<string name="prefs_category_more">Več</string>
<string name="prefs_accounts">Računi</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Upravljanje z računi</string>
+ <string name="prefs_passcode">Zaklep s kodo PIN</string>
<string name="prefs_instant_upload">Takojšnje pošiljanje slik</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Takojšnje pošiljanje slik, zajetih s fotoaparatom, na strežnik</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Takojšnje pošiljanje posnetkov</string>
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
<string name="filedetails_sync_file">Osveži datoteko</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
+ <string name="list_layout">Postavitev seznama</string>
<string name="action_share_file">Povezava za souporabo</string>
<string name="action_unshare_file">Odstrani možnost souporabe</string>
<string name="common_yes">Da</string>
<string name="foreign_files_local_text">Krajevno: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Oddaljeno: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ni dovolj prostora za kopiranje izbranih datotek v mapo %1$s. Ali jih želite premakniti?</string>
+ <string name="pass_code_enter_pass_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Koda bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
+ <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Ponovno vnesite kodo</string>
+ <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Odstrani kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_mismatch">Vpisani kodi PIN nista enaki</string>
+ <string name="pass_code_wrong">Napačna koda PIN</string>
+ <string name="pass_code_removed">Koda PIN je odstranjena</string>
+ <string name="pass_code_stored">Koda PIN je shranjena</string>
<string name="media_notif_ticker">Predvajalnik glasbe %1$s</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (se predvaja)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (se nalaga)</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
<string name="activity_chooser_title">Pošlji povezavo ...</string>
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopiranje datoteke iz zasebne shrambe</string>
<string name="oauth_check_onoff">Prijava z oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Poteka povezovanje s strežnikom oAuth2 ...</string>
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Pošiljaj slike le preko povezav Wi-Fi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Pošlji posnetke le preko povezave Wi-Fi</string>
- <string name="instant_upload_path">/TakojšnjePošiljanje</string>
+ <string name="instant_upload_path">/Poslano</string>
<string name="conflict_title">Posodobi podatke spora</string>
<string name="conflict_message">Oddaljena datoteka %s ni usklajena s krajevno. Z nadaljevanem bo datoteka na strežniku zamenjana s krajevno.</string>
<string name="conflict_keep_both">Ohrani obe</string>
<string name="subject_token">Uporabnik %1$s je omogočil souporabo \"%2$s\".</string>
<string name="auth_refresh_button">Osveži povezavo</string>
<string name="auth_host_address">Naslov strežnika</string>
+ <string name="common_error_out_memory">Ni dovolj pomnilnika</string>
</resources>