[tx-robot] updated from transifex
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Thu, 30 Apr 2015 06:30:10 +0000 (02:30 -0400)
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>
Thu, 30 Apr 2015 06:30:10 +0000 (02:30 -0400)
res/values-pt-rPT/strings.xml

index 94cad43..d0f407c 100644 (file)
@@ -77,7 +77,7 @@
   <string name="filedetails_sync_file">Atualizar ficheiro</string>
   <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">O ficheiro foi renomeado para %1$s durante o envio.</string>
   <string name="action_share_file">Partilhar a hiperligação</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Atualizar ficheiro</string>
   <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">O ficheiro foi renomeado para %1$s durante o envio.</string>
   <string name="action_share_file">Partilhar a hiperligação</string>
-  <string name="action_unshare_file">Deixar de partilhar a hiperligação</string>
+  <string name="action_unshare_file">Cancelar partilha da hiperligação</string>
   <string name="common_yes">Sim</string>
   <string name="common_no">Não</string>
   <string name="common_ok">ACEITAR</string>
   <string name="common_yes">Sim</string>
   <string name="common_no">Não</string>
   <string name="common_ok">ACEITAR</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s foi enviado com sucesso</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Não foi possível enviar</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Não foi possível concluir o envio de %1$s.</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s foi enviado com sucesso</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Não foi possível enviar</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Não foi possível concluir o envio de %1$s.</string>
-  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Falha no carregamento, é necessário fazer novo login</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Falha no envio, precisa de reiniciar a sessão</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">A transferir...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% A transferir %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Transferência bem sucedida</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">A transferir...</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% A transferir %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Transferência bem sucedida</string>
   <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Não foi possível transferir, tem de iniciar a sessão novamente</string>
   <string name="common_choose_account">Escolha a conta</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Falhou a sincronização</string>
   <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Não foi possível transferir, tem de iniciar a sessão novamente</string>
   <string name="common_choose_account">Escolha a conta</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Falhou a sincronização</string>
-  <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Falhou a sincronização, necessita fazer um novo login</string>
-  <string name="sync_fail_content">Não foi possível sincronizar %1$s</string>
+  <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Falhou a sincronização, precisa de reiniciar a sessão</string>
+  <string name="sync_fail_content">Não foi possível concluir a sincronização de %1$s</string>
   <string name="sync_fail_content_unauthorized">Senha inválida para %1$s</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Foram encontrados conflitos</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar o ficheiro %1$d</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falhou a operação de manter os ficheiros sincronizados</string>
   <string name="sync_fail_content_unauthorized">Senha inválida para %1$s</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Foram encontrados conflitos</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar o ficheiro %1$d</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Falhou a operação de manter os ficheiros sincronizados</string>
-  <string name="sync_fail_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar  o conteúdo de %1$d ficheiros  (%2$d conflictos)</string>
+  <string name="sync_fail_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar  o conteúdo de %1$d ficheiros  (%2$d conflitos)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns ficheiros locais ficaram esquecidos</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Nao foi possivel copiar os ficheiros %1$d da pasta %2$s para</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Tal como na versão 1.3.16, os ficheiros que foram enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para prevenir perda de dados quando um ficheiro é partilhado com várias contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros das versões anteriores foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão deste processo durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover o link para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e guardar o link para %4$s. \n\nEm baixo estão listados ficheiro(s) locais e remotos em %5$s que foram ligados.</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns ficheiros locais ficaram esquecidos</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Nao foi possivel copiar os ficheiros %1$d da pasta %2$s para</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Tal como na versão 1.3.16, os ficheiros que foram enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %1$s para prevenir perda de dados quando um ficheiro é partilhado com várias contas.\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros das versões anteriores foram copiados para a pasta %2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão deste processo durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover o link para %3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %1$s e guardar o link para %4$s. \n\nEm baixo estão listados ficheiro(s) locais e remotos em %5$s que foram ligados.</string>
   <string name="pincode_wrong">CÓDIGO da App Incorreto</string>
   <string name="pincode_removed">CÓDIGOS da App removido</string>
   <string name="pincode_stored">CÓDIGO da App guardado</string>
   <string name="pincode_wrong">CÓDIGO da App Incorreto</string>
   <string name="pincode_removed">CÓDIGOS da App removido</string>
   <string name="pincode_stored">CÓDIGO da App guardado</string>
-  <string name="media_notif_ticker">%1$s leitor de música</string>
+  <string name="media_notif_ticker">%1$s reprodutor de música</string>
   <string name="media_state_playing">%1$s (a reproduzir)</string>
   <string name="media_state_loading">%1$s (a carregar)</string>
   <string name="media_state_playing">%1$s (a reproduzir)</string>
   <string name="media_state_loading">%1$s (a carregar)</string>
-  <string name="media_event_done">%1$s leitura terminada</string>
-  <string name="media_err_nothing_to_play">Não foi encontrado nenhum ficheiro de média</string>
-  <string name="media_err_no_account">Não foi fornecida conta</string>
+  <string name="media_event_done">%1$s reprodução terminada</string>
+  <string name="media_err_nothing_to_play">Não foi encontrado nenhum ficheiro de multimédia</string>
+  <string name="media_err_no_account">Não foi indicada uma conta</string>
   <string name="media_err_not_in_owncloud">O ficheiro não está numa conta válida</string>
   <string name="media_err_unsupported">Codec de multimédia não suportado</string>
   <string name="media_err_io">Não foi possível ler o ficheiro de multimédia</string>
   <string name="media_err_not_in_owncloud">O ficheiro não está numa conta válida</string>
   <string name="media_err_unsupported">Codec de multimédia não suportado</string>
   <string name="media_err_io">Não foi possível ler o ficheiro de multimédia</string>
-  <string name="media_err_malformed">Ficheiro erradamente codificado (codec)</string>
-  <string name="media_err_timeout">O tempo de espera para jogar expirou</string>
-  <string name="media_err_invalid_progressive_playback">O ficheiro não pode ser reproduzido (streaming)</string>
+  <string name="media_err_malformed">O ficheiro de multimédia não foi codificado corretamente</string>
+  <string name="media_err_timeout">Tempo expirado enquanto tentava jogar</string>
+  <string name="media_err_invalid_progressive_playback">O ficheiro de multimédia não pôde ser transmitido</string>
   <string name="media_err_unknown">O ficheiro não pode ser reproduzido com o leitor de média de origem</string>
   <string name="media_err_security_ex">Erro de segurança a tentar reproduzir o ficheiro %1$s</string>
   <string name="media_err_io_ex">Erro de input a tentar reproduzir %1$s</string>
   <string name="media_err_unknown">O ficheiro não pode ser reproduzido com o leitor de média de origem</string>
   <string name="media_err_security_ex">Erro de segurança a tentar reproduzir o ficheiro %1$s</string>
   <string name="media_err_io_ex">Erro de input a tentar reproduzir %1$s</string>