Grant consistency of size of folders with every update operation
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-cs-rCZ / strings.xml
1 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2 <resources>
3 <string name="app_name">ownCloud</string>
4 <string name="main_password">Heslo:</string>
5 <string name="main_login">Uživatelské jméno:</string>
6 <string name="main_button_login">Přihlásit</string>
7 <string name="main_welcome">Vítejte</string>
8 <string name="main_files">Soubory</string>
9 <string name="main_music">Hudba</string>
10 <string name="main_contacts">Kontakty</string>
11 <string name="main_calendar">Kalendář</string>
12 <string name="main_bookmarks">Záložky</string>
13 <string name="main_settings">Nastavení</string>
14 <string name="main_tit_accsetup">Nastavit účet</string>
15 <string name="main_wrn_accsetup">Nemáte nastavené žádné účty v tomto zařízení. Aby bylo možné tuto aplikaci používat, musíte si nějaký vytvořit.</string>
16 <string name="about_android">%1$s Android aplikace</string>
17 <string name="about_version">verze %1$s</string>
18 <string name="actionbar_sync">Obnovit účet</string>
19 <string name="actionbar_upload">Odeslat</string>
20 <string name="actionbar_upload_from_apps">Obsah z ostatních aplikací</string>
21 <string name="actionbar_upload_files">Soubory</string>
22 <string name="actionbar_open_with">Otevřít pomocí</string>
23 <string name="actionbar_mkdir">Vytvořit adresář</string>
24 <string name="actionbar_search">Hledat</string>
25 <string name="actionbar_settings">Nastavení</string>
26 <string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
27 <string name="prefs_category_general">Obecné</string>
28 <string name="prefs_add_session">Přidat nové sezení</string>
29 <string name="prefs_create_img_thumbnails">Vytvořit náhledy obrázků</string>
30 <string name="prefs_select_oc_account">Vybrat účet</string>
31 <string name="prefs_summary_select_oc_account">Vyberte, který účet má tato aplikace používat.</string>
32 <string name="prefs_trackmydevice">Sledování zařízení</string>
33 <string name="prefs_trackmydevice_summary_off">Povolit ownCloudu sledovat polohu Vašeho zařízení</string>
34 <string name="prefs_trackmydevice_summary_on">Váš ownCloud sleduje toto zařízení</string>
35 <string name="prefs_trackmydevice_interval">Interval aktualizace</string>
36 <string name="prefs_trackmydevice_interval_summary">Aktualizovat každých %1$s minut</string>
37 <string name="prefs_accounts">Účty</string>
38 <string name="prefs_manage_accounts">Spravovat účty</string>
39 <string name="prefs_pincode">PIN aplikace</string>
40 <string name="prefs_pincode_summary">Chraňte svého klienta</string>
41 <string name="prefs_instant_upload">Povolit okamžité odeslání</string>
42 <string name="prefs_instant_upload_summary">Okamžitě odesílat vytvořené fotografie</string>
43 <string name="prefs_log_title">Povolit logování</string>
44 <string name="prefs_log_summary">Použito k zaznamenávání problémů</string>
45 <string name="prefs_log_title_history">Historie logování</string>
46 <string name="prefs_log_summary_history">Zobrazuje zaznamenané logy</string>
47 <string name="prefs_log_delete_history_button">Smazat historii</string>
48 <string name="auth_check_server">Zkontrolovat server</string>
49 <string name="auth_host_url">Adresa serveru</string>
50 <string name="auth_username">Uživatelské jméno</string>
51 <string name="auth_password">Heslo</string>
52 <string name="auth_register">Nováček s %1$s?</string>
53 <string name="new_session_uri_error">Zadané neplatné URL</string>
54 <string name="new_session_session_name_error">Neplatný název sezení</string>
55 <string name="sync_string_files">Soubory</string>
56 <string name="uploader_no_file_selected">Žádný soubor nevybrán k odeslání</string>
57 <string name="setup_hint_username">Uživatelské jméno</string>
58 <string name="setup_hint_password">Heslo</string>
59 <string name="setup_hint_address">Webová adresa</string>
60 <string name="setup_hint_show_password">Zobrazit heslo?</string>
61 <string name="setup_title">Připojit k Vašemu %1$s</string>
62 <string name="setup_btn_connect">Připojit</string>
63 <string name="uploader_btn_upload_text">Odeslat</string>
64 <string name="uploader_top_message">Vyberte adresář pro nahrané soubory:</string>
65 <string name="uploader_wrn_no_account_title">Nenalezen žádný účet</string>
66 <string name="uploader_wrn_no_account_text">Nemáte žádné %1$s účty. Vytvořte si, prosím, nejdříve účet.</string>
67 <string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavení</string>
68 <string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Ukončit</string>
69 <string name="uploader_wrn_no_content_title">Žádný obsah k odeslání</string>
70 <string name="uploader_wrn_no_content_text">Neobdržen žádný obsah. Nic k odeslání.</string>
71 <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s nemá právo přistupovat ke sdílenému obsahu</string>
72 <string name="uploader_info_uploading">Odesílání</string>
73 <string name="uploader_btn_create_dir_text">Vytvořit adresář pro odesílání</string>
74 <string name="file_list_empty">Ve složce nejsou žádné soubory.\nNové soubory mohou být přidány pomocí volby \"Odeslat\".</string>
75 <string name="filedetails_select_file">Více informací získáte klepnutím na soubor.</string>
76 <string name="filedetails_size">Velikost:</string>
77 <string name="filedetails_type">Typ:</string>
78 <string name="filedetails_created">Vytvořen:</string>
79 <string name="filedetails_modified">Upraven:</string>
80 <string name="filedetails_download">Stáhnout</string>
81 <string name="filedetails_sync_file">Obnovit soubor</string>
82 <string name="filedetails_redownload">Znovu stáhnout</string>
83 <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Soubor byl v průběhu odesílání přejmenován na %1$s</string>
84 <string name="common_yes">Ano</string>
85 <string name="common_no">Ne</string>
86 <string name="common_ok">OK</string>
87 <string name="common_cancel_download">Zrušit stahování</string>
88 <string name="common_cancel_upload">Zrušit odesílání</string>
89 <string name="common_cancel">Zrušit</string>
90 <string name="common_save_exit">Uložit a ukončit</string>
91 <string name="common_exit">Opustit %1$s</string>
92 <string name="common_error">Chyba</string>
93 <string name="common_loading">Načítání ...</string>
94 <string name="common_error_unknown">Neznámá chyba</string>
95 <string name="about_title">O aplikaci</string>
96 <string name="change_password">Změnit heslo</string>
97 <string name="delete_account">Smazat účet</string>
98 <string name="create_account">Vytvořit účet</string>
99 <string name="upload_chooser_title">Odeslat z ...</string>
100 <string name="uploader_info_dirname">Název adresáře</string>
101 <string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Odesílám...</string>
102 <string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Odesílám %2$s</string>
103 <string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Odesílání úspěšné</string>
104 <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s byl úspěšně odeslán</string>
105 <string name="uploader_upload_succeeded_content_multiple">%1$s soubory byly úspěšně odeslány</string>
106 <string name="uploader_upload_failed_ticker">Odesílání selhalo</string>
107 <string name="uploader_upload_failed_content_single">Odesílání %1$s nemohlo být dokončeno</string>
108 <string name="uploader_upload_failed_content_multiple">Nahrávání selhalo: %1$d/%2$d souborů odesláno</string>
109 <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Stahuji ...</string>
110 <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Stahuji %2$s</string>
111 <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Stažení úspěšné</string>
112 <string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s byl úspěšně stažen</string>
113 <string name="downloader_download_failed_ticker">Stažení selhalo</string>
114 <string name="downloader_download_failed_content">Stažení %1$s nemohlo být dokončeno</string>
115 <string name="downloader_not_downloaded_yet">Ještě nestaženo</string>
116 <string name="common_choose_account">Vybrat účet</string>
117 <string name="sync_string_contacts">Kontakty</string>
118 <string name="sync_fail_ticker">Synchronizace selhala</string>
119 <string name="sync_fail_content">Synchronizaci %1$s nelze dokončit</string>
120 <string name="sync_fail_content_unauthorized">Chybné heslo pro %1$s</string>
121 <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string>
122 <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d souborů z automatické synchronizace nelze synchronizovat</string>
123 <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizace souborů selhala</string>
124 <string name="sync_fail_in_favourites_content">Obsah %1$d souborů nemohl být synchronizován (počet konfliktů: %2$d)</string>
125 <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
126 <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d souborů z adresáře %2$s nelze zkopírovat do</string>
127 <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16 jsou soubory odeslané z tohoto zařízení, pro ochranu proti ztrátě dat při synchronizaci z více účtů, nahrány do místní složky %1$s.\n\nVšechny soubory odeslané předchozími verzemi byly kvůli této změně přesunuty do složky %2$s. Bohužel chyba zabránila dokončení této operace při synchronizaci účtu. Můžete nyní ponechat soubory ve stávajícím stavu a smazat odkaz na %3$s nebo přesunout soubory do adresáře %1$s a zachovat odkazy na %4$s.\n\nNásleduje seznam místních souborů a jejich odkazů na vzdálené soubory v %5$s.</string>
128 <string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
129 <string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
130 <string name="foreign_files_fail">Některé soubory nebylo možno přesunout</string>
131 <string name="foreign_files_local_text">Místní: %1$s</string>
132 <string name="foreign_files_remote_text">Vzdálené: %1$s</string>
133 <string name="upload_query_move_foreign_files">Nedostatek místa pro zkopírování vybraných souborů do složky %1$s. Přejete si je místo kopírování přesunout?</string>
134 <string name="use_ssl">Použít zabezpečené spojení</string>
135 <string name="location_no_provider">%1$s nemůže sledovat vaše zařízení. Zkontroluje nastavení zjišťování polohy.</string>
136 <string name="pincode_enter_pin_code">Zadejte PIN aplikace</string>
137 <string name="pincode_enter_new_pin_code">Zadejte nový PIN aplikace</string>
138 <string name="pincode_configure_your_pin">Zadat PIN aplikace</string>
139 <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Při každém spuštění aplikace bude vyžadováno zadání PIN</string>
140 <string name="pincode_reenter_your_pincode">Zadejte znovu PIN aplikace</string>
141 <string name="pincode_remove_your_pincode">Odstranit PIN aplikace</string>
142 <string name="pincode_mismatch">PINy aplikace se neshodují</string>
143 <string name="pincode_wrong">Neplatný PIN aplikace</string>
144 <string name="pincode_removed">PIN aplikace odstraněn</string>
145 <string name="pincode_stored">PIN aplikace uložen</string>
146 <string name="media_notif_ticker">Hudební přehrávač %1$s</string>
147 <string name="media_state_playing">%1$s (přehrává)</string>
148 <string name="media_state_loading">%1$s (načítá)</string>
149 <string name="media_event_done">%1$s přehrávání dokončeno</string>
150 <string name="media_err_nothing_to_play">Nenalezen žádný multimediální soubor</string>
151 <string name="media_err_no_account">Neposkytnut žádný účet</string>
152 <string name="media_err_not_in_owncloud">Soubor není v platném účtu</string>
153 <string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek</string>
154 <string name="media_err_io">Multimediální soubor nelze přečíst</string>
155 <string name="media_err_malformed">Multimediální soubor není správně kódován</string>
156 <string name="media_err_timeout">Příliš mnoho času bylo zkoušeno přehrání</string>
157 <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Multimediální soubor nelze proudově odesílat</string>
158 <string name="media_err_unknown">Multimediální soubor nemůže být přehrán s výchozím přehrávačem</string>
159 <string name="media_err_security_ex">Chyba zabezpečení při pokusu o přehrání %1$s</string>
160 <string name="media_err_io_ex">Chyba vstupu při pokusu o přehrání %1$s</string>
161 <string name="media_err_unexpected">Neočekávaná chyba při pokusu o přehrání %1$s</string>
162 <string name="media_previous_description">Tlačítko Předchozí stopa</string>
163 <string name="media_rewind_description">Tlačítko Přetočit</string>
164 <string name="media_play_pause_description">Tlačítko Přehrát/Pozastavit</string>
165 <string name="media_forward_description">Tlačítko Rychle vpřed</string>
166 <string name="media_next_description">Tlačítko Následující stopa</string>
167 <string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_keys">
168 <item>15 Minut</item>
169 <item>30 Minut</item>
170 <item>60 Minut</item>
171 </string-array>
172 <string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_values">
173 <item>15</item>
174 <item>30</item>
175 <item>60</item>
176 </string-array>
177 <string name="auth_trying_to_login">Zkouším se přihlásit...</string>
178 <string name="auth_no_net_conn_title">Žádné síťové spojení</string>
179 <string name="auth_no_net_conn_message">Nebylo nalezeno připojení k síti, zkontrolujte svoje připojení k Internetu a zkuste to znovu.</string>
180 <string name="auth_connect_anyway">I přesto připojit</string>
181 <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Zabezpečené spojení není k dispozici</string>
182 <string name="auth_nossl_plain_ok_message">Aplikace nemůže navázat zabezpečené spojení se serverem. Je k dispozici pouze nezabezpečené spojení. Můžete pokračovat či přerušit spojení.</string>
183 <string name="auth_connection_established">Spojení navázáno</string>
184 <string name="auth_testing_connection">Zkouším spojení...</string>
185 <string name="auth_not_configured_title">Neplatné nastavení serveru</string>
186 <string name="auth_not_configured_message">Vypadá to, že nastavení Vaší instance serveru není správné. Kontaktujte svého správce pro více informací.</string>
187 <string name="auth_unknown_error_title">Nastala neznámá chyba</string>
188 <string name="auth_unknown_error_message">Nastala neznámá chyba. Prosím kontaktujte autory a připojte záznam z Vašeho zařízení.</string>
189 <string name="auth_unknown_host_title">Nelze najít hostitele</string>
190 <string name="auth_unknown_host_message">Nemůžu navázat spojení se serverem. Zkontrolujte zda máje správnou adresu, zda server běží a zkuste to znovu.</string>
191 <string name="auth_incorrect_path_title">Instance serveru nenalezena</string>
192 <string name="auth_incorrect_path_message">Aplikace nenalezla na zadané adrese instanci serveru. Zkontrolujte cestu a zkuste znovu.</string>
193 <string name="auth_timeout_title">Serveru trvalo příliš dlouho odpovědět</string>
194 <string name="auth_incorrect_address_title">Neplatné URL</string>
195 <string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL selhala</string>
196 <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Neověřená identita SSL serveru</string>
197 <string name="auth_bad_oc_version_title">Nerozpoznaná verze serveru</string>
198 <string name="auth_wrong_connection_title">Nemohu navázat spojení</string>
199 <string name="auth_secure_connection">Zabezpečené spojení navázáno</string>
200 <string name="auth_unauthorized">Chybné přihlašovací jméno nebo heslo</string>
201 <string name="auth_oauth_error">Neúspěšné přihlášení</string>
202 <string name="auth_oauth_error_access_denied">Přístup zamítnut autorizačním serverem</string>
203 <string name="auth_not_found">Zadána neplatná cesta</string>
204 <string name="auth_internal">Interní chyba serveru, kód %1$d</string>
205 <string name="auth_wtf_reenter_URL">Neočekávaný stav; prosím vložte znovu URL adresu serveru</string>
206 <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Vaše přihlášení vypršelo.\nPřihlašte se prosím znovu</string>
207 <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Zadejte prosím aktuální heslo</string>
208 <string name="crashlog_message">Aplikace neočekávaně skončila. Chcete odeslat zprávu o chybě?</string>
209 <string name="crashlog_send_report">Odeslat zprávu</string>
210 <string name="crashlog_dont_send_report">Neodesílat zprávu</string>
211 <string name="extensions_avail_title">Rozšíření jsou dostupná!</string>
212 <string name="extensions_avail_message">Vypadá to, že Vaše instance serveru podporuje pokročilá rozšíření. Přejete si zobrazit rozšíření dostupná pro android?</string>
213 <string name="fd_keep_in_sync">Udržovat soubor aktuální</string>
214 <string name="common_share">Sdílet</string>
215 <string name="common_rename">Přejmenovat</string>
216 <string name="common_remove">Odstranit</string>
217 <string name="confirmation_remove_alert">Opravdu si přejete odstranit %1$s ?</string>
218 <string name="confirmation_remove_folder_alert">Opravdu si přejete odstranit %1$s a jeho obsah?</string>
219 <string name="confirmation_remove_local">Pouze místní</string>
220 <string name="confirmation_remove_folder_local">Pouze místní obsah</string>
221 <string name="confirmation_remove_remote">Odstranit ze serveru</string>
222 <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Oboje, místní i vzdálené</string>
223 <string name="remove_success_msg">Úspěšně odstraněno</string>
224 <string name="remove_fail_msg">Odstranění nelze dokončit</string>
225 <string name="rename_dialog_title">Zadejte nový název</string>
226 <string name="rename_local_fail_msg">Místní kopii nelze přejmenovat, zkuste jiný nový název</string>
227 <string name="rename_server_fail_msg">Přejmenování nelze dokončit</string>
228 <string name="sync_file_fail_msg">Vzdálený soubor nemohl být zkontrolován</string>
229 <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Obsah souboru je již synchronizován</string>
230 <string name="create_dir_fail_msg">Adresář nelze vytvořit</string>
231 <string name="wait_a_moment">Počkejte chvíli</string>
232 <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Neočekávaný problém - zkuste zvolit soubor jinou aplikací</string>
233 <string name="filedisplay_no_file_selected">Žádný soubor nebyl vybrán</string>
234 <string name="oauth_host_url">oAuth2 URL</string>
235 <string name="oauth_check_onoff">Přihlásit se s oAuth2.</string>
236 <string name="oauth_login_connection">Připojuji se k oAuth2 serveru...</string>
237 <string name="oauth_code_validation_message">Otevřete webový prohlížeč a běžte na:\n%1$s.\nOvěřte tento kód zde:\n%2$s</string>
238 <string name="oauth_connection_url_unavailable">Připojení na touto URL není dostupné.</string>
239 <string name="ssl_validator_title">Varování</string>
240 <string name="ssl_validator_header">Identitu stránky nelze ověřit</string>
241 <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru je nedůvěryhodný</string>
242 <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Certifikátu serveru vypršela platnost</string>
243 <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Datum platnosti certifikátu je v budoucnosti</string>
244 <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL neodpovídá hodnotě hostname certifikátu</string>
245 <string name="ssl_validator_certificate_not_available">Nelze získat certifikát serveru</string>
246 <string name="ssl_validator_question">Přejete si přesto tomuto certifikátu důvěřovat?</string>
247 <string name="ssl_validator_not_saved">Certifikát nelze uložit</string>
248 <string name="ssl_validator_btn_details_see">Detaily</string>
249 <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Skrýt</string>
250 <string name="ssl_validator_label_subject">Vydáno pro:</string>
251 <string name="ssl_validator_label_issuer">Vydal:</string>
252 <string name="ssl_validator_label_CN">Běžný název:</string>
253 <string name="ssl_validator_label_O">Organizace:</string>
254 <string name="ssl_validator_label_OU">Organizační jednotka:</string>
255 <string name="ssl_validator_label_C">Země:</string>
256 <string name="ssl_validator_label_ST">Stát:</string>
257 <string name="ssl_validator_label_L">Umístění:</string>
258 <string name="ssl_validator_label_validity">Platnost:</string>
259 <string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
260 <string name="ssl_validator_label_validity_to">Pro:</string>
261 <string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
262 <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Alogritmus:</string>
263 <string name="placeholder_sentence">Zástupný text</string>
264 <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
265 <string name="placeholder_filetype">Obrázek PNG</string>
266 <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
267 <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
268 <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
269 <string name="instant_upload_on_wifi">Odesílat obrázky pouze skrze WiFi</string>
270 <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
271 <string name="conflict_title">Konflikt při aktualizaci</string>
272 <string name="conflict_message">Vzdálený soubor %s není synchronizován s místním souborem. Pokračování přepíše obsah souboru na serveru.</string>
273 <string name="conflict_keep_both">Ponechat oba</string>
274 <string name="conflict_overwrite">Přepsat</string>
275 <string name="conflict_dont_upload">Nenahrávat</string>
276 <string name="preview_image_description">Náhled obrázku</string>
277 <string name="preview_image_error_unknown_format">Obrázek nemůže být zobrazen</string>
278 <string name="preview_image_error_out_of_memory">\"Nedostatek paměti pro zobrazení obrázku</string>
279 <!--we need to improve the communication of errors to the user-->
280 <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místního adresáře %2$s</string>
281 <string name="actionbar_failed_instant_upload">Selhalo Okamžité odeslání\"</string>
282 <string name="failed_upload_headline_text">Selhaná okamžitá odeslání</string>
283 <string name="failed_upload_headline_hint">Souhrn všech selhaných okamžitých odeslání</string>
284 <string name="failed_upload_all_cb">vybrat vše</string>
285 <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">zkusit znovu vybrané</string>
286 <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">smazat vybrané z fronty k nahrání</string>
287 <string name="failed_upload_retry_text">zkusit znovu odeslat obrázek:</string>
288 <string name="failed_upload_load_more_images">Načíst více obrázků</string>
289 <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">nic nedělat nejste připojeni pro okamžité odeslání</string>
290 <string name="failed_upload_failure_text">Chybová zpráva:</string>
291 <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Zkontrolujte prosím nastavení vašeho serveru, možná jste překročili kvótu.</string>
292 </resources>