- <string name="conflict_title">Обновяване на конфликтите</string>
- <string name="conflict_message">Външния файл %s не е синхронизиран с локалния. Ако продължите, ще замените съдържанието на файла на сървъра.</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
<string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
- <string name="conflict_message">El fitxer remot %s no està sincronitzat amb el fitxer local. Si continueu es substituirà el contingut del fitxer en el servidor.</string>
- <string name="conflict_message">Ekstern fil %s er ikke synkroniseret med lokal fil. At fortsætte vil erstatte indholdet af filen på serveren.</string>
- <string name="conflict_title">Konflikt beim Update</string>
- <string name="conflict_message">Serverdatei %s ist nicht synchronisiert mit der lokalen Datei. Weitermachen bedeutet, dass der Inhalt der Datei auf dem Server ersetzt wird.</string>
- <string name="conflict_title">Konflikt beim Update</string>
- <string name="conflict_message">Serverdatei %s ist nicht synchronisiert mit der lokalen Datei. Weitermachen bedeutet, dass der Inhalt der Datei auf dem Server ersetzt wird.</string>
- <string name="conflict_message">Το απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό αρχείο. Αν συνεχίσετε θα αντικατασταθεί το περιεχόμενο του αρχείου στο διακομιστή. </string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
- <string name="conflict_message">La malloka dosiero %s estas ne sinkronigita kun loka dosiero. Se la ago daŭrus, enhavo de la dosiero en la servilo anstataŭiĝus.</string>
- <string name="conflict_title">Conflicto en la actualización</string>
- <string name="conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con el archivo local. Si seguís adelante, vas a reemplazar el contenido del archivo en el servidor.</string>
- <string name="conflict_title">Conflicto al actualizar</string>
- <string name="conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con la copia local. Si continua, se reemplazará el archivo en el servidor.</string>
- <string name="conflict_title">Conflicto en la actualización</string>
- <string name="conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con el archivo local. Si continúa, se reemplazará el contenido del archivo en el servidor.</string>
- <string name="conflict_title">Conflicto en la actualización</string>
- <string name="conflict_message">El archivo remoto %s no está sincronizado con el archivo local. Si continúa, se reemplazará el contenido del archivo en el servidor.</string>
- <string name="conflict_message">Serveris asuvat faili ei sünkroniseeritud kohaliku failiga. Jätkates kirjutatakse serveris asuva faili sisu üle.</string>
- <string name="conflict_message">Urruneko %s fitxategia ez dago bertako fitxategiarekin sinkronizatuta. Jarraituz gero zerbitzariko fitxategiaren edukia ordeztuko da.</string>
- <string name="conflict_message">فایل های دور از دسترس %s با فایل های محلی همگام نشده اند. ادامه کار، محتوا را بر روی فایل در سرور جایگزین خواهد کرد.</string>
<string name="conflict_keep_both">نگهداشتن هر دو</string>
<string name="conflict_keep_both">نگهداشتن هر دو</string>
- <string name="conflict_message">Etätiedostoa %s ei ole synkronoitu paikallisen tiedoston kanssa. Jatkaminen korvaa palvelimella olevan tiedoston sisällön.</string>
- <string name="conflict_title">Conflit de mise à jour</string>
- <string name="conflict_message">Le fichier distant %s n\'est pas synchronisé avec le fichier local. En choisissant de continuer, vous remplacerez le contenu du fichier sur le serveur.</string>
<string name="conflict_keep_both">Garder les deux versions</string>
<string name="conflict_keep_both">Garder les deux versions</string>
- <string name="conflict_title">Conflito de actualización</string>
- <string name="conflict_message">O ficheiro remoto %s non está sincronizado co ficheiro local. Continuando substituirase o contido do ficheiro no servidor.</string>
- <string name="conflict_message">%s távoli állományt nem szinkronizáltuk a helyi példánnyal. Ha folytatja, akkor a távoli állományt felülírjuk.</string>
- <string name="conflict_title">Conflitto di aggiornamento</string>
- <string name="conflict_message">Il file remoto %s non è sincronizzato con il file locale. Se continui, il contenuto del file sarà sostituito sul server.</string>
- <string name="conflict_message">დაშორებული ფაილი %s არ არის სინქრონიზირებული ლოკალურ ფაილთან. ოპერაციის გაგრძელება გამოიწვევს სერვერზე ფაილის შეცვლას.</string>
- <string name="conflict_title">Конфликт при ажурирање</string>
- <string name="conflict_message">Одалечената датотека %s не е синхронизирана со локалната датотека. Ако продолжите ќе се замени содржината на датотеката на серверот.</string>
<string name="conflict_keep_both">Задржи ги и двете</string>
<string name="conflict_keep_both">Задржи ги и двете</string>
- <string name="conflict_message">Het remote bestand %s is niet gesynchroniseerd met het lokale bestand. Als je doorgaat wordt de inhoud van het bestand op de server vervangen.</string>
- <string name="conflict_message">Zdalny plik %s nie jest zsynchronizowany z plikiem lokalnym. Kontynuując zastąpisz zawartość pliku na serwerze.</string>
- <string name="conflict_title">Conflito de atualização</string>
- <string name="conflict_message">O arquivo remoto %s não está sincronizado com o arquivo local. Prosseguir irá substituir o arquivo no servidor.</string>
- <string name="conflict_title">Conflito na atualização</string>
- <string name="conflict_message">O ficheiro remoto %s não está sincronizado com o ficheiro local. Se continuar ira substituir o ficheiro no servidor.</string>
- <string name="conflict_message">Fișierul de la distanță %s nu este sincronizat cu fișierul local. Continuand, se va înlocui conținutul fișierului de pe server.</string>
- <string name="conflict_message">Удаленный файл %s не синхронизирован с локальным. Продолжение приведет к замене содержимого файла на сервере.</string>
- <string name="conflict_message">Oddaljena datoteka %s ni usklajena s krajevno. Z nadaljevanem bo datoteka na strežniku zamenjana s krajevno.</string>
- <string name="conflict_message">இடத்துரி கோப்புடன் தொலைவு கோப்பு %s ஒத்திசைவாக்கப்படவில்லை. தொடர்ந்து மேற்கொண்டால் சேவையகத்தில் உள்ள கோப்பின் உள்ளடக்கம் மாற்றப்படும்.</string>
<string name="conflict_keep_both">இரண்டையும் வைக்க </string>
<string name="conflict_keep_both">இரண்டையும் வைக்க </string>
- <string name="conflict_message">Uzaktaki %s dosyası, yerel dosya ile eşitlenemedi. İşleme devam etmek sunucudaki dosyanın içeriğini değiştirecektir.</string>
<string name="conflict_keep_both">İkisini de koru</string>
<string name="conflict_keep_both">İkisini de koru</string>
- <string name="conflict_title">Cập nhật xung đột</string>
- <string name="conflict_message">%s là tập tin từ xa nó không đồng bộ với tập tin máy bạn . Nếu bạn tiếp tục sẽ thay đổi nội dung của tập tin trên máy chủ.</string>
<string name="conflict_keep_both">Giữ cho cả hai</string>
<string name="conflict_keep_both">Giữ cho cả hai</string>