1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"main_password">Jelszó:
</string>
4 <string name=
"main_login">Felhasználói név:
</string>
5 <string name=
"main_button_login">Belépés
</string>
6 <string name=
"main_welcome">Üdv
</string>
7 <string name=
"main_files">Fájlok
</string>
8 <string name=
"main_music">Zene
</string>
9 <string name=
"main_contacts">Címjegyzék
</string>
10 <string name=
"main_calendar">Naptár
</string>
11 <string name=
"main_bookmarks">Könyvjelzők
</string>
12 <string name=
"main_settings">Beállítások
</string>
13 <string name=
"main_tit_accsetup">Fiók beállítása
</string>
14 <string name=
"main_wrn_accsetup">Nincs beállított fiók a készülékén. Ahhoz, hogy használja ezt a programot, létre kell hozzon egyet.
</string>
15 <string name=
"about_android">%
1$s Android Alkalmazás
</string>
16 <string name=
"about_version">verzió %
1$s
</string>
17 <string name=
"actionbar_sync">Fiók frissítése
</string>
18 <string name=
"actionbar_upload">Feltöltés
</string>
19 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Más alkalmazásokból származó tartalom
</string>
20 <string name=
"actionbar_upload_files">Fájlok
</string>
21 <string name=
"actionbar_open_with">Megnyitás a következővel
</string>
22 <string name=
"actionbar_mkdir">Mappa létrehozása
</string>
23 <string name=
"actionbar_search">Keresés
</string>
24 <string name=
"actionbar_settings">Beállítások
</string>
25 <string name=
"actionbar_see_details">Részletek
</string>
26 <string name=
"prefs_category_general">Általános
</string>
27 <string name=
"prefs_add_session">Új munkafolyamat létrehozása
</string>
28 <string name=
"prefs_create_img_thumbnails">Bélyegkép készítése
</string>
29 <string name=
"prefs_select_oc_account">Válasszon egy felhasználónevet
</string>
30 <string name=
"prefs_summary_select_oc_account">Válassza ki, hogy a program milyen fiókot használjon.
</string>
31 <string name=
"prefs_trackmydevice">Eszközkövetés
</string>
32 <string name=
"prefs_trackmydevice_summary_off">Engedélyezze ennek a programnak a helykövetést
</string>
33 <string name=
"prefs_trackmydevice_summary_on">Ez a program eltárolja ennek a készüléknek az útvonalát
</string>
34 <string name=
"prefs_trackmydevice_interval">A frissítés gyakorisága
</string>
35 <string name=
"prefs_trackmydevice_interval_summary">Minden %
1$s percben
</string>
36 <string name=
"prefs_accounts">Fiókok
</string>
37 <string name=
"prefs_manage_accounts">Fiókok kezelése
</string>
38 <string name=
"prefs_pincode">Alkalmazás PIN
</string>
39 <string name=
"prefs_pincode_summary">Védje meg az alkalmazást
</string>
40 <string name=
"prefs_instant_upload">Az azonnali feltöltés engedélyezése
</string>
41 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Az eszköz által készített fényképek azonnali feltöltése
</string>
42 <string name=
"prefs_log_title">Naplózás engedélyezése
</string>
43 <string name=
"prefs_log_summary">Ez használható a problémák naplózásához
</string>
44 <string name=
"prefs_log_title_history">Naplózás előzménye
</string>
45 <string name=
"prefs_log_summary_history">Ez megjeleníti a rögzitett eseményeket
</string>
46 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Elözmények törlése
</string>
47 <string name=
"auth_check_server">Szerver állapot ellenörzés
</string>
48 <string name=
"auth_host_url">A kiszolgáló címe
</string>
49 <string name=
"auth_username">Felhasználói név
</string>
50 <string name=
"auth_password">Jelszó
</string>
51 <string name=
"auth_register">Új vagy a %
1$s területen?
</string>
52 <string name=
"new_session_uri_error">A megadott cím helytelen
</string>
53 <string name=
"new_session_session_name_error">A megadott munkafolyamatnév érvénytelen
</string>
54 <string name=
"sync_string_files">Fájlok
</string>
55 <string name=
"uploader_no_file_selected">A feltöltéshez nincs fájl kiválasztva
</string>
56 <string name=
"setup_hint_username">Felhasználói név
</string>
57 <string name=
"setup_hint_password">Jelszó
</string>
58 <string name=
"setup_hint_address">Web cím
</string>
59 <string name=
"setup_hint_show_password">A jelszó megjelenjen?
</string>
60 <string name=
"setup_title">Kapcsolódás ehhez: %
1$s
</string>
61 <string name=
"setup_btn_connect">Kapcsolódás
</string>
62 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Feltöltés
</string>
63 <string name=
"uploader_top_message">Feltöltési mappa választása:
</string>
64 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Nincs ilyen felhasználói fiók
</string>
65 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">Nem található %
1$s fiók ezen a készüléken. Hozzon létre egy fiókot előbb.
</string>
66 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Beállítás
</string>
67 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Kilépés
</string>
68 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Nincs feltölthető tartalom
</string>
69 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Nem jött tartalom. Nincs mit feltölteni.
</string>
70 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s nem jogosult a megosztott tartalom elérésére
</string>
71 <string name=
"uploader_info_uploading">Feltöltés
</string>
72 <string name=
"uploader_btn_create_dir_text">Könyvtár létrehozása a feltöltésekhez
</string>
73 <string name=
"file_list_empty">Ebben a mappában nincsenek állományok. A
\"Feltöltés
\" menüpont segítségével tölthet föl fájlokat.
</string>
74 <string name=
"filedetails_select_file">Érintsen meg egy fájlt a további információkért.
</string>
75 <string name=
"filedetails_size">Méret:
</string>
76 <string name=
"filedetails_type">Tipus:
</string>
77 <string name=
"filedetails_created">Készült:
</string>
78 <string name=
"filedetails_modified">Módosítva:
</string>
79 <string name=
"filedetails_download">Letöltés
</string>
80 <string name=
"filedetails_sync_file">File frissítése
</string>
81 <string name=
"filedetails_redownload">Ismételt letöltés
</string>
82 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">A feltöltés során az állmányt erre neveztük át: %
1$s
</string>
83 <string name=
"common_yes">Igen
</string>
84 <string name=
"common_no">Nem
</string>
85 <string name=
"common_ok">OK
</string>
86 <string name=
"common_cancel_download">A letöltés megszakítása
</string>
87 <string name=
"common_cancel_upload">A feltöltés megszakítása
</string>
88 <string name=
"common_cancel">Mégsem
</string>
89 <string name=
"common_save_exit">Mentés
& Kilépés
</string>
90 <string name=
"common_exit">%
1$s elhagyása
</string>
91 <string name=
"common_error">Hiba
</string>
92 <string name=
"common_loading">Betöltés ...
</string>
93 <string name=
"common_error_unknown">Ismeretlen hiba
</string>
94 <string name=
"about_title">Rólunk
</string>
95 <string name=
"change_password">A jelszó megváltoztatása
</string>
96 <string name=
"delete_account">Fiók törlése
</string>
97 <string name=
"create_account">Fiók létrehozása
</string>
98 <string name=
"upload_chooser_title">Feltöltés innen ...
</string>
99 <string name=
"uploader_info_dirname">Mappanév
</string>
100 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Feltöltés ...
</string>
101 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Feltöltés %
2$s
</string>
102 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">A feltöltés sikerült
</string>
103 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s sikeresen fel lett töltve
</string>
104 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_multiple">%
1$d fájl sikeresen fel lett töltve
</string>
105 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">A feltöltés nem sikerült
</string>
106 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single"> %
1$s fájl feltöltése sikertelen
</string>
107 <string name=
"uploader_upload_failed_content_multiple">Hibás feltöltés: %
1$d/%
2$d fájl feltöltve
</string>
108 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Letöltés ...
</string>
109 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Letöltés %
2$s
</string>
110 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">A letöltés sikeres
</string>
111 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s sikeresen letöltve
</string>
112 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">A letöltés sikertelen
</string>
113 <string name=
"downloader_download_failed_content">A letöltésből %
1$s nem lett befejezve
</string>
114 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Még nem töltötte le
</string>
115 <string name=
"common_choose_account">Válasszon azonosítót
</string>
116 <string name=
"sync_string_contacts">Címtár
</string>
117 <string name=
"sync_fail_ticker">A szinkronizálás sikertelen
</string>
118 <string name=
"sync_fail_content">%
1$s szinkronizációját nem sikerült befejezni
</string>
119 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Érvénytelen jelszó a következőhöz %
1$s
</string>
120 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ütközések vannak
</string>
121 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">%
1$d szinkronizálandó állományokat nem sikerült szinkronizálni
</string>
122 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">A szinkronizálandó fájlokat nem sikerült szinkronizálni
</string>
123 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">%
1$d fájl szinkronizálása nem sikerült (%
2$d ütközés)
</string>
124 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Néhány helyi fájlt figyelmen kívül hagytunk
</string>
125 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">%
1$d fájlt nem sikerült a %
2$s mappából bemásolni
</string>
126 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">Az
1.3.16 verzió használatakor azok az állományok, amiket erről az eszközről töltenek fel, a helyi %
1$s mappába másolódnak be, hogy elkerülhető legyen az adatveszteség, amikor ugyanazt az állományt több résztvevő is szinkronizál.
\n\nEmiatt a változás miatt, az e program korábbi változataival feltöltött állományok a %
2$s mappába másolódtak. Sajnos azonban egy a szinkronizáció közben fellépő hiba miatt ez a feladat csak részben valósult meg. Két lehetősége van: vagy úgy dönt, hogy maradjanak a fájl(ok) ahol vannak és akkor törölje a %
3$s-re mutató linket, vagy pedig helyezze át az állomány(oka)t a %
1$s mappába, és tartsa meg a %
4$s-re mutató linket.
\n\nAz alábbiakban látható a helyi fájl(ok) listája és a távoli fájl(ok) a %
5$s mappában, amihez linkelve voltak.
</string>
127 <string name=
"foreign_files_move">Helyezzük át mindet
</string>
128 <string name=
"foreign_files_success">Az összes fájlt áthelyeztük
</string>
129 <string name=
"foreign_files_fail">Egyes fájlokat nem sikerült áthelyezni
</string>
130 <string name=
"foreign_files_local_text">Helyi: %
1$s
</string>
131 <string name=
"foreign_files_remote_text">Távoli: %
1$s
</string>
132 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">Nincs elég hely ahhoz, hogy a kiválasztott fájlokat a %
1$s mappába másoljuk. Akkor inkább helyezzük át őket oda?
</string>
133 <string name=
"use_ssl">Biztonságos kapcsolat használata
</string>
134 <string name=
"location_no_provider">%
1$s nem tudja követni az eszközét. Kérem ellenőrizze a helybeállításait
</string>
135 <string name=
"pincode_enter_pin_code">Kérem adja meg az alkalmazás PIN-kódját
</string>
136 <string name=
"pincode_enter_new_pin_code">Kérem adja meg az alkalmazás új PIN-kódját
</string>
137 <string name=
"pincode_configure_your_pin">Az alkalmazás PIN-kódja
</string>
138 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">A PIN-t kötelező lesz megadni az alkalmazás minden indításakor
</string>
139 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Kérem, adja meg újra az alkalmazás PIN-kódját
</string>
140 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Az alkalmazás PIN-kódjának eltávolítása
</string>
141 <string name=
"pincode_mismatch">A megadott PIN-ek nem egyeznek meg
</string>
142 <string name=
"pincode_wrong">Rossz a megadott PIN
</string>
143 <string name=
"pincode_removed">Az alkalmazás PIN-ját eltávolítottuk
</string>
144 <string name=
"pincode_stored">Az alkalmazás PIN-jét eltároltuk
</string>
145 <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s zene lejátszó
</string>
146 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (lejátszás)
</string>
147 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (betöltés)
</string>
148 <string name=
"media_event_done">%
1$s lejátszás véget ért
</string>
149 <string name=
"media_err_nothing_to_play">Nincs média fájl találat
</string>
150 <string name=
"media_err_no_account">Nincs felhasználói fiók
</string>
151 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">A fájl nincs egy felhasználó fiókban
</string>
152 <string name=
"media_err_unsupported">Nem támogatott média kodek
</string>
153 <string name=
"media_err_io">Media fájl nem olvasható
</string>
154 <string name=
"media_err_malformed">Médiafájl kódolása nem megfelelő
</string>
155 <string name=
"media_err_timeout">Túl sok időn keresztül próbál játszani
</string>
156 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">A média fájlt nem lehet streamelni.
</string>
157 <string name=
"media_err_unknown">A média fájlt nem tudja lejátszani a jelenlegi médialejátszó
</string>
158 <string name=
"media_err_security_ex">Biztonsági hiba amikor megpróbálja lejátszani a %
1$s
</string>
159 <string name=
"media_err_io_ex">Bemeneteli hiba amikor megpróbálja lejátszani a %
1$s
</string>
160 <string name=
"media_err_unexpected">Váratlan hiba amikor megpróbálja lejátszani a %
1$s
</string>
161 <string name=
"media_previous_description">Előző zeneszám gomb
</string>
162 <string name=
"media_rewind_description">Következő button
</string>
163 <string name=
"media_play_pause_description">Lejátszás vagy pillanat állj gomb
</string>
164 <string name=
"media_forward_description">Gyors előre gomb
</string>
165 <string name=
"media_next_description">Következő zeneszám gomb
</string>
166 <string-array name=
"prefs_trackmydevice_intervall_keys">
171 <string-array name=
"prefs_trackmydevice_intervall_values">
176 <string name=
"auth_trying_to_login">Bejelentkezés...
</string>
177 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Nincs hálózati kapcsolat
</string>
178 <string name=
"auth_no_net_conn_message">Nem található hálózati kapcsolat, ellenőrizze az internetkapcsolatát, és próbálja újra.
</string>
179 <string name=
"auth_connect_anyway">Csatlakozás mindenképpen
</string>
180 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Nem érhető el biztonságos kapcsolat.
</string>
181 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_message">Az alkalmazás nem tudott titkosított kapcsolatot kialakítani a kiszolgálóval. A nem titkosított kapcsolat elérhető. Folytathatja vagy kiléphet.
</string>
182 <string name=
"auth_connection_established">A kapcsolat létrejött
</string>
183 <string name=
"auth_testing_connection">Kapcsolat tesztelése...
</string>
184 <string name=
"auth_not_configured_title">Hibás a kiszolgáló beállítása
</string>
185 <string name=
"auth_not_configured_message">Úgy tűnik a kiszolgáló nincs megfelelően beállítva. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával további információkért.
</string>
186 <string name=
"auth_unknown_error_title">Ismeretlen hiba történt!
</string>
187 <string name=
"auth_unknown_error_message">Ismeretlen hiba történt. Értesítse a terméktámogatást csatolva a az eszközének a naplóbejegyzéseit.
</string>
188 <string name=
"auth_unknown_host_title">A kiszolgáló nem található
</string>
189 <string name=
"auth_unknown_host_message">Nem található a keresett kiszolgáló. Ellenőrizze a nevét és a szerver elérhetőségét majd próbálja újra.
</string>
190 <string name=
"auth_incorrect_path_title">Kiszolgáló nem található
</string>
191 <string name=
"auth_incorrect_path_message">A program nem találta a kiszolgálót a megadott útvonalon. Kérem ellenőrizze az útvonalat, majd próbálja újra.
</string>
192 <string name=
"auth_timeout_title">A kiszolgáló túl sokára válaszolt
</string>
193 <string name=
"auth_incorrect_address_title">Hibás URL
</string>
194 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">Nem sikerült az SSL kapcsolat felépítése
</string>
195 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Nem ellenőrizhető az kiszolgáló biztonsági tanúsítványa
</string>
196 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Ismeretlen változat a kiszolgálón
</string>
197 <string name=
"auth_wrong_connection_title">A kapcsolat nem hozható létre
</string>
198 <string name=
"auth_secure_connection">Létrejött a titkosított kapcsolat
</string>
199 <string name=
"auth_unauthorized">Hibás felhasználónév vagy jelszó
</string>
200 <string name=
"auth_oauth_error">Sikertelen azonosítás
</string>
201 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Hozzáférés megtagadva az azonsítást végző szerver által
</string>
202 <string name=
"auth_not_found">Rossz a megadott útvonal
</string>
203 <string name=
"auth_internal">Belső hiba történt a kiszolgálón, hibakód: %
1$d
</string>
204 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Nem várt állapot; kérlek, menj a szerver URL-jére újra.
</string>
205 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">A bejelentkezés ideje lejárt..
\nJelentkezz be újból.
</string>
206 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Kélek, írd be a jelenlegi jelszavadat
</string>
207 <string name=
"crashlog_message">A program összeomlott. El akar küldeni egy összeomlási jelentést?
</string>
208 <string name=
"crashlog_send_report">Jelentés küldése
</string>
209 <string name=
"crashlog_dont_send_report">Ne küldjön jelentést
</string>
210 <string name=
"extensions_avail_title">Kiegészítők állnak rendelkezésre!
</string>
211 <string name=
"extensions_avail_message">Úgy tűnik a programja támogatja a haladó kiterjesztéseket. Látni akarja az androidon elérhető kiterjesztéseket?
</string>
212 <string name=
"fd_keep_in_sync">Automatikusan frissítse a fájlokat
</string>
213 <string name=
"common_share">Megosztás
</string>
214 <string name=
"common_rename">Átnevezés
</string>
215 <string name=
"common_remove">Eltávolítás
</string>
216 <string name=
"confirmation_remove_alert">Tényleg szeretné törölni ezt: %
1$s ?
</string>
217 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Tényleg törölni akarja ezt a tartalmával együtt: %
1$s?
</string>
218 <string name=
"confirmation_remove_local">Csak a helyi példány
</string>
219 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Csak a helyi tartalmat
</string>
220 <string name=
"confirmation_remove_remote">Törlés a szerverről
</string>
221 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">A szerveren levő és a helyi példány törlése
</string>
222 <string name=
"remove_success_msg">Az eltávolítás sikerült
</string>
223 <string name=
"remove_fail_msg">Az eltávolítás nem sikerült
</string>
224 <string name=
"rename_dialog_title">Adj meg egy új nevet
</string>
225 <string name=
"rename_local_fail_msg">A helyi példány nem nevezhető át, adjon másik nevet
</string>
226 <string name=
"rename_server_fail_msg">Az átnevezés nem sikerült
</string>
227 <string name=
"sync_file_fail_msg">A távoli fájl nem volt ellenőrizhető
</string>
228 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">Az állományok már szinkonizálva vannak
</string>
229 <string name=
"create_dir_fail_msg">A mappa nem hozható létre
</string>
230 <string name=
"wait_a_moment">Egy pillanat...
</string>
231 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Váratlan hiba; válassza ki a fájlt más programból
</string>
232 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Egy fájl sincs kiválasztva
</string>
233 <string name=
"oauth_host_url">oAuth2 URL
</string>
234 <string name=
"oauth_check_onoff">Bejelentkezés oAuth2-vel
</string>
235 <string name=
"oauth_login_connection">Kapcsolódás az oAuth2 szerverhez...
</string>
236 <string name=
"oauth_code_validation_message">Nyisd meg a böngészőt és menj ide:
\n%
1$s.
\nEzt a kódot használd ott:
\n%
2$s
</string>
237 <string name=
"oauth_connection_url_unavailable">Ez az URL jelenleg nem elérhető.
</string>
238 <string name=
"ssl_validator_title">Figyelmeztetés
</string>
239 <string name=
"ssl_validator_header">A kiszolgálót nem sikerült azonosítani
</string>
240 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- A kiszolgáló tanúsítványa nem megbízható
</string>
241 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- A kiszolgáló tanúsítványának lejárt az érvényessége
</string>
242 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- A kiszolgáló tanúsítványa most még nem érvényes
</string>
243 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Az URL nem egyezik a tanúsítványban szereplő kiszolgálónévvel
</string>
244 <string name=
"ssl_validator_certificate_not_available">A kiszolgáló tanúsítványa nem érhető el
</string>
245 <string name=
"ssl_validator_question">Mégis megbízik ebben a tanúsítványban?
</string>
246 <string name=
"ssl_validator_not_saved">A tanúsítvány nem menthető el
</string>
247 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Részletek
</string>
248 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Elrejtés
</string>
249 <string name=
"ssl_validator_label_subject">A tanúsítvány birtokosa:
</string>
250 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Kiadta:
</string>
251 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Név:
</string>
252 <string name=
"ssl_validator_label_O">Szervezet:
</string>
253 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Szervezeti egység:
</string>
254 <string name=
"ssl_validator_label_C">Ország:
</string>
255 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Állam:
</string>
256 <string name=
"ssl_validator_label_L">Hely:
</string>
257 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Érvényesség:
</string>
258 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">Ettől a dátumtól:
</string>
259 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Eddig a dátumig:
</string>
260 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Aláírás:
</string>
261 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmus:
</string>
262 <string name=
"placeholder_sentence">Ez egy helyőrző
</string>
263 <string name=
"placeholder_filename">helyörző.txt
</string>
264 <string name=
"placeholder_filetype">PNG kép
</string>
265 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
266 <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23</string>
267 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
268 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Képeket csak WiFi kapcsolaton keresztül töltsünk föl
</string>
269 <string name=
"instant_upload_path">/InstantUpload
</string>
270 <string name=
"conflict_title">Frissítési ütközés
</string>
271 <string name=
"conflict_message">%s távoli állományt nem szinkronizáltuk a helyi példánnyal. Ha folytatja, akkor a távoli állományt felülírjuk.
</string>
272 <string name=
"conflict_keep_both">Mindkettő megtartása
</string>
273 <string name=
"conflict_overwrite">Felülírás
</string>
274 <string name=
"conflict_dont_upload">Ne töltsük föl
</string>
275 <string name=
"preview_image_description">Előnézeti kép
</string>
276 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">Ez a kép nem jelenik meg
</string>
277 <string name=
"preview_image_error_out_of_memory">\"Nincs elég memória megmutatni ezt a képet
</string>
278 <!--we need to improve the communication of errors to the user--
>
279 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s-t nem sikerült átmásolni ide: %
2$s
</string>
280 <string name=
"actionbar_failed_instant_upload">Sikertelen azonnali feltöltés
\"</string>
281 <string name=
"failed_upload_headline_text">Sikertelen Azonnali feltöltés
</string>
282 <string name=
"failed_upload_headline_hint">Összefoglaló az összes sikertelen instant feltöltésről
</string>
283 <string name=
"failed_upload_all_cb">Összes kijelölése
</string>
284 <string name=
"failed_upload_headline_retryall_btn">újra az összes kiválasztott
</string>
285 <string name=
"failed_upload_headline_delete_all_btn">törölje az összes kiválasztottat a feltöltési sorból
</string>
286 <string name=
"failed_upload_retry_text">újra feltölteni a képet:
</string>
287 <string name=
"failed_upload_load_more_images">További képek betöltése
</string>
288 <string name=
"failed_upload_retry_do_nothing_text">nem vagyunk online üzemmódban az azonnali feltöltéshez
</string>
289 <string name=
"failed_upload_failure_text">Hibaüzenet
</string>
290 <string name=
"failed_upload_quota_exceeded_text">Kérjük ellenőrizd a szerver konfigurációt, mert lehet, hogy a kvótát túllépted.
</string>