[tx-robot] updated from transifex
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Fri, 6 Jun 2014 05:13:33 +0000 (01:13 -0400)
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Fri, 6 Jun 2014 05:13:33 +0000 (01:13 -0400)
res/values-da/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-es-rCL/strings.xml
res/values-gl/strings.xml
res/values-nl/strings.xml

index 50d1832..b25fbc7 100644 (file)
   <string name="prefs_manage_accounts">Administrer konti</string>
   <string name="prefs_pincode">App PIN</string>
   <string name="prefs_pincode_summary">Beskyt din klient</string>
+  <string name="prefs_instant_upload">Upload billeder straks</string>
+  <string name="prefs_instant_upload_summary">Upload straks billeder taget med kameraet</string>
+  <string name="prefs_instant_video_upload">Upload videoer straks</string>
+  <string name="prefs_instant_video_upload_summary">Upload straks videor optaget med kameraet</string>
   <string name="prefs_log_title">Aktiver Logning</string>
   <string name="prefs_log_summary">Dette bruges til at logge problemer</string>
   <string name="prefs_log_title_history">Logger Historik</string>
@@ -27,6 +31,7 @@
   <string name="prefs_feedback">Feedback</string>
   <string name="prefs_imprint">Imprint</string>
   <string name="recommend_subject">Prøv %1$s på din smartphone!</string>
+  <string name="recommend_text">\"Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s\"</string>
   <string name="auth_check_server">Check Server</string>
   <string name="auth_host_url">Server addresse https://…</string>
   <string name="auth_username">Brugernavn</string>
@@ -35,6 +40,7 @@
   <string name="sync_string_files">Filer</string>
   <string name="setup_btn_connect">Tilslut</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Upload</string>
+  <string name="uploader_top_message">Vælg upload mappe:</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Ingen konto fundet</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_text">Der er ingen %1$s brugere på din enhed. Sæt venligst en bruger op først.</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Opsætning</string>
@@ -76,6 +82,7 @@
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s blev uploadet med success</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Upload fejlede</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Upload af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Upload mislykkedes, du kan logge ind på ny</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Downloader ...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Downloader %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Download fuldført</string>
@@ -83,6 +90,7 @@
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Download fejlede</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">Download af %1$s kunne ikke fuldføres</string>
   <string name="downloader_not_downloaded_yet">Endnu ikke downloadet</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Download mislykkedes, du skal logge ind på ny</string>
   <string name="common_choose_account">Vælg konto</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Synkronisering fejlede</string>
   <string name="sync_fail_content">Synkronisering af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Hold-synkroniseret filer mislykkedes</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filerne være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filerne til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med de lokale og eksterne filer i %5$s, som de var knyttet til.</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
   <string name="foreign_files_move">Flyt alle</string>
   <string name="foreign_files_success">Alle filer blev flyttet</string>
   <string name="media_rewind_description">Tilbagespolings knap</string>
   <string name="media_play_pause_description">Afspil eller pause knap</string>
   <string name="media_forward_description">Hurtigt fremad kanp</string>
+  <string name="auth_getting_authorization">Forsøger godkendelse...</string>
   <string name="auth_trying_to_login">Forsøger at logge ind...</string>
   <string name="auth_no_net_conn_title">Ingen netværksforbindelse</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Sikker forbindelse ikke tilgængelig.</string>
   <string name="auth_connecting_auth_server">Forbinder til godkendelsesserver ...</string>
   <string name="auth_unsupported_auth_method">Serveren understøtter ikke denne godkendelsesmetode</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s understøtter ikke multiple konti</string>
+  <string name="auth_fail_get_user_name">Din server retunere ikke et korrekt bruger-id. Kontakt venligst din administrator</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Kan ikke autentificere mod denne server</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Hold fil opdateret</string>
   <string name="common_rename">Omdøb</string>
   <string name="common_remove">Fjern</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">Er du sikker på at du vil fjerne %1$s ?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ønsker du virkelig at slette %1$s og dets indhold?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Kun lokal</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Lokalt indhold kun</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Fjern fra server</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Omdøbning kunne ikke gennemføres</string>
   <string name="sync_file_fail_msg">Ekstern fil kunne ikke kontrolleres</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Filindholdet allerede synkroniseret</string>
+  <string name="create_dir_fail_msg">Kunne ikke oprette mappe</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">Ugyldige tegn: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
+  <string name="filename_empty">Filnavnet kan ikke stå tomt.</string>
   <string name="wait_a_moment">Vent et øjeblik</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Uforventet problem; prøv venligst anden applikation til at vælge filen</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Ingen fil blev valgt</string>
   <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
   <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
   <string name="instant_upload_on_wifi">Upload billeder kun via WiFi </string>
+  <string name="instant_video_upload_on_wifi">Upload kun videoer via WiFi</string>
   <string name="instant_upload_path">/Øjeblikkelig upload</string>
   <string name="conflict_title">Opdaterings konflikt</string>
   <string name="conflict_message">Ekstern fil %s er ikke synkroniseret med lokal fil. At fortsætte vil erstatte indholdet af filen på serveren.</string>
   <string name="conflict_overwrite">Overskriv</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Upload ikke</string>
   <string name="preview_image_description">Billede preview</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Dette billede kan ikke vises</string>
+  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s kunne ikke kopieres til %2$s lokale mappe</string>
   <string name="actionbar_failed_instant_upload">Fejlede Umiddelbar upload</string>
   <string name="failed_upload_headline_text">Øjeblikkelige uploads mislykkedes</string>
   <string name="failed_upload_headline_hint">Sammenfatning af alle mislykkede øjeblikkelige uploads</string>
   <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">prøv alle markerede igen</string>
   <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">slet alle markerede fra uploadkøen</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">prøv at uploade billedet igen:</string>
+  <string name="failed_upload_load_more_images">Indlæs flere billeder</string>
   <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">gør intet, du er ikke online til øjeblikkelig upload</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">Fejlmeddelelse</string>
   <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Tjek din serverkonfiguration, måske er din kvota overskredet.</string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">Beklager, deling er ikke slået til på din server. Kontakt venligst din administrator.</string>
   <string name="share_link_file_no_exist">Kan ikke dele denne fil eller mappe. Find venligst ud af om den eksisterer</string>
   <string name="share_link_file_error">Der opstod en fejl ved deling af denne fil eller mappe</string>
   <string name="unshare_link_file_no_exist">Kan ikke fjerne delingen af denne fil eller mappe. Den findes ikke.</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Send</string>
   <string name="copy_link">Kopier link</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Kopieret til udklipsholder</string>
+  <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritisk fejl: kan ikke udføre handlingerne</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">Der opstod en fejl under tilslutningen til serveren.</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
+  <string name="network_host_not_available">Handlingen kunne ikke gennemføres, serveren er utilgængelig</string>
 </resources>
index 3b96df4..bf084e1 100644 (file)
   <string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">Ο %1$s  δεν υποστηρίζει πολλαπλούς λογαριασμούς</string>
   <string name="auth_fail_get_user_name">Ο διακομιστής σας δεν επιστρέφει το σωστό χαρακτηριστικό χρήστη, παρακαλώ επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή\n</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος ταυτότητας με αυτόν τον διακομιστή</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Διατήρηση αρχείου σε ενημέρωση</string>
   <string name="common_rename">Μετονομασία</string>
   <string name="common_remove">Διαγραφή</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">Θέλετε να αφαιρέσετε το  %1$s ;</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Θέλετε να διαγράψετε το %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Μόνο τοπικοί φάκελοι</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Διαγραφή από τον εξυπηρέτη</string>
   <string name="conflict_overwrite">Αντικατάσταση</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Να μην μεταφορτωθεί</string>
   <string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνε δεν μπόρεσε να προβληθεί</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s δεν μπόρεσε να αντιγραφεί %2$s στον τοπικό φάκελο</string>
   <string name="actionbar_failed_instant_upload">Αποτυχημένη στιγμιαία φόρτωση</string>
   <string name="failed_upload_headline_text">Αποτυχημένες στιγμιαίες φορτώσεις</string>
   <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">επανάληψη για όλα τα επιλεγμένα</string>
   <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">διαγραφή όλων των επιλεγμένων από τη λίστα προς μεταφόρτωση</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">επανάληψη προσπάθειας μεταφόρτωσης της εικόνας:</string>
+  <string name="failed_upload_load_more_images">Φόρτωση περισσότερων εικόνων</string>
   <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">μην κάνετε τίποτε, δεν είστε συνδεμένος για άμεση μεταφόρτωση</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">Μήνυμα Αποτυχίας:</string>
   <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας, ίσως έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη μερίδα σας.</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
   <string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Αντιγραφθηκε στο clipboard</string>
+  <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Κρίσιμο σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση λειτουργειών</string>
   <string name="network_error_socket_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την σύνδεση με τον διακομιστή.</string>
   <string name="network_error_socket_timeout_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
   <string name="network_error_connect_timeout_exception">Συνέβη σφάλμα κατά την αναμονή για τον διακομιστή, η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής</string>
+  <string name="network_host_not_available">Η λειτουργία δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί, ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος</string>
 </resources>
index 61360c2..3b39db7 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
   <string name="auth_host_url">Dirección del servidor https://...</string>
   <string name="auth_username">Usuario</string>
   <string name="auth_password">Clave</string>
+  <string name="auth_register">¿Nuevo en %1$s?</string>
   <string name="sync_string_files">Archivos</string>
   <string name="setup_btn_connect">Conectar</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Subir</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configuración</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Salir</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_title">ningun contenido para subir</string>
+  <string name="uploader_wrn_no_content_text">No se ha recibido ningún contenido. No hay nada para subir.</string>
   <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s no esta autorizado para acceder al contenido compartido</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Subiendo</string>
+  <string name="file_list_empty">No hay archivos en esta carpeta.\nPuede añadir archivos nuevos con la opción \"Subir\" del menú.</string>
   <string name="filedetails_select_file">Seleccione un archivo para desplegar información adicional.</string>
   <string name="filedetails_size">Tamaño:</string>
   <string name="filedetails_type">Tipo:</string>
@@ -34,6 +37,7 @@
   <string name="filedetails_modified">Modificado:</string>
   <string name="filedetails_download">Descargar</string>
   <string name="filedetails_sync_file">refrescar archivo</string>
+  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo fue renombrado a %1$s durante la subida</string>
   <string name="common_yes">Si</string>
   <string name="common_no">No</string>
   <string name="common_ok">OK</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">La descarga de %1$s no pudo ser completada</string>
   <string name="common_choose_account">Elija una cuenta</string>
   <string name="sync_fail_ticker">sincronización fallida</string>
+  <string name="sync_fail_content">La sincronización de %1$s no pudo ser completada</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">conflictos encontrados</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos fueron olvidados</string>
+  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d archivos fuera de la carpeta %2$s no pudieron ser copiados dentro</string>
   <string name="foreign_files_move">mover todo</string>
   <string name="foreign_files_success">todos los archivos fueron transferidos</string>
   <string name="foreign_files_fail">algunos archivos no pueden ser transferidos</string>
   <string name="upload_query_move_foreign_files">No hay espacio suficiente para copiar los archivos seleccionados en la %1$s carpeta. Le gustaria que los trasladaran en su lugar?</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Por favor, ingreses su PIN de aplicación</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Ingrese su PIN de aplicación</string>
+  <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">El PIN será solicitado cada vez que la aplicación se inicie</string>
   <string name="pincode_reenter_your_pincode">Por favor, reingrese su PIN de aplicación</string>
   <string name="pincode_remove_your_pincode">Remover el PIN de su aplicación</string>
   <string name="pincode_mismatch">Los PINs de su aplicación no coinciden</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Mantener el archivo actualizado</string>
   <string name="common_rename">Renombrar</string>
   <string name="common_remove">Remover</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">¿Realmente desea eliminar %1$s?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">¿Realmente desea eliminar el archivo %1$s y su contenido?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Solo local</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">solo contenidos locales </string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Eliminar desde el servidor</string>
   <string name="rename_dialog_title">ingresar un nuevo nombre</string>
   <string name="rename_local_fail_msg">La copia local no se pudo renombrar, pruebe un nombre diferente</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Renombrar no pudo ser completado</string>
+  <string name="sync_file_fail_msg">El archivo remoto no se pudo chequear</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">contenido de los archivos ya sincronizados</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">El directorio no pudo ser creado</string>
   <string name="wait_a_moment">espera un momento</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problema inesperado ; por favor seleccione el archivo desde una aplicación diferente</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">ningun archivo electo</string>
+  <string name="ssl_validator_header">La identidad del sitio no pudo ser verificada</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">-El certificado del servidor no es confiable</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">-El certificado del servidor está expirado</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">-Las fechas validas para el certificado del servidor son futuras.</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">-  La URL no corresponde al nombre del servidor en el certificado</string>
+  <string name="ssl_validator_question">¿Desea confiar en el certificado de todas manera?</string>
+  <string name="ssl_validator_not_saved">El certificado no se pudo guardar</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_see">detalles</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_hide">esconder</string>
   <string name="ssl_validator_label_subject">emitido para</string>
   <string name="ssl_validator_label_C">pais</string>
   <string name="ssl_validator_label_ST">estado</string>
   <string name="ssl_validator_label_L">locacion</string>
+  <string name="ssl_validator_label_validity">Validez:</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_from">desde</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_to">para</string>
+  <string name="ssl_validator_label_signature">Firma:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">algoritmo</string>
+  <string name="instant_upload_on_wifi">Solo subir fotos vía WiFi</string>
+  <string name="conflict_title">Conflicto al actualizar</string>
+  <string name="conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con la copia local. Si continua, se reemplazará el archivo en el servidor.</string>
+  <string name="conflict_keep_both">Mantener ambos</string>
+  <string name="conflict_overwrite">Sobre-escribir</string>
+  <string name="conflict_dont_upload">No subir</string>
 </resources>
index 74c50ee..725f5b5 100644 (file)
   <string name="ssl_validator_null_cert">Non é posíbel amosar o certificado.</string>
   <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Non hai información sobre este erro</string>
   <string name="placeholder_sentence">Isto é un marcador de posición</string>
-  <string name="placeholder_filename">marcador_de_posición.txt</string>
+  <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
   <string name="placeholder_filetype">Imaxe PNG</string>
   <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
   <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
index 4d8d4da..96caa44 100644 (file)
   <string name="auth_unsupported_auth_method">De server ondersteunt deze authenticatiemethode niet</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ondersteunt het gebruik van meerdere accounts niet</string>
   <string name="auth_fail_get_user_name">Uw server geeft geen goede userid terug, neem contact op met uw beheerder\n\t</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Kan niet authenticeren tegen deze server</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Houd bestand actueel</string>
   <string name="common_rename">Hernoemen</string>
   <string name="common_remove">Verwijderen</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">Wilt u %1$s werkelijk verwijderen?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Wilt u %1$s en de inhoud ervan werkelijk verwijderen?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Alleen lokaal</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Alleen lokale inhoud </string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Verwijder van server</string>
   <string name="conflict_overwrite">Overschrijven</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Niet uploaden</string>
   <string name="preview_image_description">Afbeelding voorbeeld</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Deze afbeelding kan niet worden getoond</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s kon niet worden gekopieerd naar de %2$s lokale map</string>
   <string name="actionbar_failed_instant_upload">Mislukt InstantUpload</string>
   <string name="failed_upload_headline_text">Mislukte directe uploads</string>
   <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">opnieuw proberen alles te selecteren</string>
   <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">verwijderen alle geselecteerde van de upload wachtrij</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">probeer de afbeelding opnieuw te uploaden:</string>
+  <string name="failed_upload_load_more_images">Laad meer afbeeldingen</string>
   <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">doe niks, u bent niet online voor directe upload</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">Mislukkings Bericht:</string>
   <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Controleer uw server instellingen, misschien is uw quota overschreden.</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Versturen</string>
   <string name="copy_link">Link kopiëren</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Gekopieerd naar het klembord</string>
+  <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritieke fout: kan de acties niet uitvoeren</string>
   <string name="network_error_socket_exception">Er trad een fout op bij het verbinden met de server.</string>
   <string name="network_error_socket_timeout_exception">Er trad een fout op bij het wachten op de server, de verwerking kon niet plaatsvinden</string>
   <string name="network_error_connect_timeout_exception">Er trad een fout op bij het wachten op de server, de verwerking kon niet plaatsvinden</string>
+  <string name="network_host_not_available">De verwerking kon niet plaatsvinden, de server is niet beschikbaar</string>
 </resources>