>
   <string name="auth_testing_connection">Тестирование соединения...</string>