1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">%
1$s Android App
</string>
4 <string name=
"about_version">versie %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">Account verversen
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">Uploaden
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Inhoud van andere apps
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">Bestanden
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">Open met
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">Creëer map
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">Instellingen
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">Details
</string>
13 <string name=
"actionbar_send_file">Versturen
</string>
14 <string name=
"prefs_category_general">Algemeen
</string>
15 <string name=
"prefs_category_more">Meer
</string>
16 <string name=
"prefs_accounts">Accounts
</string>
17 <string name=
"prefs_manage_accounts">Beheer accounts
</string>
18 <string name=
"prefs_pincode">App PIN
</string>
19 <string name=
"prefs_pincode_summary">Beveilig je client
</string>
20 <string name=
"prefs_instant_upload">Schakel direct uploaden in
</string>
21 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Upload afbeeldingen van camera automatisch
</string>
22 <string name=
"prefs_log_title">Loggen aanzetten
</string>
23 <string name=
"prefs_log_summary">Dit wordt gebruikt om problemen te loggen.
</string>
24 <string name=
"prefs_log_title_history">Log-geschiedenis
</string>
25 <string name=
"prefs_log_summary_history">Dit toont de bijgehouden logs
</string>
26 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Verwijder Geschiedenis
</string>
27 <string name=
"prefs_help">Help
</string>
28 <string name=
"prefs_recommend">Aanbevelen bij een vriend
</string>
29 <string name=
"prefs_feedback">Feedback
</string>
30 <string name=
"prefs_imprint">afdruk
</string>
31 <string name=
"recommend_subject">Probeer %
1$s op uw smartphone!
</string>
32 <string name=
"recommend_text">Uitnodiging om %
1$s op uw smartphone uit te proberen!
\nDownload hier: %
2$s
</string>
33 <string name=
"auth_check_server">Controleer server
</string>
34 <string name=
"auth_host_url">Serveradres https://…
</string>
35 <string name=
"auth_username">Gebruikersnaam
</string>
36 <string name=
"auth_password">Wachtwoord
</string>
37 <string name=
"auth_register">Nieuw bij %
1$s?
</string>
38 <string name=
"sync_string_files">Bestanden
</string>
39 <string name=
"setup_btn_connect">Verbinden
</string>
40 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Uploaden
</string>
41 <string name=
"uploader_top_message">Selecteer upload map:
</string>
42 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Geen account gevonden
</string>
43 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">Er zijn nog geen %
1$s accounts op je apparaat. Stel eerst een account in.
</string>
44 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configureren
</string>
45 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Afsluiten
</string>
46 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Geen inhoud om te uploaden
</string>
47 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Er werd geen inhoud ontvangen. Niets om te uploaden.
</string>
48 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s is niet toegestaan om toegang te hebben tot de publieke inhoud
</string>
49 <string name=
"uploader_info_uploading">Uploaden
</string>
50 <string name=
"file_list_empty">Er zitten geen bestanden in deze map.
\nNieuwe bestanden kunnen worden toegevoegd via de
\"Upload
\" menukeuze.
</string>
51 <string name=
"filedetails_select_file">Druk op een bestand om extra informatie weer te geven
</string>
52 <string name=
"filedetails_size">Grootte:
</string>
53 <string name=
"filedetails_type">Type:
</string>
54 <string name=
"filedetails_created">Aangemaakt:
</string>
55 <string name=
"filedetails_modified">Aangepast:
</string>
56 <string name=
"filedetails_download">Download
</string>
57 <string name=
"filedetails_sync_file">Bestand verversen
</string>
58 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">Bestand was hernoemt naar %
1$s tijdens het uploaden
</string>
59 <string name=
"action_share_file">Deel link
</string>
60 <string name=
"action_unshare_file">Link niet meer delen
</string>
61 <string name=
"common_yes">Ja
</string>
62 <string name=
"common_no">Nee
</string>
63 <string name=
"common_ok">OK
</string>
64 <string name=
"common_cancel_download">Annuleer download
</string>
65 <string name=
"common_cancel_upload">Upload afbreken
</string>
66 <string name=
"common_cancel">Annuleren
</string>
67 <string name=
"common_save_exit">Opslaan
& Afsluiten
</string>
68 <string name=
"common_error">Fout
</string>
69 <string name=
"common_loading">Laden...
</string>
70 <string name=
"common_error_unknown">Onbekende fout
</string>
71 <string name=
"about_title">Over
</string>
72 <string name=
"change_password">Wijzig wachtwoord
</string>
73 <string name=
"delete_account">Verwijder account
</string>
74 <string name=
"create_account">Maak account aan
</string>
75 <string name=
"upload_chooser_title">Upload van ...
</string>
76 <string name=
"uploader_info_dirname">Map naam
</string>
77 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Uploaden ...
</string>
78 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Uploaden %
2$s
</string>
79 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Upload succesvol
</string>
80 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s is met succes ge-upload
</string>
81 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Upload mislukt
</string>
82 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Upload van %
1$s kon niet voltooid worden
</string>
83 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Downloaden ...
</string>
84 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Aan het downloaden %
2$s
</string>
85 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Downloaden gelukt
</string>
86 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s werd succesvol gedownload
</string>
87 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Downloaden mislukt
</string>
88 <string name=
"downloader_download_failed_content">Download van %
1$s kon niet worden voltooid
</string>
89 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Nog niet gedownload
</string>
90 <string name=
"common_choose_account">Kies account
</string>
91 <string name=
"sync_fail_ticker">Synchronisatie mislukt
</string>
92 <string name=
"sync_fail_content">Synchronisatie van %
1$s kon niet worden voltooid
</string>
93 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Ongeldig wachtwoord voor %
1$s
</string>
94 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicten gevonden
</string>
95 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">%
1$d in-synch-houden bestanden konden niet worden gesync
\'d
</string>
96 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">In-sync-houden bestanden mislukt
</string>
97 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">Inhoud van %
1$d bestanden kon niet worden gesynchroniseerd (%
2$d conflicten)
</string>
98 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Een paar lokale bestanden werden vergeten
</string>
99 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">%
1$d bestanden uit de %
2$s directory konden niet worden gekopieerd naar
</string>
100 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">Vanaf versie
1.3.16, worden bestanden die vanaf dit apparaat worden ge-uploaded ook gekopieerd naar de lokale %
1$s map om gegevensverlies te voorkomen als een enkel bestand wordt gesynchroniseerd met meerdere accounts.
\n\nDoor deze aanpassing werden alle bestanden die met een eerdere versie zijn ge-uploaded gekopieerd naar de %
2$s map. Maar een fout voorkwam het succesvol afronden van deze actie tijdens het synchroniseren. U kunt de/het bestand(en) laten staan zoals ze nu zijn en de link naar %
3$s verwijderen, of u kunt de/het bestand(en) verplaatsen naar de %
1$s map en de link naar %
4$s laten staan.
\n\nHieronder staan de/het lokale bestand(en) en de/het externe bestand(en) in %
5$s waar ze naar verwezen.
</string>
101 <string name=
"sync_current_folder_was_removed">Map %
1$s bestaat niet meer
</string>
102 <string name=
"foreign_files_move">Alle verplaatsen
</string>
103 <string name=
"foreign_files_success">Alle bestanden zijn verplaatst
</string>
104 <string name=
"foreign_files_fail">Een paar bestanden konden niet worden verplaatst
</string>
105 <string name=
"foreign_files_local_text">Lokaal: %
1$s
</string>
106 <string name=
"foreign_files_remote_text">Extern: %
1$s
</string>
107 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">Er is niet genoeg ruimte om de gekopieerde bestanden ook te plaatsen in map %
1$s. Wilt u ze erheen verplaatsten?
</string>
108 <string name=
"pincode_enter_pin_code">Voer App PIN in
</string>
109 <string name=
"pincode_configure_your_pin">Voer App PIN in
</string>
110 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">De PIN wordt steeds opnieuw gevraagd als de app wordt gestart
</string>
111 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Voer App PIN opnieuw in
</string>
112 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Verwijder App PIN
</string>
113 <string name=
"pincode_mismatch">App PIN
\'s komen niet overeen
</string>
114 <string name=
"pincode_wrong">Foutieve applicatie PIN
</string>
115 <string name=
"pincode_removed">App PIN verwijderd
</string>
116 <string name=
"pincode_stored">App PIN opgeslagen
</string>
117 <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s muziekspeler
</string>
118 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (speelt)
</string>
119 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (laden)
</string>
120 <string name=
"media_event_done">%
1$s playback geëindigd
</string>
121 <string name=
"media_err_nothing_to_play">Geen mediabestand gevonden
</string>
122 <string name=
"media_err_no_account">Geen account opgegeven
</string>
123 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">Bestand niet in een geldig account
</string>
124 <string name=
"media_err_unsupported">Niet ondersteunde media codec
</string>
125 <string name=
"media_err_io">Mediabestand kon niet worden gelezen
</string>
126 <string name=
"media_err_malformed">Mediabestand niet goed gecodeerd
</string>
127 <string name=
"media_err_timeout">Time-out tijdens het spelen
</string>
128 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">Mediabestand kan niet worden gestreamd
</string>
129 <string name=
"media_err_unknown">Mediabestand kan niet worden afgespeeld met de standaard mediaplayer
</string>
130 <string name=
"media_err_security_ex">Beveiligingsfout bij afspelen %
1$s
</string>
131 <string name=
"media_err_io_ex">Invoerfout bij afspelen %
1$
1s
</string>
132 <string name=
"media_err_unexpected">Onverwachte fout bij afspelen %
1$s
</string>
133 <string name=
"media_rewind_description">terugpoel knop
</string>
134 <string name=
"media_play_pause_description">Speel of pauze knop
</string>
135 <string name=
"media_forward_description">Doorspoel knop
</string>
136 <string name=
"auth_trying_to_login">Proberen om in te loggen...
</string>
137 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Geen netwerkverbinding
</string>
138 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Veilige verbinding niet beschikbaar.
</string>
139 <string name=
"auth_connection_established">Verbinding tot stand gebracht
</string>
140 <string name=
"auth_testing_connection">Probeer verbinding...
</string>
141 <string name=
"auth_not_configured_title">Foutieve server configuratie
</string>
142 <string name=
"auth_account_not_new">Er bestaat al een account voor deze gebruiker en server op dit apparaat.
</string>
143 <string name=
"auth_account_not_the_same">De opgegeven gebruiker komt niet overeen met de gebruiker van dit account
</string>
144 <string name=
"auth_unknown_error_title">Onbekende fout opgetreden!
</string>
145 <string name=
"auth_unknown_host_title">Kon geen host vinden
</string>
146 <string name=
"auth_incorrect_path_title">Server instantie niet gevonden
</string>
147 <string name=
"auth_timeout_title">De server had te lang nodig om te reageren
</string>
148 <string name=
"auth_incorrect_address_title">Misvormde URL
</string>
149 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">SSL initialisatie mislukt
</string>
150 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Kon de identiteit van de SSL server niet verifiëren
</string>
151 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Onherkende server versie
</string>
152 <string name=
"auth_wrong_connection_title">Kon verbinding niet tot stand brengen.
</string>
153 <string name=
"auth_secure_connection">Veilige verbinding tot stand gebracht
</string>
154 <string name=
"auth_unauthorized">Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord
</string>
155 <string name=
"auth_oauth_error">Authorisatie niet succesvol
</string>
156 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Toegang geweigerd door authorizatieserver
</string>
157 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Onverwachte toestand; voer a.u.b de server-URL nogmaals in.
</string>
158 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">Uw autorisatie is verstreken. Autoriseer opnieuw.
</string>
159 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Geef het huidige wachtwoord op
</string>
160 <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">Uw sessie is verstreken. Verbind opnieuw
</string>
161 <string name=
"auth_connecting_auth_server">Verbinden met authenticatieserver...
</string>
162 <string name=
"auth_unsupported_auth_method">De server ondersteunt deze authenticatiemethode niet
</string>
163 <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s ondersteunt het gebruik van meerdere accounts niet
</string>
164 <string name=
"auth_fail_get_user_name">Uw server geeft geen goede userid terug, neem contact op met uw beheerder.
</string>
165 <string name=
"auth_can_not_auth_against_server">Kan niet authenticeren tegen deze server
</string>
166 <string name=
"fd_keep_in_sync">Houd bestand actueel
</string>
167 <string name=
"common_rename">Hernoemen
</string>
168 <string name=
"common_remove">Verwijderen
</string>
169 <string name=
"confirmation_remove_alert">Wilt je werkelijk %
1$s verwijderen?
</string>
170 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Wil je echt %
1$s ende inhoud daarvan verwijderen ?
</string>
171 <string name=
"confirmation_remove_local">Alleen lokaal
</string>
172 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Alleen lokale inhoud
</string>
173 <string name=
"confirmation_remove_remote">Verwijder van server
</string>
174 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Lokaal en op de server
</string>
175 <string name=
"remove_success_msg">Succesvol verwijderd
</string>
176 <string name=
"remove_fail_msg">Verwijdering kon niet voltooid worden
</string>
177 <string name=
"rename_dialog_title">Voer een nieuwe naam in
</string>
178 <string name=
"rename_local_fail_msg">Lokaal kopie kon niet worden hernoemt.
</string>
179 <string name=
"rename_server_fail_msg">Hernoemen kon niet worden voltooid
</string>
180 <string name=
"sync_file_fail_msg">Extern bestand kon niet worden gecontroleerd
</string>
181 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">Bestandsinhoud is al gesynchroniseerd
</string>
182 <string name=
"create_dir_fail_msg">Map kon niet worden aangemaakt
</string>
183 <string name=
"filename_forbidden_characters">Verboden tekens: /
\\ < > :
\" | ? *
</string>
184 <string name=
"wait_a_moment">Even geduld
</string>
185 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Onverwacht probleem; probeer een andere app om het bestand te selecteren
</string>
186 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Er werd geen bestand geselecteerd
</string>
187 <string name=
"activity_chooser_title">Verstuur link naar ...
</string>
188 <string name=
"oauth_check_onoff">Inloggen met oAuth2
</string>
189 <string name=
"oauth_login_connection">Verbinden met oAuth2-server.
</string>
190 <string name=
"ssl_validator_header">De identiteit van de site kan niet worden gecontroleerd
</string>
191 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Het server certificaat wordt niet vertrouwd
</string>
192 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- Het server certificaat is verlopen
</string>
193 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Het server certificaat is te recent
</string>
194 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- De URL komt niet overeen met de hostname in het certificaat
</string>
195 <string name=
"ssl_validator_question">Wil je dit certificaat alsnog vertrouwen?
</string>
196 <string name=
"ssl_validator_not_saved">Het certificaat kon niet worden opgeslagen
</string>
197 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Details
</string>
198 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Verbergen
</string>
199 <string name=
"ssl_validator_label_subject">Uitgegeven aan:
</string>
200 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Uitgegeven door:
</string>
201 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Algemene naam:
</string>
202 <string name=
"ssl_validator_label_O">Organisatie:
</string>
203 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Organisatorische eenheid:
</string>
204 <string name=
"ssl_validator_label_C">Land:
</string>
205 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Status:
</string>
206 <string name=
"ssl_validator_label_L">Locatie:
</string>
207 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Geldigheid:
</string>
208 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">Van:
</string>
209 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Aan:
</string>
210 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Handtekening:
</string>
211 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:
</string>
212 <string name=
"ssl_validator_null_cert">Het certificaat kon niet worden getoond.
</string>
213 <string name=
"ssl_validator_no_info_about_error">- Geen informatie over de fout
</string>
214 <string name=
"placeholder_sentence">Dit is een plaatshouder
</string>
215 <string name=
"placeholder_filename">plaatshouder.txt
</string>
216 <string name=
"placeholder_filetype">PNG Afbeelding
</string>
217 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
218 <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23</string>
219 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
220 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Upload afbeeldingen alleen via WiFi
</string>
221 <string name=
"instant_upload_path">/InstantUpload
</string>
222 <string name=
"conflict_title">Update conflict
</string>
223 <string name=
"conflict_message">Het remote bestand %s is niet gesynchroniseerd met het lokale bestand. Als je doorgaat wordt de inhoud van het bestand op de server vervangen.
</string>
224 <string name=
"conflict_keep_both">Beide bewaren
</string>
225 <string name=
"conflict_overwrite">Overschrijven
</string>
226 <string name=
"conflict_dont_upload">Niet uploaden
</string>
227 <string name=
"preview_image_description">Afbeelding voorbeeld
</string>
228 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">Deze afbeelding kan niet weergegeven worden
</string>
229 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s kon niet worden gekopieerd naar de %
2$s lokale map
</string>
230 <string name=
"actionbar_failed_instant_upload">Mislukt InstantUpload
</string>
231 <string name=
"failed_upload_headline_text">Mislukte directe uploads
</string>
232 <string name=
"failed_upload_headline_hint">Samenvatting van alle mislukte directe uploads
</string>
233 <string name=
"failed_upload_all_cb">alles selecteren
</string>
234 <string name=
"failed_upload_headline_retryall_btn">opnieuw proberen alles te selecteren
</string>
235 <string name=
"failed_upload_headline_delete_all_btn">verwijderen alle geselecteerde van de upload wachtrij
</string>
236 <string name=
"failed_upload_retry_text">probeer de afbeelding opnieuw te uploaden:
</string>
237 <string name=
"failed_upload_load_more_images">Laadt meer Afbeeldingen
</string>
238 <string name=
"failed_upload_retry_do_nothing_text">doe niks, u bent niet online voor directe upload
</string>
239 <string name=
"failed_upload_failure_text">Mislukkings Bericht:
</string>
240 <string name=
"failed_upload_quota_exceeded_text">Controleer uw server instellingen, misschien is uw quota overschreden.
</string>
241 <string name=
"share_link_no_support_share_api">Sorry, delen is niet mogelijk op uw server. Neem contact op met uw beheerder.
</string>
242 <string name=
"share_link_file_no_exist">Kan dit bestand of deze map niet delen. Controleer of dit object wel bestaat.
</string>
243 <string name=
"share_link_file_error">Er trad een fout op bij uw poging dit bestand of deze map te delen
</string>
244 <string name=
"unshare_link_file_no_exist">Kan delen van dit bestand of deze map niet beëindigen. Het object bestaat niet.
</string>
245 <string name=
"unshare_link_file_error">Er trad een fout op bij uw poging het delen van dit bestand of deze map te beëindigen
</string>
246 <string name=
"activity_chooser_send_file_title">Versturen
</string>
247 <string name=
"copy_link">Link kopiëren
</string>
248 <string name=
"clipboard_text_copied">Gekopieerd naar het klembord
</string>