1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">App Android %
1$s
</string>
4 <string name=
"about_version">versión %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">Actualizar cuenta
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">Subir
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Contenido de otras aplicaciones
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">Archivos
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">Abrir con
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">Crear directorio
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">Configuración
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">Detalles
</string>
13 <string name=
"prefs_category_general">General
</string>
14 <string name=
"prefs_category_more">Más
</string>
15 <string name=
"prefs_accounts">Cuentas
</string>
16 <string name=
"prefs_manage_accounts">Gestionar cuentas
</string>
17 <string name=
"prefs_pincode">PIN de aplicación
</string>
18 <string name=
"prefs_pincode_summary">Protejé tu cliente
</string>
19 <string name=
"prefs_instant_upload">Habilitar la subida inmediata
</string>
20 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Subir inmediatamente las fotos sacadas con la cámara
</string>
21 <string name=
"prefs_log_title">Habilitar registro
</string>
22 <string name=
"prefs_log_summary">Esto es usado para registrar problemas
</string>
23 <string name=
"prefs_log_title_history">Historia del Registro
</string>
24 <string name=
"prefs_log_summary_history">Esto muestra los registros grabados
</string>
25 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Eliminar Historial
</string>
26 <string name=
"prefs_help">Ayuda
</string>
27 <string name=
"prefs_feedback">Sugerencias
</string>
28 <string name=
"prefs_imprint">Imprint
</string>
29 <string name=
"auth_check_server">Verificar Servidor
</string>
30 <string name=
"auth_host_url">Dirección del servidor
</string>
31 <string name=
"auth_username">Nombre de usuario
</string>
32 <string name=
"auth_password">Contraseña
</string>
33 <string name=
"auth_register">¿Sos nuevo para %
1$s?
</string>
34 <string name=
"sync_string_files">Archivos
</string>
35 <string name=
"setup_btn_connect">Conectar
</string>
36 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Subir
</string>
37 <string name=
"uploader_top_message">Elegí el directorio de subida:
</string>
38 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">No se encontraron cuentas
</string>
39 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">No hay cuentas de %
1$s en tu dispositivo. Creá una cuenta primero.
</string>
40 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configurar
</string>
41 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Salir
</string>
42 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">No hay contenido para subir
</string>
43 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">No se recibió ningún contenido. No hay nada para subir.
</string>
44 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s no está autorizado para acceder al contenido compartido
</string>
45 <string name=
"uploader_info_uploading">Subiendo
</string>
46 <string name=
"file_list_empty">No hay archivos en este directorio.
\nPodés agregar archivos a través de la opción del menú
\"Subir
\".
</string>
47 <string name=
"filedetails_select_file">Pulsá sobre un archivo para mostrar información adicional.
</string>
48 <string name=
"filedetails_size">Tamaño:
</string>
49 <string name=
"filedetails_type">Tipo:
</string>
50 <string name=
"filedetails_created">Creado:
</string>
51 <string name=
"filedetails_modified">Modificado:
</string>
52 <string name=
"filedetails_download">Descargar
</string>
53 <string name=
"filedetails_sync_file">Actualizar archivo
</string>
54 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">El archivo fue renombrado como %
1$s durante la subida
</string>
55 <string name=
"common_yes">Sí
</string>
56 <string name=
"common_no">No
</string>
57 <string name=
"common_ok">Aceptar
</string>
58 <string name=
"common_cancel_download">Cancelar descarga
</string>
59 <string name=
"common_cancel_upload">Cancelar subida
</string>
60 <string name=
"common_cancel">Cancelar
</string>
61 <string name=
"common_save_exit">Guardar y salir
</string>
62 <string name=
"common_error">Error
</string>
63 <string name=
"common_loading">Cargando ...
</string>
64 <string name=
"common_error_unknown">Error desconocido
</string>
65 <string name=
"about_title">Acerca de
</string>
66 <string name=
"change_password">Cambiar contraseña
</string>
67 <string name=
"delete_account">Eliminar cuenta
</string>
68 <string name=
"create_account">Crear cuenta
</string>
69 <string name=
"upload_chooser_title">Subir desde ...
</string>
70 <string name=
"uploader_info_dirname">Nombre del directorio
</string>
71 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Subiendo...
</string>
72 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Subiendo %
2$s
</string>
73 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Subido con éxito
</string>
74 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s se ha subido con éxito
</string>
75 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Error al subir el archivo
</string>
76 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">No se pudo completar la subida de %
1$s
</string>
77 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Descargando ...
</string>
78 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% descargando %
2$s
</string>
79 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Descarga completa
</string>
80 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s fue descargado con éxito
</string>
81 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Error al descargar
</string>
82 <string name=
"downloader_download_failed_content">No fue posible completar la descarga de %
1$s
</string>
83 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">No descargado
</string>
84 <string name=
"common_choose_account">Elegí una cuenta
</string>
85 <string name=
"sync_fail_ticker">Error en la sincronización
</string>
86 <string name=
"sync_fail_content">No se pudo completar la sincronización de %
1$s
</string>
87 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Contraseña no válida para %
1$s
</string>
88 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se encontraron conflictos
</string>
89 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">No se pudieron sincronizar %
1$d archivos
</string>
90 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">Fallo la sincronización de archivos
</string>
91 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">%
1$d archivos no pudieron ser sincronizados (%
2$d conflictos)
</string>
92 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Algunos archivos locales fueron olvidados
</string>
93 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">%
1$d archivos del directorio %
2$s no pudieron ser copiados en
</string>
94 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">Desde la versión
1.3.16, los archivos subidos desde este dispositivo se copian a un directorio local %
1$s para prevenir la pérdida de datos cuando un único archivo es sincronizado con múltiples cuentas.
\n\nDebido a este cambio, todos los archivos subidos en versiones previas de esta aplicación fueron copiados al directorio %
2$s. No obstante, debido a un error, esta operación no pudo ser completada durante la sincronización de la cuenta. Podés dejar los archivos así y borrar el enlace a %
3$s, o podés mover el/los archivos al directorio %
1$s y conservar el enlace a %
4$s.
\n\nAbajo, encontrás la lista con los enlaces a los archivos locales y remotos en %
5$s a los que están enlazados.
</string>
95 <string name=
"foreign_files_move">Mover todos
</string>
96 <string name=
"foreign_files_success">Todos los archivos fueron movidos
</string>
97 <string name=
"foreign_files_fail">Algunos archivos no pudieron ser movidos
</string>
98 <string name=
"foreign_files_local_text">Local: %
1$s
</string>
99 <string name=
"foreign_files_remote_text">Remote: %
1$s
</string>
100 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">No hay suficiente espacio para copiar los archivos seleccionados al directorio %
1$s. Querés moverlos ahí?
</string>
101 <string name=
"pincode_enter_pin_code">Por favor, escribí el PIN de la aplicación
</string>
102 <string name=
"pincode_configure_your_pin">Ingresá el PIN de la aplicación
</string>
103 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">Se te pedirá el PIN cada vez que esta app sea iniciada.
</string>
104 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Por favor, ingresá nuevamente el PIN de la aplicación
</string>
105 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Borrar tu PIN de la aplicación
</string>
106 <string name=
"pincode_mismatch">Los PIN no son iguales
</string>
107 <string name=
"pincode_wrong">El PIN de la aplicación es incorrecto
</string>
108 <string name=
"pincode_removed">El PIN de la aplicación fue borrado
</string>
109 <string name=
"pincode_stored">El PIN de la aplicación fue almacenado
</string>
110 <string name=
"media_notif_ticker">Reproductor de música %
1$s
</string>
111 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (reproduciendo)
</string>
112 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (cargando)
</string>
113 <string name=
"media_event_done">%
1$s reproducción finalizada
</string>
114 <string name=
"media_err_nothing_to_play">No se encuentra archivo de medio
</string>
115 <string name=
"media_err_no_account">No se proporcionó cuenta
</string>
116 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">El archivo no está en una cuenta válida
</string>
117 <string name=
"media_err_unsupported">Codec no soportado
</string>
118 <string name=
"media_err_io">El archivo de medios no pudo ser leído
</string>
119 <string name=
"media_err_malformed">Archivo no está correctamente codificado
</string>
120 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">Archivo de medios no puede ser transmitido
</string>
121 <string name=
"media_err_unknown">El archivo de medios no se puede reproducir con el reproductor de medios por defecto
</string>
122 <string name=
"media_err_security_ex">Error de seguridad al intentar reproducir %
1$s
</string>
123 <string name=
"media_err_io_ex">Error de entrada al intentar reproducir %
1$s
</string>
124 <string name=
"media_err_unexpected">Error inesperado intentando reproducir %
1$s
</string>
125 <string name=
"media_rewind_description">Botón rebobinado
</string>
126 <string name=
"media_play_pause_description">Botón de reproducción o pausa
</string>
127 <string name=
"media_forward_description">Botón avance rápido
</string>
128 <string name=
"auth_trying_to_login">Intentado iniciar sesión...
</string>
129 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Sin conexión de red
</string>
130 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Conexión segura no disponible.
</string>
131 <string name=
"auth_connection_established">Conexión establecida
</string>
132 <string name=
"auth_testing_connection">Probando conexión...
</string>
133 <string name=
"auth_not_configured_title">Configuración de servidor en formato incorrecto
</string>
134 <string name=
"auth_unknown_error_title">¡Ocurrió un error desconocido!
</string>
135 <string name=
"auth_unknown_host_title">No fue posible encontrar la dirección
</string>
136 <string name=
"auth_incorrect_path_title">Instancia de servidor no encontrada
</string>
137 <string name=
"auth_timeout_title">El servidor tardó demasiado en responder
</string>
138 <string name=
"auth_incorrect_address_title">URL no válida
</string>
139 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">Error al inicializar el SSL
</string>
140 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">No es posible reconocer la versión del servidor
</string>
141 <string name=
"auth_wrong_connection_title">No fue posible establecer la conexión
</string>
142 <string name=
"auth_secure_connection">Conexión segura establecida
</string>
143 <string name=
"auth_unauthorized">Nombre de usuario o contraseña no válidas
</string>
144 <string name=
"auth_oauth_error">Autorización no satisfactoria
</string>
145 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Acceso denegado por el servidor de autorización
</string>
146 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Estado inesperado; por favor, introducí la URL del servidor de nuevo
</string>
147 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Por favor, ingresá tu contraseña actual
</string>
148 <string name=
"fd_keep_in_sync">Mantener el archivo actualizado
</string>
149 <string name=
"common_rename">Renombrar
</string>
150 <string name=
"common_remove">Borrar
</string>
151 <string name=
"confirmation_remove_alert">¿Estás seguro que querés borrar %
1$s?
</string>
152 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">¿Realmente quieres borrar %
1$s y todos sus contenidos ?
</string>
153 <string name=
"confirmation_remove_local">Sólo local
</string>
154 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Solo archivos locales
</string>
155 <string name=
"confirmation_remove_remote">Borrar del servidor
</string>
156 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Ambos: remoto y local
</string>
157 <string name=
"remove_success_msg">Borrado correctamente
</string>
158 <string name=
"remove_fail_msg">El borrado no pudo ser completado
</string>
159 <string name=
"rename_dialog_title">Ingrese un nombre
</string>
160 <string name=
"rename_local_fail_msg">No fue posible cambiar el nombre de la copia local, intentalo con un nombre diferente
</string>
161 <string name=
"rename_server_fail_msg">No se pudo cambiar el nombre
</string>
162 <string name=
"sync_file_fail_msg">No pudo comprobarse el archivo remoto
</string>
163 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">Ya está sincronizado
</string>
164 <string name=
"create_dir_fail_msg">No fue posible crear el directorio
</string>
165 <string name=
"wait_a_moment">Esperá un momento
</string>
166 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problema inesperado; por favor, intentá con otra aplicación para abrir el archivo
</string>
167 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">No se seleccionó ningún archivo
</string>
168 <string name=
"oauth_login_connection">Conectando al servidor oAuth2...
</string>
169 <string name=
"ssl_validator_header">La identidad del sitio no pudo ser verificada
</string>
170 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- El certificado del servidor no es confiable
</string>
171 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- El certificado del servidor caducó
</string>
172 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- El certificado del servidor es demasiado nuevo
</string>
173 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- La URL no se condice con el nombre del servidor en el certificado
</string>
174 <string name=
"ssl_validator_question">¿Confiás en el certificado de todos modos?
</string>
175 <string name=
"ssl_validator_not_saved">No fue posible guardar el certificado
</string>
176 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Detalles
</string>
177 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Ocultar
</string>
178 <string name=
"ssl_validator_label_subject">Generado para:
</string>
179 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Generado por:
</string>
180 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Nombre común:
</string>
181 <string name=
"ssl_validator_label_O">Organización:
</string>
182 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Unidad de la organización:
</string>
183 <string name=
"ssl_validator_label_C">Pais:
</string>
184 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Provincia:
</string>
185 <string name=
"ssl_validator_label_L">Ubicación:
</string>
186 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Validez:
</string>
187 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">De:
</string>
188 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Para:
</string>
189 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Firma:
</string>
190 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmo:
</string>
191 <string name=
"placeholder_sentence">Este es un texto temporario
</string>
192 <string name=
"placeholder_filename">marcadordeposición.txt
</string>
193 <string name=
"placeholder_filetype">Imagen PNG
</string>
194 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
195 <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23 PM
</string>
196 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
197 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Subir imágenes solamente a través de WiFi
</string>
198 <string name=
"instant_upload_path">/SubidasInstantáneas
</string>
199 <string name=
"conflict_title">Conflicto en la actualización
</string>
200 <string name=
"conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con el archivo local. Si seguís adelante, vas a reemplazar el contenido del archivo en el servidor.
</string>
201 <string name=
"conflict_keep_both">Mantener ambas
</string>
202 <string name=
"conflict_overwrite">Sobrescribir
</string>
203 <string name=
"conflict_dont_upload">No subir
</string>
204 <string name=
"preview_image_description">Previsualización de imagen
</string>
205 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">No se puede mostrar la imagen
</string>
206 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s no pudo ser copiado al directorio local %
2$s
</string>
207 <string name=
"actionbar_failed_instant_upload">Error en Carga instantánea
</string>
208 <string name=
"failed_upload_headline_text">Error en Cargas instantánea
</string>
209 <string name=
"failed_upload_headline_hint">Resumen de todas las cargas instantáneas con error
</string>
210 <string name=
"failed_upload_all_cb">Seleccionar todos
</string>
211 <string name=
"failed_upload_headline_retryall_btn">Reintentar con todos los seleccionados
</string>
212 <string name=
"failed_upload_headline_delete_all_btn">Eliminar todo de la cola de subida
</string>
213 <string name=
"failed_upload_retry_text">Reintentar subida de imagen:
</string>
214 <string name=
"failed_upload_load_more_images">Cargar mas imágenes
</string>
215 <string name=
"failed_upload_retry_do_nothing_text">No hacer nada, no estás conectado para subida instantánea
</string>
216 <string name=
"failed_upload_failure_text">Mensaje de error:
</string>
217 <string name=
"failed_upload_quota_exceeded_text">Por favor, revisá la configuración de servidor, posiblemente tu cuota se haya excedido.
</string>