1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">%
1$s Andriod app
</string>
4 <string name=
"about_version">versjon %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">Oppdater konto
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">Last opp
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Innhold fra andre applikasjoner
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">Filer
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">Åpne med
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">Ny mappe
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">Innstillinger
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">Detaljer
</string>
13 <string name=
"actionbar_send_file">Send
</string>
14 <string name=
"prefs_category_general">Generelt
</string>
15 <string name=
"prefs_category_more">Mer
</string>
16 <string name=
"prefs_accounts">Kontoer
</string>
17 <string name=
"prefs_manage_accounts">Håndter kontoer
</string>
18 <string name=
"prefs_pincode">PIN kode
</string>
19 <string name=
"prefs_pincode_summary">Beskytt klienten din
</string>
20 <string name=
"prefs_instant_upload">Umiddelbare bildeopplastninger
</string>
21 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Last opp bilder tatt av kameraet umiddelbart
</string>
22 <string name=
"prefs_instant_video_upload">Umiddelbare video-opplastninger
</string>
23 <string name=
"prefs_instant_video_upload_summary">Last opp videoer tatt opp av kameraet umiddelbart
</string>
24 <string name=
"prefs_log_title">Aktiver loggføring
</string>
25 <string name=
"prefs_log_summary">Denne er brukt til å loggføre problemer
</string>
26 <string name=
"prefs_log_title_history">Loggføringshistorikk
</string>
27 <string name=
"prefs_log_summary_history">Denne viser de lagrede loggene
</string>
28 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Slett historikk
</string>
29 <string name=
"prefs_help">Hjelp
</string>
30 <string name=
"prefs_recommend">Anbefal til en venn
</string>
31 <string name=
"prefs_feedback">Tilbakemelding
</string>
32 <string name=
"prefs_imprint">Avtrykk
</string>
33 <string name=
"recommend_subject">Prøv %
1$s på smarttelefonen din!
</string>
34 <string name=
"auth_check_server">Sjekk server
</string>
35 <string name=
"auth_host_url">Serveradresse https://...
</string>
36 <string name=
"auth_username">Brukernavn
</string>
37 <string name=
"auth_password">Passord
</string>
38 <string name=
"auth_register">Ny med %
1$s?
</string>
39 <string name=
"sync_string_files">Filer
</string>
40 <string name=
"setup_btn_connect">Koble til
</string>
41 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Last opp
</string>
42 <string name=
"uploader_top_message">Velg opplastingsmappe:
</string>
43 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Ingen konto funnet
</string>
44 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">Det finnes ingen %
1$s kontoer for din enhet. For å bruker denne appen må du først opprette en.
</string>
45 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Oppsett
</string>
46 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Avslutt
</string>
47 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Intet innhold å laste opp
</string>
48 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Intet innhold ble mottatt. Intet å laste opp.
</string>
49 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s har ikke tilgang til det delte innholdet
</string>
50 <string name=
"uploader_info_uploading">Laster opp
</string>
51 <string name=
"file_list_empty">Ingenting her. Last opp noe!
</string>
52 <string name=
"file_list_loading">Laster...
</string>
53 <string name=
"local_file_list_empty">Det er ingen filer i denne mappen.
</string>
54 <string name=
"filedetails_select_file">Trykk på en fil for å vise ekstra informasjon.
</string>
55 <string name=
"filedetails_size">Størrelse:
</string>
56 <string name=
"filedetails_type">Type:
</string>
57 <string name=
"filedetails_created">Opprettet:
</string>
58 <string name=
"filedetails_modified">Endret:
</string>
59 <string name=
"filedetails_download">Last ned
</string>
60 <string name=
"filedetails_sync_file">Oppdater fil
</string>
61 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">Filnavnet ble endret til %
1$s under opplasting
</string>
62 <string name=
"action_share_file">Del lenke
</string>
63 <string name=
"action_unshare_file">Avslutt deling av lenke
</string>
64 <string name=
"common_yes">Ja
</string>
65 <string name=
"common_no">Nei
</string>
66 <string name=
"common_ok">OK
</string>
67 <string name=
"common_cancel_download">Avbryt nedlasting
</string>
68 <string name=
"common_cancel_upload">Avbryt opplasting
</string>
69 <string name=
"common_cancel">Avbryt
</string>
70 <string name=
"common_save_exit">Lagre og avslutt
</string>
71 <string name=
"common_error">Feil
</string>
72 <string name=
"common_loading">Laster...
</string>
73 <string name=
"common_error_unknown">Ukjent feil
</string>
74 <string name=
"about_title">Om
</string>
75 <string name=
"change_password">Endre passord
</string>
76 <string name=
"delete_account">Slett konto
</string>
77 <string name=
"create_account">Opprett konto
</string>
78 <string name=
"upload_chooser_title">Last opp fra...
</string>
79 <string name=
"uploader_info_dirname">Mappenavn
</string>
80 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Laster opp...
</string>
81 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Laster opp %
2$s
</string>
82 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Opplasting fullført
</string>
83 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s ble lastet opp
</string>
84 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Opplasting feilet
</string>
85 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Opplasting av %
1$s kunne ikke fullføres
</string>
86 <string name=
"uploader_upload_failed_credentials_error">Opplasting feilet. Du må logge inn på nytt
</string>
87 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Laster ned...
</string>
88 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Laster ned %
2$s
</string>
89 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Nedlasting fullført
</string>
90 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s ble lastet ned
</string>
91 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Nedlasting feilet
</string>
92 <string name=
"downloader_download_failed_content">Nedlasting av %
1$s kunne ikke fullføres
</string>
93 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Ikke lastet ned enda
</string>
94 <string name=
"downloader_download_failed_credentials_error">Nedlasting feilet. Du må logge inn på nytt
</string>
95 <string name=
"common_choose_account">Velg konto
</string>
96 <string name=
"sync_fail_ticker">Synkronisering feilet
</string>
97 <string name=
"sync_fail_ticker_unauthorized">Synkronisering feilet, du må logge inn på nytt
</string>
98 <string name=
"sync_fail_content">Synkronisering av %
1$s kunne ikke fullføres
</string>
99 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Ugyldig passord for %
1$s
</string>
100 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter funnet
</string>
101 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">%
1$d hold-i-synk filer kunne ikke synkroniseres
</string>
102 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">Hold i synk filer mislyktes
</string>
103 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">Innholdet av %
1$d filer kunne ikke synkroniseres (%
2$d konflikter)
</string>
104 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Noen lokale filer ble glemt
</string>
105 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">%
1$d filer fra %
2$s mappen kunne ikke kopieres til
</string>
106 <string name=
"sync_current_folder_was_removed">Mappen %
1$s finnes ikke lengere
</string>
107 <string name=
"foreign_files_move">Flytt alle
</string>
108 <string name=
"foreign_files_success">Alle filer ble flyttet
</string>
109 <string name=
"foreign_files_fail">Noen filer kunne ikke fjernes
</string>
110 <string name=
"foreign_files_local_text">Lokal: %
1$s
</string>
111 <string name=
"foreign_files_remote_text">Ekstern: %
1$s
</string>
112 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">Det er ikke nok plass til å kopiere de valgte filene inn i mappen %
1$s. Vil du flytte dem i stedet?
</string>
113 <string name=
"pincode_enter_pin_code">Vennligst tast inn din App-PIN
</string>
114 <string name=
"pincode_configure_your_pin">Skriv inn din PIN kode
</string>
115 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">PIN koden vil bli ettersourt hver gang appen starter
</string>
116 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Vennligst tast inn din PIN kode på nytt
</string>
117 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Fjern din PIN kode
</string>
118 <string name=
"pincode_mismatch">PIN kodene du tastet er ulike
</string>
119 <string name=
"pincode_wrong">Feil PIN kode
</string>
120 <string name=
"pincode_removed">PIN kode fjernet
</string>
121 <string name=
"pincode_stored">PIN kode lagret
</string>
122 <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s musikkspiller
</string>
123 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (spiller)
</string>
124 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (laster)
</string>
125 <string name=
"media_event_done">%
1$s avspilling avsluttet
</string>
126 <string name=
"media_err_nothing_to_play">Ingen mediafil funnet
</string>
127 <string name=
"media_err_no_account">Ingen konto angitt
</string>
128 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">Filen er ikke i en gyldig konto
</string>
129 <string name=
"media_err_unsupported">Mediakodek er ikke støttet
</string>
130 <string name=
"media_err_io">Mediafilen kunne ikke leses
</string>
131 <string name=
"media_err_malformed">Mediafilen er ikke riktig kodet
</string>
132 <string name=
"media_err_timeout">Tidsavbrudd under avspillingsforsøk
</string>
133 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">Mediafilen kan ikke strømmes
</string>
134 <string name=
"media_err_unknown">Mediafilen kan ikke spilles med standard mediaspiller
</string>
135 <string name=
"media_err_security_ex">Sikkerhetsfeil under avspilling av %
1$s
</string>
136 <string name=
"media_err_io_ex">Inputfeil under avspilling av %
1$s
</string>
137 <string name=
"media_err_unexpected">Uforventet feil under avspilling av %
1$s
</string>
138 <string name=
"media_rewind_description">Spol tilbake
</string>
139 <string name=
"media_play_pause_description">Spill eller pause
</string>
140 <string name=
"media_forward_description">Spol fremover
</string>
141 <string name=
"auth_getting_authorization">Henter godkjenning...
</string>
142 <string name=
"auth_trying_to_login">Prøver å logge inn...
</string>
143 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Ingen nettverkstilkobling
</string>
144 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Sikker tilkobling ikke tilgjengelig.
</string>
145 <string name=
"auth_connection_established">Tilkobling opprettet
</string>
146 <string name=
"auth_testing_connection">Tester tilgang...
</string>
147 <string name=
"auth_not_configured_title">Feil i server konfigurasjon
</string>
148 <string name=
"auth_account_not_new">En konto for samme bruker og server finnes allerede på enheten
</string>
149 <string name=
"auth_account_not_the_same">Den innskrevne brukeren matcher ikke brukeren av denne kontoen
</string>
150 <string name=
"auth_unknown_error_title">Ukjent feil oppstod!
</string>
151 <string name=
"auth_unknown_host_title">Fant ikke tjener
</string>
152 <string name=
"auth_incorrect_path_title">Finner ikke server instans
</string>
153 <string name=
"auth_timeout_title">Serveren brukte for lang tid på å svare
</string>
154 <string name=
"auth_incorrect_address_title">Feil formatert URL
</string>
155 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">Oppstart av SSL feilet
</string>
156 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Kunne ikke verifisere SSL-serverens identitet
</string>
157 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Ukjent server versjon
</string>
158 <string name=
"auth_wrong_connection_title">Klarte ikke å opprette tilkobling
</string>
159 <string name=
"auth_secure_connection">Sikker tilkobling opprettet
</string>
160 <string name=
"auth_unauthorized">Feil brukernavn eller passord
</string>
161 <string name=
"auth_oauth_error">Mislykket autorisasjon
</string>
162 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Tilgang nektet av autorisasjonsserver
</string>
163 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Uforventet tilstand; vennligst skriv inn serveradressen en gang til
</string>
164 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">Autorisasjonen din har gått ut. Vennligt autoriser igjen
</string>
165 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Vennligst skriv inn gjeldende passord
</string>
166 <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">Sesjonen din har gått ut. Vennligst koble til igjen
</string>
167 <string name=
"auth_connecting_auth_server">Kobler til autorisasjonsserver...
</string>
168 <string name=
"auth_unsupported_auth_method">Serveren støtter ikke denne autorisasjonsmetoden
</string>
169 <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s støtter ikke flere kontoer
</string>
170 <string name=
"auth_fail_get_user_name">Tjeneren din svarer ikke med korrekt bruker-ID, vennligst ta kontakt med en administrator
172 <string name=
"auth_can_not_auth_against_server">Kan ikke autentisere mot denne serveren
</string>
173 <string name=
"fd_keep_in_sync">Hold filen oppdatert
</string>
174 <string name=
"common_rename">Endre navn
</string>
175 <string name=
"common_remove">Fjern
</string>
176 <string name=
"confirmation_remove_alert">Vil du virkelig fjerne %
1$s?
</string>
177 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Vil du virkelig fjerne %
1$s inkludert innholdet?
</string>
178 <string name=
"confirmation_remove_local">Kun lokalt
</string>
179 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Kun lokalt innhold
</string>
180 <string name=
"confirmation_remove_remote">Fjern fra server
</string>
181 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Ekstern og lokal
</string>
182 <string name=
"remove_success_msg">Fjerning var vellykket
</string>
183 <string name=
"remove_fail_msg">Fjerning mislyktes
</string>
184 <string name=
"rename_dialog_title">Skriv inn et nytt navn
</string>
185 <string name=
"rename_local_fail_msg">Lokal kopi kunne ikke endre navn; prøv et annet navn
</string>
186 <string name=
"rename_server_fail_msg">Klarte ikke å endre navn
</string>
187 <string name=
"sync_file_fail_msg">Eksterne filer kunne ikke sjekkes
</string>
188 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">filinnhold er allerede synkronisert
</string>
189 <string name=
"create_dir_fail_msg">Mappe kunne ikke opprettes
</string>
190 <string name=
"filename_forbidden_characters">Forbudte tegn: /
\\ < > :
\" | ? *
</string>
191 <string name=
"filename_empty">Filnavn kan ikke være tomt
</string>
192 <string name=
"wait_a_moment">Vent et øyeblikk
</string>
193 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Uforventet problem; vennligst velg filen fra en annen applikasjon
</string>
194 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Ingen fil ble valgt
</string>
195 <string name=
"activity_chooser_title">Send lenke til ...
</string>
196 <string name=
"oauth_check_onoff">Logg inn med oAuth2
</string>
197 <string name=
"oauth_login_connection">Kobler til oAuth2 server...
</string>
198 <string name=
"ssl_validator_header">Identiteten til siden kunne ikke verifiseres
</string>
199 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Serverens sertifikat er ikke til å stole på
</string>
200 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- Serverens sertifikat er utløpt
</string>
201 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Server-sertifikatets gyldige datoer er i fremtiden
</string>
202 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Nettadressen samsvarer ikke med vertsnavnet i sertifikatet
</string>
203 <string name=
"ssl_validator_question">Vil du stole på dette sertifikatet likevel?
</string>
204 <string name=
"ssl_validator_not_saved">Sertifikatet kunne ikke lagres
</string>
205 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Detaljer
</string>
206 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Skjul
</string>
207 <string name=
"ssl_validator_label_subject">Utstedt til:
</string>
208 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Utstedt av:
</string>
209 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Vanlig navn:
</string>
210 <string name=
"ssl_validator_label_O">Organisasjon:
</string>
211 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Organisasjonsenhet:
</string>
212 <string name=
"ssl_validator_label_C">Land:
</string>
213 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Stat:
</string>
214 <string name=
"ssl_validator_label_L">Sted:
</string>
215 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Gyldighet:
</string>
216 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">Fra:
</string>
217 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Til:
</string>
218 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Signatur:
</string>
219 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:
</string>
220 <string name=
"ssl_validator_null_cert">Sertifikatet kunne ikke vises.
</string>
221 <string name=
"ssl_validator_no_info_about_error">- Ingen informasjon om feilen
</string>
222 <string name=
"placeholder_sentence">Dette er en plassholder
</string>
223 <string name=
"placeholder_filename">placeholder.txt
</string>
224 <string name=
"placeholder_filetype">PNG bilde
</string>
225 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
226 <string name=
"placeholder_timestamp">18.05.2012 12:
23</string>
227 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
228 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Kun last opp bilder via WiFi
</string>
229 <string name=
"instant_video_upload_on_wifi">Last opp video kun via WiFi
</string>
230 <string name=
"instant_upload_path">/Direkteopplasting
</string>
231 <string name=
"conflict_title">Oppdateringskonflikt
</string>
232 <string name=
"conflict_message">Ekstern fil %s er ikke synkronisert med lokal fil. Hvis du fortsetter vil det erstatte innhold på serveren.
</string>
233 <string name=
"conflict_keep_both">Behold begge
</string>
234 <string name=
"conflict_overwrite">Overskriv
</string>
235 <string name=
"conflict_dont_upload">Ikke last opp
</string>
236 <string name=
"preview_image_description">Bildeforhåndsvisning
</string>
237 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">Dette bildet kan ikke vises
</string>
238 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s kunne ikke kopieres til lokal mappe %
2$s
</string>
239 <string name=
"share_link_no_support_share_api">Beklager, deling er ikke skrudd på for din tjener. Ta kontakt med
240 administratoren.
</string>
241 <string name=
"share_link_file_error">Det skjedde en feil under deling av denne filen eller mappen
</string>
242 <string name=
"unshare_link_file_error">En feil oppstod ved avslutting av delingen av denne filen eller mappen
</string>
243 <string name=
"activity_chooser_send_file_title">Send
</string>
244 <string name=
"copy_link">Kopier lenke
</string>
245 <string name=
"clipboard_text_copied">Kopiert til utklippstavlen
</string>
246 <string name=
"error_cant_bind_to_operations_service">Kritisk feil: kan ikke utføre operasjonene
</string>
247 <string name=
"network_error_socket_exception">En feil oppstod ved oppretting av forbindelse til serveren.
</string>
248 <string name=
"network_error_socket_timeout_exception">En feil oppstod ved venting på svar fra serveren. Operasjonen kunne ikke utføres
</string>
249 <string name=
"network_error_connect_timeout_exception">En feil oppstod ved venting på svar fra serveren. Operasjonen kunne ikke utføres
</string>
250 <string name=
"network_host_not_available">Operasjonen kunne ikke fullføres. Server utilgjengelig
</string>
251 <string name=
"empty"></string>
252 <string name=
"forbidden_permissions">Du har ikke tillatelse til %s
</string>
253 <string name=
"forbidden_permissions_rename">å omdøpe denne filen
</string>
254 <string name=
"forbidden_permissions_delete">å slette denne filen
</string>
255 <string name=
"share_link_forbidden_permissions">å dele denne filen
</string>
256 <string name=
"unshare_link_forbidden_permissions">å avslutte deling av denne filen
</string>
257 <string name=
"forbidden_permissions_create">å opprette filen
</string>
258 <string name=
"uploader_upload_forbidden_permissions">å laste opp i denne mappen
</string>
259 <string name=
"downloader_download_file_not_found">Filen finnes ikke på serveren lenger
</string>
260 <string name=
"prefs_category_accounts">Kontoer
</string>
261 <string name=
"prefs_add_account">Legg til en konto
</string>
262 <string name=
"auth_redirect_non_secure_connection_title">Sikker tilkobling videresendes gjennom en usikker rute.
</string>
263 <string name=
"saml_authentication_required_text">Autentisering kreves
</string>
264 <string name=
"saml_authentication_wrong_pass">Feil passord
</string>
265 <string name=
"move_choose_button_text">Velg
</string>