1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">%
1$s تطبيق أندرويد
</string>
4 <string name=
"about_version">الإصدار %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">تحديث الحساب
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">رفع
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">محتويات من تطبيقات أخرى
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">الملفات
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">فتح باستخدام
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">إنشاء دليل
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">إعدادات
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">تفاصيل
</string>
13 <string name=
"actionbar_send_file">أرسل
</string>
14 <string name=
"prefs_category_general">عام
</string>
15 <string name=
"prefs_category_more">المزيد
</string>
16 <string name=
"prefs_accounts">حسابات
</string>
17 <string name=
"prefs_manage_accounts">ادارة الحسابات
</string>
18 <string name=
"prefs_instant_upload">تفعيل الرفع الفوري
</string>
19 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">رفع الصور الماخوذة عن طريق الكاميرا تلقائياً
</string>
20 <string name=
"prefs_log_title">تفعيل الدخول
</string>
21 <string name=
"prefs_log_summary">يستخدم هذا لتسجيل المشاكل
</string>
22 <string name=
"prefs_log_title_history">تاريخ الدخول
</string>
23 <string name=
"prefs_log_summary_history">هذا يعرض السجلات المسجلة
</string>
24 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">حذف التاريخ
</string>
25 <string name=
"prefs_help">المساعدة
</string>
26 <string name=
"prefs_recommend">توصية الى صديق
</string>
27 <string name=
"prefs_feedback">ملاحظات
</string>
28 <string name=
"prefs_imprint">الدمغة.
</string>
29 <string name=
"recommend_subject">جرب %
1$s على جهازك الذكي
</string>
30 <string name=
"recommend_text">انا احب ان ادعوك ان تستخدم %
1$s على جهازك الذكي
\nيمكنك التحميل من هنا : %
2$s
</string>
31 <string name=
"auth_check_server">تحقق من الخادم
</string>
32 <string name=
"auth_host_url">عنوان الخادم https://…
</string>
33 <string name=
"auth_username">إسم المستخدم
</string>
34 <string name=
"auth_password">كلمة السر
</string>
35 <string name=
"auth_register">جديد لـ %
1$s ؟
</string>
36 <string name=
"sync_string_files">الملفات
</string>
37 <string name=
"setup_btn_connect">اتصال
</string>
38 <string name=
"uploader_btn_upload_text">إرفع
</string>
39 <string name=
"uploader_top_message">اختر مجلد الرفع:
</string>
40 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">لم يتم العثور على أي حساب
</string>
41 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">لا يوجد جسابات للـ %
1$s في جهازك. يرجى إعداد حساب أولاَ.
</string>
42 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">إعداد
</string>
43 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">خروج
</string>
44 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">لا يوجد محتويات للرفع
</string>
45 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">لم يتم استلام أي محتويات.
</string>
46 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s غير مسموح له بالوصول للمحتوى المشترك
</string>
47 <string name=
"uploader_info_uploading">يتم الرفع
</string>
48 <string name=
"file_list_empty">لا يوجد ملفات في هذا المجلد.
\nيمكن انشاء ملف جديد عن طريق خيارات قائمة
\"رفع
\".
</string>
49 <string name=
"filedetails_select_file">اضغظ على الملف ليتم عرض خيارات أكثر
</string>
50 <string name=
"filedetails_size">الحجم:
</string>
51 <string name=
"filedetails_type">النوع:
</string>
52 <string name=
"filedetails_created">انشئ:
</string>
53 <string name=
"filedetails_modified">عُدل:
</string>
54 <string name=
"filedetails_download">انزال
</string>
55 <string name=
"filedetails_sync_file">تحديث ملف
</string>
56 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">تم تغيير اسم الملف إلى %
1$s أثناء الرفع
</string>
57 <string name=
"action_share_file">شارك الرابط
</string>
58 <string name=
"action_unshare_file">الغاء مشاركة الرابط
</string>
59 <string name=
"common_yes">نعم
</string>
60 <string name=
"common_no">لا
</string>
61 <string name=
"common_ok">تم
</string>
62 <string name=
"common_cancel_download">إلغاء تحميل
</string>
63 <string name=
"common_cancel_upload">إلغاء رفع الملفات
</string>
64 <string name=
"common_cancel">الغاء
</string>
65 <string name=
"common_save_exit">احفظ
& خروج
</string>
66 <string name=
"common_error">خطأ
</string>
67 <string name=
"common_loading">تحميل ...
</string>
68 <string name=
"common_error_unknown">حدث خطأ غير معروف.
</string>
69 <string name=
"about_title">حول
</string>
70 <string name=
"change_password">عدل كلمة السر
</string>
71 <string name=
"delete_account">حذف الحساب
</string>
72 <string name=
"create_account">حساب جديد
</string>
73 <string name=
"upload_chooser_title">رفع من
</string>
74 <string name=
"uploader_info_dirname">اسم المجلد
</string>
75 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">يتم الرفع ...
</string>
76 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% رفع %
2$s
</string>
77 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">تم الرفع بنجاح
</string>
78 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">تم رفع %
1$s بنجاح
</string>
79 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">عملية الرفع فشلت
</string>
80 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">رفع %
1$s قد لا يكون كاملاً
</string>
81 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">يتم التحميل
</string>
82 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% تنزيل %
2$s
</string>
83 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">تم التحميل بنجاح
</string>
84 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">تم تحميل %
1$s بنجاح
</string>
85 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">فشل التحميل
</string>
86 <string name=
"downloader_download_failed_content"> تحميل %
1$s قد لا يكون كاملاَ
</string>
87 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">لم يتم تحميلها بعد
</string>
88 <string name=
"common_choose_account">اختر حساب
</string>
89 <string name=
"sync_fail_ticker">فشل في المزامنة
</string>
90 <string name=
"sync_fail_content">تعذر إكمال التزامن لـ %
1$s
</string>
91 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">كلمة السر غير صالحة لـ %
1$s
</string>
92 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">يوجد تعارض
</string>
93 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content"> جهات الاتصال لـ %
1$d لا يمكن مزامنتها ( %
2$d تعارض)
</string>
94 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">اعتبارا من الاصدار
1.3.16, الملفات المرفعة من هذا الجهاز سوف تنسخ الى مجلد محلي %
1$s للوقاية من فقد البيانات عند مزامنة ملف واحد مع عدة حسابات.
\n\nبسبب هذا التغيير, جميع الملف(ـات) في الاصدار السابق من هذا البرنامج تم نسخها الى هذا المجلد %
2$s. مع ذلك , هناك خطا يمنع من اتمام هذه العملية اثناء مزامنة الحساب. بالامكان ان تترك الملف(ـات) كما هي و تحذف الرابط الى %
3$s, او يمكنك نقل الملفات الى مجلد %
1$s وحفظ الرابط الى %
4$s.
\n\nالملفات المدرجة ادناه هي الملف(ـات) المحلية و الملف(ـات) البعيدة في %
5$s كاتوا على صلة
</string>
95 <string name=
"sync_current_folder_was_removed">لا يوجد مجلد %
1$s بعد الان
</string>
96 <string name=
"foreign_files_move">نقل الكل
</string>
97 <string name=
"foreign_files_success">تم نقل جميع الملفات
</string>
98 <string name=
"foreign_files_fail">بعض الملفات لا يمكن نقلها
</string>
99 <string name=
"foreign_files_local_text">محلي:%
1$s
</string>
100 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">لا يوجد مساحة كافية لنسخ الملفات المحددة لمجلد %
1$s . هل ترغب بنقلهم للمجلد بدلاَ من ذلك؟
</string>
101 <string name=
"pincode_enter_pin_code">فضلا, ادخل كلمة السر
</string>
102 <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s مشغل الموسيقى
</string>
103 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (عرض)
</string>
104 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (تحميل)
</string>
105 <string name=
"media_event_done">تم الانتهاء من تشغيل %
1$s
</string>
106 <string name=
"media_err_nothing_to_play">لا يوجد ملف وسائط
</string>
107 <string name=
"media_err_no_account">لم يتم تقديم اي حساب
</string>
108 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">الملف ليس في حساب فعال
</string>
109 <string name=
"media_err_unsupported">ترميز غير مدعوم
</string>
110 <string name=
"media_err_io">لا يمكن قراءة ملف الوسائط
</string>
111 <string name=
"media_err_malformed">لم يتم فك ترميز ملف الوسائط بشكل صحيح
</string>
112 <string name=
"media_err_timeout">انتهت المهلة أثناء محاولة العرض
</string>
113 <string name=
"media_err_unknown">لا يمكن عرض ملف الوسائط مع عارض الوسائط المستعمل
</string>
114 <string name=
"media_err_security_ex">خطا امني اثناء محاولة عرض %
1$s
</string>
115 <string name=
"media_err_io_ex">خطا في المدخلات اثناء محاولة عرض %
1$s
</string>
116 <string name=
"media_err_unexpected">خطا غير متوقع اثناء محاولة عرض %
1$s
</string>
117 <string name=
"auth_trying_to_login">محاولة الدخول ...
</string>
118 <string name=
"auth_no_net_conn_title">لا يتوفر اتصال
</string>
119 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">الاتصال الآمن غير متاح
</string>
120 <string name=
"auth_connection_established">يتم إنشاء الاتصال
</string>
121 <string name=
"auth_testing_connection">اختبار الاتصال ...
</string>
122 <string name=
"auth_not_configured_title">اعدادات الخاد تالفة
</string>
123 <string name=
"auth_account_not_new">الحساب لنفس المستخدم والخادم موجود مسبقا على الجهاز
</string>
124 <string name=
"auth_account_not_the_same">المستخدم المدخل لا يتوافق مع المستخدم الموجود في الحساب
</string>
125 <string name=
"auth_unknown_error_title">حدث خطأ غير معروف!
</string>
126 <string name=
"auth_unknown_host_title">فشل في العثور على المضيف
</string>
127 <string name=
"auth_timeout_title">الخادم اخذ الكثير من الوقت للرد
</string>
128 <string name=
"auth_incorrect_address_title">رابط تالف
</string>
129 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">لم يتم التعرف على اصدار الخادم
</string>
130 <string name=
"auth_wrong_connection_title">لا يمكن إنشاء اتصال
</string>
131 <string name=
"auth_secure_connection">تم إنشاء اتصال آمن
</string>
132 <string name=
"auth_unauthorized">خطا في الاسم او كلمة المرور
</string>
133 <string name=
"auth_oauth_error">فشل في التحقق
</string>
134 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">تم رفض الوصول من قبل الخادم المرخص
</string>
135 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">حالة غير متوقعة: الرجاء, ادخال عنوان الخادم مرة اخرى
</string>
136 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">مدة التحقق انتهت , يرجى اعادة التحقق
</string>
137 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">يرجى ادخال كلمة المرور الحالية
</string>
138 <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">مدة الجلسة انتهت , يرجى اعادة الاتصال
</string>
139 <string name=
"auth_connecting_auth_server">يتم الاتصال بالخادم للتحقق
</string>
140 <string name=
"auth_unsupported_auth_method">الخادم لا يدعم طريقة التحقق هذه
</string>
141 <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s لا يدعم الحسابات المتعددة
</string>
142 <string name=
"fd_keep_in_sync">اجعل الملف محدث
</string>
143 <string name=
"common_rename">إعادة تسميه
</string>
144 <string name=
"common_remove">الغى
</string>
145 <string name=
"confirmation_remove_alert">هل تود حقاَ إزالة %
1$s ؟
</string>
146 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">هل ترغب في إزالة %
1$s و جهات الاتصال التابعة له؟
</string>
147 <string name=
"confirmation_remove_local">محلي فقط
</string>
148 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">المحتويات المحلية فقط
</string>
149 <string name=
"confirmation_remove_remote">حذف من الخادم
</string>
150 <string name=
"remove_success_msg">يتم الحذف بنجاح
</string>
151 <string name=
"remove_fail_msg">لقد فشل الحذف
</string>
152 <string name=
"rename_dialog_title">أدخل اسما جديدا
</string>
153 <string name=
"rename_local_fail_msg">لايمكن اعادة تسمية النسخ المحلي ,حاول باسم آخر
</string>
154 <string name=
"rename_server_fail_msg">اعادة التسمية لم تكتمل
</string>
155 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">محتويات الملفات متزامنة سابقا
</string>
156 <string name=
"create_dir_fail_msg">لم يتمكن من انشاء المجلد
</string>
157 <string name=
"filename_forbidden_characters">رموز ممنوعة: /
\\ < > :
\" | ? *
</string>
158 <string name=
"wait_a_moment">فضلاً, انتظر
</string>
159 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">خطا غير متوقع : الرجاء اختيار الملف من برنامج آخر
</string>
160 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">لم يتم اختيار أي ملف
</string>
161 <string name=
"activity_chooser_title">ارسل الرابط الى ...
</string>
162 <string name=
"oauth_check_onoff">تسجيل الدخول باستخدام oAuth2
</string>
163 <string name=
"oauth_login_connection">الاتصال مع خادم oAuth2
</string>
164 <string name=
"ssl_validator_header">تعذر التحقق من هوية الموقع
</string>
165 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">شهادة الخادم غير موثوقة
</string>
166 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">شهادة الخادم منتهية
</string>
167 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">تاريخ صلاحية شهادة الخادم في المستقبل
</string>
168 <string name=
"ssl_validator_question">هل تريد ان تثق في هذه الشهادة على اي حال ؟
</string>
169 <string name=
"ssl_validator_not_saved">لم يتمكن من حفظ الشهادة
</string>
170 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">تفاصيل
</string>
171 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">إخفاء
</string>
172 <string name=
"ssl_validator_label_CN">الاسم الشائع:
</string>
173 <string name=
"ssl_validator_label_O">منظمة:
</string>
174 <string name=
"ssl_validator_label_OU">الوحدة التنظيمية:
</string>
175 <string name=
"ssl_validator_label_C">البلد:
</string>
176 <string name=
"ssl_validator_label_ST">حالة:
</string>
177 <string name=
"ssl_validator_label_L">المكان:
</string>
178 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">من:
</string>
179 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">إلى:
</string>
180 <string name=
"ssl_validator_label_signature">التوقيع:
</string>
181 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">الخوارزمية:
</string>
182 <string name=
"placeholder_filetype">صورة PNG
</string>
183 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
184 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
185 <string name=
"instant_upload_on_wifi">رفع الصور من خلال الواي فاي فقط
</string>
186 <string name=
"conflict_title">تعارض في التحديث
</string>
187 <string name=
"conflict_dont_upload">عدم الرفع
</string>
188 <string name=
"preview_image_description">معاينة الصورة
</string>
189 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">هذه الصورة لا يمكن أن تظهر
</string>
190 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s لم يتمكن من النسخ الى %
2$s في المجلد المحلي
</string>
191 <string name=
"actionbar_failed_instant_upload">فشل في محاولة الرفع الفوري
</string>
192 <string name=
"failed_upload_headline_text">فشل في الرفع الفوري
</string>
193 <string name=
"failed_upload_headline_hint">ملخص لكل الاخطاء في عملية الرفع الفوري
</string>
194 <string name=
"failed_upload_all_cb">تحديد الكل
</string>
195 <string name=
"failed_upload_headline_retryall_btn">اعادة كل المختارات
</string>
196 <string name=
"failed_upload_headline_delete_all_btn">حذف كل المختارات من قائمة انتظار الرفع
</string>
197 <string name=
"failed_upload_retry_text">اعادة المحاولة لرفع الصورة:
</string>
198 <string name=
"failed_upload_load_more_images">تحميل المزيد من الصور
</string>
199 <string name=
"failed_upload_failure_text">رسالة خطا:
</string>
200 <string name=
"failed_upload_quota_exceeded_text">الرجاء التاكد من اعدادات الخادم, من الممكن انك تعديت الحد في quota
</string>
201 <string name=
"share_link_no_support_share_api">عذرا , المشاركة غير مفعلة في الخادم. الرجاء التواصل مع المدير
</string>
202 <string name=
"share_link_file_no_exist">لم يتمكن من مشاركة الملف او المجلد. يرجى التاكد من وجوده
</string>
203 <string name=
"share_link_file_error">حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة هذا الملف أو المجلد
</string>
204 <string name=
"unshare_link_file_no_exist">غير قادر على إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد.لا وجود له
</string>
205 <string name=
"unshare_link_file_error">حدث خطأ ما أثناء محاولة إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد
</string>