1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"main_password">Пароль:
</string>
4 <string name=
"main_login">Имя пользователя:
</string>
5 <string name=
"main_button_login">Вход
</string>
6 <string name=
"main_welcome">Добро пожаловать
</string>
7 <string name=
"main_files">Файлы
</string>
8 <string name=
"main_music">Музыка
</string>
9 <string name=
"main_contacts">Контакты
</string>
10 <string name=
"main_calendar">Каледарь
</string>
11 <string name=
"main_bookmarks">Закладки
</string>
12 <string name=
"main_settings">Настройки
</string>
13 <string name=
"main_tit_accsetup">Настройка аккаунта
</string>
14 <string name=
"main_wrn_accsetup">На Вашем устройстве нет аккаунта. Для того, чтобы использовать это приложение, Вам нужно создать его.
</string>
15 <string name=
"about_message">%
1$s Android-клиент
\n\nверсия: %
1$s
</string>
16 <string name=
"actionbar_sync">Обновить
</string>
17 <string name=
"actionbar_upload">Загрузка
</string>
18 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Содержимое из других приложений
</string>
19 <string name=
"actionbar_upload_files">Файлы
</string>
20 <string name=
"actionbar_mkdir">Создать директорию
</string>
21 <string name=
"actionbar_search">Поиск
</string>
22 <string name=
"actionbar_settings">Настройки
</string>
23 <string name=
"prefs_category_general">Общие
</string>
24 <string name=
"prefs_category_trackmydevice">Отслеживание устройств
</string>
25 <string name=
"prefs_add_session">Добавить новую сессию
</string>
26 <string name=
"prefs_create_img_thumbnails">Создание миниатюр
</string>
27 <string name=
"prefs_select_oc_account">Выбрать аккаунт
</string>
28 <string name=
"prefs_summary_select_oc_account">Выберите, какой из Ваших аккаунтов должен использоваться приложением.
</string>
29 <string name=
"prefs_trackmydevice">Отслеживание устройств
</string>
30 <string name=
"prefs_trackmydevice_summary_off">Включить применение для отслеживания местоположения устройства
</string>
31 <string name=
"prefs_trackmydevice_summary_on">Ваш применение отслеживает данное устройство
</string>
32 <string name=
"prefs_trackmydevice_interval">Обновить интервал
</string>
33 <string name=
"prefs_trackmydevice_interval_summary">Обновлять каждые %
1$s минут
</string>
34 <string name=
"prefs_accounts">Учетные записи
</string>
35 <string name=
"prefs_manage_accounts">Управление учетными записями
</string>
36 <string name=
"prefs_pincode">App PIN
</string>
37 <string name=
"prefs_pincode_summary">Защитить Ваш клиент
</string>
38 <string name=
"prefs_instant_upload">Включить немедленную загрузку
</string>
39 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Мгновенно загрузить фотографии, сделанные камерой
</string>
40 <string name=
"auth_host_url">URL
</string>
41 <string name=
"auth_username">Имя пользователя
</string>
42 <string name=
"auth_password">Пароль
</string>
43 <string name=
"auth_register">Я новичок в %
1$s
</string>
44 <string name=
"new_session_uri_error">Дан неверный URL
</string>
45 <string name=
"new_session_session_name_error">Неверное имя сессии
</string>
46 <string name=
"sync_string_files">Файлы
</string>
47 <string name=
"uploader_no_file_selected">Не выбран файл для загрузки
</string>
48 <string name=
"setup_hint_username">Имя пользователя
</string>
49 <string name=
"setup_hint_password">Пароль
</string>
50 <string name=
"setup_hint_address">Веб-адрес
</string>
51 <string name=
"setup_hint_show_password">Показать пароль?
</string>
52 <string name=
"setup_title">Подключение к Вашему %
1$s
</string>
53 <string name=
"setup_btn_connect">Подключить
</string>
54 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Загрузка
</string>
55 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Не найден аккаунт
</string>
56 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">На Вашем устройстве нет %
1$s-аккаунтов. Пожалуйста, настройте учетную запись.
</string>
57 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Установка
</string>
58 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Выход
</string>
59 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Нет содержимого для загрузки
</string>
60 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Содержимое не было получено. Нечего загружать.
</string>
61 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s не разрешен доступ к общему содержимому
</string>
62 <string name=
"uploader_info_uploading">Загрузка
</string>
63 <string name=
"uploader_btn_create_dir_text">Создайте каталог для загрузки
</string>
64 <string name=
"file_list_empty">В этой папке нет файлов.
\nНовые файлы могут быть добавлены с помощью опции
\"Загрузка
\" в меню.
</string>
65 <string name=
"filedetails_select_file">Нажмите на файл, чтобы увидеть дополнительную информацию.
</string>
66 <string name=
"filedetails_size">Размер:
</string>
67 <string name=
"filedetails_type">Тип:
</string>
68 <string name=
"filedetails_created">Создано:
</string>
69 <string name=
"filedetails_modified">Модифицировано:
</string>
70 <string name=
"filedetails_download">Загрузка
</string>
71 <string name=
"filedetails_sync_file">Обновить
</string>
72 <string name=
"filedetails_redownload">Загрузить еще раз
</string>
73 <string name=
"filedetails_open">Открыть
</string>
74 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">Файл был переименован в %
1$s во время загрузки
</string>
75 <string name=
"common_yes">Да
</string>
76 <string name=
"common_no">Нет
</string>
77 <string name=
"common_ok">OK
</string>
78 <string name=
"common_cancel_download">Отменить загрузку
</string>
79 <string name=
"common_cancel_upload">Отмена загрузки
</string>
80 <string name=
"common_cancel">Отмена
</string>
81 <string name=
"common_save_exit">Сохранить
& Выход
</string>
82 <string name=
"common_exit">Покинуть %
1$s
</string>
83 <string name=
"common_error">Ошибка
</string>
84 <string name=
"about_title">О программе
</string>
85 <string name=
"delete_account">Удалить аккаунт
</string>
86 <string name=
"create_account">Создать аккаунт
</string>
87 <string name=
"upload_chooser_title">Загрузить из...
</string>
88 <string name=
"uploader_info_dirname">Имя каталога
</string>
89 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Загрузка …
</string>
90 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Загрузка %
2$s
</string>
91 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Загрузка выполнена успешно
</string>
92 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s был успешно загружен
</string>
93 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_multiple">%
1$d файлы были успешно загружены
</string>
94 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Загрузка не удалась
</string>
95 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Загрузка %
1$s не может быть завершена
</string>
96 <string name=
"uploader_upload_failed_content_multiple">Загрузка не удалась: %
1$d/%
2$d файлы были загружены
</string>
97 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Загрузка …
</string>
98 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Загрузка %
2$s
</string>
99 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Загрузка выполнена успешно
</string>
100 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s был успешно загружен
</string>
101 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Загрузка не удалась
</string>
102 <string name=
"downloader_download_failed_content">Загрузка %
1$s не может быть завершена
</string>
103 <string name=
"common_choose_account">Выбрать аккаунт
</string>
104 <string name=
"sync_string_contacts">Контакты
</string>
105 <string name=
"sync_fail_ticker">Ошибка синхронизации
</string>
106 <string name=
"sync_fail_content">Синхронизация %
1$s не может быть завершена
</string>
107 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Найдены конфликты
</string>
108 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">%
1$d файлы, подлежащие синхронизации, не могут быть синхронизированы
</string>
109 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизация файлов не удалась
</string>
110 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">Содержимое %
1$d файлов не может быть синхронизировано (%
2$d конфликты)
</string>
111 <string name=
"use_ssl">Использовать защищенное соединение
</string>
112 <string name=
"location_no_provider">%
1$s не может отследить Ваше устройство. Пожалуйста, проверьте настройки местоположения
</string>
113 <string name=
"pincode_enter_pin_code">Пожалуйста, введите Ваш PIN-код приложения
</string>
114 <string name=
"pincode_enter_new_pin_code">Пожалуйста, введите Ваш новый PIN-код приложения
</string>
115 <string name=
"pincode_configure_your_pin">Введите PIN-код приложения
</string>
116 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">PIN будет запрашиваться каждый раз при запуске приложения
</string>
117 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Повторно введите PIN-код приложения, пожалуйста
</string>
118 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Удалите PIN-код приложения
</string>
119 <string name=
"pincode_mismatch">PIN-коды приложения не идентичны
</string>
120 <string name=
"pincode_wrong">Неверный PIN-код приложения
</string>
121 <string name=
"pincode_removed">PIN-код приложения удален
</string>
122 <string name=
"pincode_stored">PIN-код приложения сохранен
</string>
123 <string-array name=
"prefs_trackmydevice_intervall_keys">
124 <item>15 минут
</item>
125 <item>30 минут
</item>
126 <item>60 минут
</item>
128 <string-array name=
"prefs_trackmydevice_intervall_values">
133 <string name=
"auth_trying_to_login">Попытка входа ...
</string>
134 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Нет подключения к сети
</string>
135 <string name=
"auth_no_net_conn_message">Подключения к сети не были обнаружены, проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.
</string>
136 <string name=
"auth_connect_anyway">Подключить все равно
</string>
137 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Защищенное соединение недоступно.
</string>
138 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_message">Приложению не удалось установить безопасное подключение к серверу. Но небезопасное соединение доступно. Вы можете продолжить или отменить.
</string>
139 <string name=
"auth_connection_established">Соединение установлено
</string>
140 <string name=
"auth_testing_connection">Тестирование соединения…
</string>
141 <string name=
"auth_not_configured_title">Некорректная сервер-конфигурация
</string>
142 <string name=
"auth_not_configured_message">Похоже, что Ваш сервер неправильно настроен. Обратитесь к администратору для получения дополнительной информации.
</string>
143 <string name=
"auth_unknown_error_title">Произошла неизвестная ошибка!
</string>
144 <string name=
"auth_unknown_error_message">Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками и отправьте журнал с устройства.
</string>
145 <string name=
"auth_unknown_host_title">Не удалось найти хост
</string>
146 <string name=
"auth_unknown_host_message">Не удалось найти введенный хост. Пожалуйста, проверьте имя хоста и доступность сервера и попробуйте снова
</string>
147 <string name=
"auth_incorrect_path_title">сервер не найден
</string>
148 <string name=
"auth_incorrect_path_message">Приложение не может найти экземпляр ownClound по предложенному пути. Пожалуйста, проверьте путь и попробуйте еще раз.
</string>
149 <string name=
"auth_timeout_title">Ответ сервера занимает слишком много времени
</string>
150 <string name=
"auth_incorrect_address_title">Адрес URL неверен
</string>
151 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">SSL-инициализация не удалась
</string>
152 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Непроверенная SSL идентификация сервера
</string>
153 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Неизвестная версия сервера сервер
</string>
154 <string name=
"auth_wrong_connection_title">Не удалось установить соединение
</string>
155 <string name=
"auth_secure_connection">Защищенное соединение установлено
</string>
156 <string name=
"auth_login_details">Учетные данные
</string>
157 <string name=
"auth_unauthorized">Неверный логин / пароль
</string>
158 <string name=
"auth_not_found">Указан неверный путь
</string>
159 <string name=
"auth_internal">Внутренняя ошибка сервера с кодом %
1$d
</string>
160 <string name=
"crashlog_message">Приложение неожиданно завершило работу. Хотели бы вы отправить отчет о неполадках?
</string>
161 <string name=
"crashlog_send_report">Отправить отчет
</string>
162 <string name=
"crashlog_dont_send_report">Не отправлять отчет
</string>
163 <string name=
"extensions_avail_title">Расширения доступны!
</string>
164 <string name=
"extensions_avail_message">Похоже, ваш экземпляр сервер поддерживает дополнительные расширения. Хотели бы вы видеть расширения, доступные для Android?
</string>
165 <string name=
"fd_keep_in_sync">Обновлять файл
</string>
166 <string name=
"common_share">Сделать общим
</string>
167 <string name=
"common_rename">Переименовать
</string>
168 <string name=
"common_remove">Удалить
</string>
169 <string name=
"confirmation_remove_alert">Вы действительно хотите удалить %
1$s?
</string>
170 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Вы действительно хотите удалить %
1$s и все содержимое ?
</string>
171 <string name=
"confirmation_remove_local">Только локально
</string>
172 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Только локальное содержимое
</string>
173 <string name=
"confirmation_remove_remote">Удалить с сервера
</string>
174 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Оба, удаленный и локальный
</string>
175 <string name=
"remove_success_msg">Успешное удаление
</string>
176 <string name=
"remove_fail_msg">Удаление не может быть завершено
</string>
177 <string name=
"rename_dialog_title">Введите новое имя
</string>
178 <string name=
"rename_local_fail_msg">Локальная копия не может быть переименована; попробуйте другое новое имя
</string>
179 <string name=
"rename_server_fail_msg">Переименование не может быть завершено
</string>
180 <string name=
"sync_file_fail_msg">Удаленный файл не может быть проверен
</string>
181 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">Содержимое файла уже синхронизировано
</string>
182 <string name=
"create_dir_fail_msg">Каталог не может быть создан
</string>
183 <string name=
"wait_a_moment">Подождите
</string>
184 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неожиданная проблема; пожалуйста, попробуйте другое приложение для выбора файла
</string>
185 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Файл не был выбран
</string>
186 <string name=
"ssl_validator_title">Предупреждение
</string>
187 <string name=
"ssl_validator_header">Идентификация сайта не может быть проверена
</string>
188 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера недостоверен
</string>
189 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификат сервера истек
</string>
190 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Сертификат сервера еще не действителен
</string>
191 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL не соответствует имени хоста в сертификате
</string>
192 <string name=
"ssl_validator_certificate_not_available">Сертификат сервера не может быть получен
</string>
193 <string name=
"ssl_validator_question">Хотите объявить этот сертификат надежным в любом случае?
</string>
194 <string name=
"ssl_validator_not_saved">Этот сертификат не может быть сохранен
</string>
195 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Сведения
</string>
196 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Скрыть
</string>
197 <string name=
"ssl_validator_label_subject">Выдано для:
</string>
198 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Выдал:
</string>
199 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Общее имя:
</string>
200 <string name=
"ssl_validator_label_O">Организация:
</string>
201 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Организационное подразделение:
</string>
202 <string name=
"ssl_validator_label_C">Страна:
</string>
203 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Состояние:
</string>
204 <string name=
"ssl_validator_label_L">Расположение:
</string>
205 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Срок действия:
</string>
206 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">От:
</string>
207 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Для:
</string>
208 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Подпись:
</string>
209 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:
</string>
210 <string name=
"text_placeholder">Это заполнитель
</string>
211 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Загрузать изображения только посредством WiFi
</string>
212 <string name=
"instant_upload_path">/НемедленнаяЗагрузка
</string>
213 <string name=
"conflict_title">Конфликт обновления
</string>
214 <string name=
"conflict_message">Удаленный файл %s не синхронизирован с локальным файлом. Продолжение повлечет замену содержимого файла на сервере.
</string>
215 <string name=
"conflict_keep_both">Сохранить оба
</string>
216 <string name=
"conflict_overwrite">Перезаписать
</string>
217 <string name=
"conflict_dont_upload">Не загружать
</string>