</string-array>
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
+ <!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
+ <!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
+ <!--TODO re-enable when "On Device" is available
+ <string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
+ <string name="drawer_open">Opmaachen</string>
<string name="prefs_category_general">Allgemeng</string>
<string name="prefs_category_more">Méi</string>
<string name="prefs_accounts">Konten</string>
<string name="uploader_info_uploading">Eroplueden</string>
<string name="file_list_seconds_ago">Sekonnen hier</string>
<string name="file_list_empty">Hei ass näischt. Lued eppes erop!</string>
- <string name="file_list_folder">Dossier</string>
- <string name="file_list_folders">Dossieren</string>
- <string name="file_list_file">Fichier</string>
- <string name="file_list_files">Fichieren</string>
<string name="filedetails_size">Gréisst:</string>
<string name="filedetails_type">Typ:</string>
<string name="filedetails_created">Erstallt:</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Gëff w.e.g. däin aktuellt Passwuert an</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Deng Sessioun ass ofgelaf. Connectéier dech nei w.e.g.</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">De Server ënnerstëtzt dës Authentifizéierungsmethod net</string>
- <string name="fd_keep_in_sync">Fichier aktuell halen</string>
<string name="common_rename">Ëmbenennen</string>
<string name="common_remove">Läschen</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Wëlls du %1$s wierklech läschen?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Wëlls du %1$s an de ganzen Inhalt wierklech läschen?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Nemme lokal</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_local">Nëmme lokal Inhalter</string>
- <string name="confirmation_remove_remote">Vum Server läschen</string>
- <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Um Server a lokal</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Nemme lokal</string>
<string name="remove_success_msg">Erfollegräich geläscht</string>
<string name="remove_fail_msg">Läsche feelgeschloen</string>
<string name="rename_dialog_title">Gëff en neien Numm an</string>
<string name="placeholder_timestamp">18.05.2012 12:23</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="conflict_keep_both">Béid halen</string>
- <string name="conflict_overwrite">Iwwerschreiwen</string>
- <string name="conflict_dont_upload">Net eroplueden</string>
<string name="preview_image_description">Biller-Virschau</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Dëst Bild kann net ugewise ginn</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s konnt net an de lokalen Dossier %2$s kopéiert ginn</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">De Fichier ass net méi um Server disponibel</string>
<string name="prefs_category_accounts">Konten</string>
<string name="prefs_add_account">Kont dobäisetzen</string>
- <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Sécher Connectioun gëtt op eng onsécher Route ëmgeleet.</string>
<string name="actionbar_logger">Protokoller</string>
<string name="log_send_history_button">Historique schécken</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Keng App fonnt fir d\'Protokoller ze schécken. Installéier eng Mail-App!</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">De Fichier existéiert schonn am Zildossier</string>
<string name="move_file_error">Beim Réckele vun dësem Fichier oder Dossier ass e Feeler opgetrueden</string>
<string name="forbidden_permissions_move">fir dëse Fichier ze réckelen</string>
+ <string name="copy_file_invalid_overwrite">De Fichier existéiert schonn am Zildossier</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Direkt eropgeluede Fichieren</string>
<string name="prefs_category_security">Sécherheet</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Pad fir d\'Eropluede vun de Videoen</string>
<string name="download_folder_failed_content">D\'Erofluede vum %1$s-Dossier konnt net ofgeschloss ginn</string>
- <string name="subject_token">%1$s huet \"%2$s\" mat dir gedeelt</string>
<string name="auth_refresh_button">Connectioun opfrëschen</string>
<string name="auth_host_address">Server-Adress</string>
</resources>