<string name="about_version">έκδοση %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Ανανέωση λογαριασμού</string>
<string name="actionbar_upload">Μεταφόρτωση</string>
<string name="about_version">έκδοση %1$s</string>
<string name="actionbar_sync">Ανανέωση λογαριασμού</string>
<string name="actionbar_upload">Μεταφόρτωση</string>
<string name="prefs_category_more">Περισσότερα</string>
<string name="prefs_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="prefs_category_more">Περισσότερα</string>
<string name="prefs_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="prefs_log_title">Ενεργοποίηση Καταγραφής Ιστορικού</string>
<string name="prefs_log_summary">Χρησιμοποιείται για την καταγραφή προβλημάτων</string>
<string name="prefs_log_title_history">Ιστορικό Καταγραφής</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Εδώ μπορείτε να δείτε το καταγεγραμμένο ιστορικό</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Διαγραφή Ιστορικού</string>
<string name="prefs_help">Βοήθεια</string>
<string name="prefs_log_title">Ενεργοποίηση Καταγραφής Ιστορικού</string>
<string name="prefs_log_summary">Χρησιμοποιείται για την καταγραφή προβλημάτων</string>
<string name="prefs_log_title_history">Ιστορικό Καταγραφής</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Εδώ μπορείτε να δείτε το καταγεγραμμένο ιστορικό</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Διαγραφή Ιστορικού</string>
<string name="prefs_help">Βοήθεια</string>
<string name="prefs_feedback">Σχόλια </string>
<string name="prefs_imprint">Αποτύπωμα</string>
<string name="recommend_subject">Δοκιμάστε %1$s στο κινητό σας!</string>
<string name="prefs_feedback">Σχόλια </string>
<string name="prefs_imprint">Αποτύπωμα</string>
<string name="recommend_subject">Δοκιμάστε %1$s στο κινητό σας!</string>
<string name="auth_check_server">Έλεγχος Διακομιστή</string>
<string name="auth_host_url">Διεύθυνση εξυπηρέτη https://…</string>
<string name="auth_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="auth_password">Συνθηματικό</string>
<string name="auth_check_server">Έλεγχος Διακομιστή</string>
<string name="auth_host_url">Διεύθυνση εξυπηρέτη https://…</string>
<string name="auth_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="auth_password">Συνθηματικό</string>
<string name="sync_string_files">Αρχεία</string>
<string name="setup_btn_connect">Σύνδεση</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Μεταφόρτωση</string>
<string name="sync_string_files">Αρχεία</string>
<string name="setup_btn_connect">Σύνδεση</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί %1$s στη συσκευή σας. Παρακαλώ ρυθμίστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ρύθμιση</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί %1$s στη συσκευή σας. Παρακαλώ ρυθμίστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ρύθμιση</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Το %1$s μεταφορτώθηκε με επιτυχία</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">Το %1$s μεταφορτώθηκε με επιτυχία</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί με επιτυχία</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει κατέβει ακόμα</string>
<string name="common_choose_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name="sync_fail_ticker">Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
<string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Λάθος κωδικός για %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί με επιτυχία</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει κατέβει ακόμα</string>
<string name="common_choose_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name="sync_fail_ticker">Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
<string name="sync_fail_content">Ο συγχρονισμός του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Λάθος κωδικός για %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού, δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού απέτυχαν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού, δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού απέτυχαν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
<string name="media_rewind_description">Κουμπί επαναφοράς</string>
<string name="media_play_pause_description">Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
<string name="media_forward_description">Κουμπί προώθησης</string>
<string name="media_rewind_description">Κουμπί επαναφοράς</string>
<string name="media_play_pause_description">Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
<string name="media_forward_description">Κουμπί προώθησης</string>
<string name="auth_trying_to_login">Προσπάθεια σύνδεσης...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name="auth_trying_to_login">Προσπάθεια σύνδεσης...</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Ο χρήστης που εισάγατε δεν ταιριάζει με το χρήστη αυτού του λογαριασμού</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Δεν βρέθηκε υπολογιστής</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Ο χρήστης που εισάγατε δεν ταιριάζει με το χρήστη αυτού του λογαριασμού</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Δεν βρέθηκε υπολογιστής</string>
<string name="auth_timeout_title">Ο εξυπηρετητής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Κακώς διατυπωμένο URL</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Η αρχικοποίηση του SLL απέτυχε</string>
<string name="auth_timeout_title">Ο εξυπηρετητής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Κακώς διατυπωμένο URL</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Η αρχικοποίηση του SLL απέτυχε</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Σύνδεση με το διακομιστή πιστοποίησης σε εξέλιξη...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">Ο %1$s δεν υποστηρίζει πολλαπλούς λογαριασμούς</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Σύνδεση με το διακομιστή πιστοποίησης σε εξέλιξη...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">Ο %1$s δεν υποστηρίζει πολλαπλούς λογαριασμούς</string>
<string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Μόνο τοπικοί φάκελοι</string>
<string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
<string name="confirmation_remove_folder_local">Μόνο τοπικοί φάκελοι</string>
- <string name="remove_success_msg">Î\95Ï\80ιÏ\84Ï\85Ï\87ημÎνη αÏ\86αίÏ\81εÏ\83η</string>
- <string name="remove_fail_msg">Î\97 αÏ\86αίÏ\81εÏ\83η δεν μÏ\80οÏ\81εί να ολοκληÏ\81Ï\89θεί</string>
+ <string name="remove_success_msg">Î\94ιαγÏ\81αÏ\86ή εÏ\80ιÏ\84Ï\85Ï\87ÎÏ\82</string>
+ <string name="remove_fail_msg">Î\97 διαγÏ\81αÏ\86ή αÏ\80ÎÏ\84Ï\85Ï\87ε</string>
<string name="rename_dialog_title">Εισάγετε νέο όνομα</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε νέο όνομα. </string>
<string name="rename_server_fail_msg">Η μετονομασία δεν ήταν επιτυχής</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
<string name="rename_dialog_title">Εισάγετε νέο όνομα</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλώ επιλέξτε νέο όνομα. </string>
<string name="rename_server_fail_msg">Η μετονομασία δεν ήταν επιτυχής</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Μη-επιτρεπόμενοι χαρακτήρες: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name="wait_a_moment">Παρακαλούμε περιμένετε</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Απροσδόκητο σφάλμα, δοκιμάστε με άλλη εφαρμογή</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Μη-επιτρεπόμενοι χαρακτήρες: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name="wait_a_moment">Παρακαλούμε περιμένετε</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Απροσδόκητο σφάλμα, δοκιμάστε με άλλη εφαρμογή</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση εικόνων μόνο μέσω WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση εικόνων μόνο μέσω WiFi</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="conflict_message">Το απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό. Η συνέχεια θα αντικαταστήσει το περιεχόμενο του αρχείου στον εξυπηρέτη. </string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
<string name="conflict_overwrite">Αντικατάσταση</string>
<string name="conflict_message">Το απομακρυσμένο αρχείο %s δεν είναι συγχρονισμένο με το τοπικό. Η συνέχεια θα αντικαταστήσει το περιεχόμενο του αρχείου στον εξυπηρέτη. </string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
<string name="conflict_overwrite">Αντικατάσταση</string>
<string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνε δεν μπόρεσε να προβληθεί</string>
<string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνε δεν μπόρεσε να προβληθεί</string>
<string name="actionbar_failed_instant_upload">Αποτυχημένη στιγμιαία φόρτωση</string>
<string name="failed_upload_headline_text">Αποτυχημένες στιγμιαίες φορτώσεις</string>
<string name="failed_upload_headline_hint">Σύνοψη όλων των αποτυχημένων φορτώσεων</string>
<string name="actionbar_failed_instant_upload">Αποτυχημένη στιγμιαία φόρτωση</string>
<string name="failed_upload_headline_text">Αποτυχημένες στιγμιαίες φορτώσεις</string>
<string name="failed_upload_headline_hint">Σύνοψη όλων των αποτυχημένων φορτώσεων</string>
<string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">μην κάνετε τίποτε, δεν είστε συνδεμένος για άμεση μεταφόρτωση</string>
<string name="failed_upload_failure_text">Μήνυμα Αποτυχίας:</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας, ίσως έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη μερίδα σας.</string>
<string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">μην κάνετε τίποτε, δεν είστε συνδεμένος για άμεση μεταφόρτωση</string>
<string name="failed_upload_failure_text">Μήνυμα Αποτυχίας:</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή σας, ίσως έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη μερίδα σας.</string>
- <string name="share_link_no_support_share_api">Î\9bÏ\85Ï\80άμαι, ο διαμοιÏ\81αÏ\83μÏ\8cÏ\82 δεν είναι ενεÏ\81γοÏ\80οιημÎνοÏ\82 Ï\83Ï\84ο διακομιÏ\83Ï\84ή Ï\83αÏ\82. ΠαÏ\81ακαλÏ\8e εÏ\80ικοινÏ\89νήÏ\83Ï\84ε με Ï\84ο διαχειριστή σας.</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Î\9bÏ\85Ï\80οÏ\8dμαÏ\83Ï\84ε, ο διαμοιÏ\81αÏ\83μÏ\8cÏ\82 δεν εÏ\80ιÏ\84Ï\81ÎÏ\80εÏ\84αι Ï\83Ï\84ον διακομιÏ\83Ï\84ή Ï\83αÏ\82. ΠαÏ\81ακαλοÏ\8dμε εÏ\80ικοινÏ\89νείÏ\83Ï\84ε με Ï\84ον \n\t\tδιαχειριστή σας.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Αδυναμία διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι υπάρχει</string>
<string name="share_link_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Ήταν αδύνατη η ακύρωση διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Δεν υπάρχει.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Αδυναμία διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι υπάρχει</string>
<string name="share_link_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Ήταν αδύνατη η ακύρωση διαμοιρασμού αυτού του αρχείου ή φακέλου. Δεν υπάρχει.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
<string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="clipboard_text_copied">Αντιγραφθηκε στο clipboard</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
<string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="clipboard_text_copied">Αντιγραφθηκε στο clipboard</string>