<string name="actionbar_mkdir">Vytvořit adresář</string>
<string name="actionbar_settings">Nastavení</string>
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="actionbar_send_file">Odeslat</string>
<string name="prefs_category_general">Obecné</string>
<string name="prefs_category_more">Více</string>
<string name="prefs_accounts">Účty</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Zobrazuje zaznamenané logy</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Smazat historii</string>
<string name="prefs_help">Nápověda</string>
+ <string name="prefs_recommend">Doporučit příteli</string>
<string name="prefs_feedback">Odezva</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
+ <string name="recommend_subject">Zkuste %1$s na vašem smartphonu!</string>
+ <string name="recommend_text">Chtěl bych vás pozvat k používání %1$s na vašem smartphonu.\nKe stažení zde: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Zkontrolovat server</string>
- <string name="auth_host_url">Adresa serveru</string>
+ <string name="auth_host_url">Adresa serveru https://...</string>
<string name="auth_username">Uživatelské jméno</string>
<string name="auth_password">Heslo</string>
<string name="auth_register">Nováček s %1$s?</string>
<string name="filedetails_download">Stáhnout</string>
<string name="filedetails_sync_file">Obnovit soubor</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Soubor byl v průběhu odesílání přejmenován na %1$s</string>
+ <string name="action_share_file">Sdílet odkaz</string>
+ <string name="action_unshare_file">Zrušit sdílení odkazu</string>
<string name="common_yes">Ano</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">OK</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Obsah %1$d souborů nemohl být synchronizován (počet konfliktů: %2$d)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d souborů z adresáře %2$s nelze zkopírovat do</string>
- <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16 jsou soubory odeslané z tohoto zařízení, pro ochranu proti ztrátě dat při synchronizaci z více účtů, nahrány do místní složky %1$s.\n\nVšechny soubory odeslané předchozími verzemi byly kvůli této změně přesunuty do složky %2$s. Bohužel chyba zabránila dokončení této operace při synchronizaci účtu. Můžete nyní ponechat soubory ve stávajícím stavu a smazat odkaz na %3$s nebo přesunout soubory do adresáře %1$s a zachovat odkazy na %4$s.\n\nNásleduje seznam místních souborů a jejich odkazů na vzdálené soubory v %5$s.</string>
+ <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16 jsou soubory nahrané z tohoto zařízení kopírovány do místní %1$s složky, aby se zabránilo ztrátě dat při synchronizaci jednoho souboru s více účty.\n\nVšechny soubory nahrané předchozími verzemi aplikace byly z tohoto důvodu překopírovány do složky %2$s. Bohužel se objevila chyba zabraňující dokončení této operace v průběhu synchronizace účtu. Buď můžete soubor(y) ponechat jak jsou a odebrat odkaz do složky %3$s nebo přesunout soubor(y) do složky %1$s a zachovat odkaz na %4$s.\n\nNíže je seznam místních a vzdálených souborů ve složce %5$s, do které byly odkázány.</string>
+ <string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s již neexistuje</string>
<string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
<string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
<string name="foreign_files_fail">Některé soubory nebylo možno přesunout</string>
<string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek</string>
<string name="media_err_io">Multimediální soubor nelze přečíst</string>
<string name="media_err_malformed">Multimediální soubor není správně kódován</string>
+ <string name="media_err_timeout">Vypršel čas při pokusu o přehrání</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Multimediální soubor nelze proudově odesílat</string>
<string name="media_err_unknown">Multimediální soubor nemůže být přehrán s výchozím přehrávačem</string>
<string name="media_err_security_ex">Chyba zabezpečení při pokusu o přehrání %1$s</string>
<string name="auth_connection_established">Spojení navázáno</string>
<string name="auth_testing_connection">Zkouším spojení...</string>
<string name="auth_not_configured_title">Neplatné nastavení serveru</string>
+ <string name="auth_account_not_new">Účet pro stejného uživatele a server již v zařízení existuje</string>
+ <string name="auth_account_not_the_same">Zadaný uživatel neodpovídá uživateli tohoto účtu</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Nastala neznámá chyba</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Nelze najít hostitele</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Instance serveru nenalezena</string>
<string name="auth_timeout_title">Serveru trvalo příliš dlouho odpovědět</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Neplatné URL</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL selhala</string>
+ <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nemohu ověřit SSL identitu serveru</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nerozpoznaná verze serveru</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Nemohu navázat spojení</string>
<string name="auth_secure_connection">Zabezpečené spojení navázáno</string>
<string name="auth_oauth_error">Neúspěšné přihlášení</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Přístup zamítnut autorizačním serverem</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Neočekávaný stav; prosím vložte znovu URL adresu serveru</string>
+ <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Vaše přihlášení vypršelo. Přihlašte se, prosím, znovu</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Zadejte prosím aktuální heslo</string>
+ <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Vaše přihlášení vypršelo. Přihlašte se, prosím, znovu</string>
+ <string name="auth_connecting_auth_server">Připojuji se k přihlašovacímu serveru...</string>
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">Server nepodporuje tuto přihlašovací metodu</string>
+ <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepodporuje více účtů</string>
+ <string name="auth_fail_get_user_name">Váš server nevrací správné přihlašovací ID, kontaktujte vašeho administrátora</string>
+ <string name="auth_can_not_auth_against_server">Není možné provést ověření </string>
<string name="fd_keep_in_sync">Udržovat soubor aktuální</string>
<string name="common_rename">Přejmenovat</string>
<string name="common_remove">Odstranit</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Vzdálený soubor nemohl být zkontrolován</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Obsah souboru je již synchronizován</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Adresář nelze vytvořit</string>
+ <string name="filename_forbidden_characters">Zakázané znaky: / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name="wait_a_moment">Počkejte chvíli</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Neočekávaný problém - zkuste zvolit soubor jinou aplikací</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Žádný soubor nebyl vybrán</string>
+ <string name="activity_chooser_title">Odeslat odkaz ...</string>
+ <string name="oauth_check_onoff">Přihlásit se s oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Připojuji se k oAuth2 serveru...</string>
<string name="ssl_validator_header">Identitu stránky nelze ověřit</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru je nedůvěryhodný</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Pro:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Alogritmus:</string>
+ <string name="ssl_validator_null_cert">Certifikát nemohl být zobrazen.</string>
+ <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Žádné informace o této chybě</string>
<string name="placeholder_sentence">Zástupný text</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Obrázek PNG</string>
<string name="preview_image_description">Náhled obrázku</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Obrázek nemůže být zobrazen</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místního adresáře %2$s</string>
+ <string name="actionbar_failed_instant_upload">Selhalo Okamžité odeslání</string>
<string name="failed_upload_headline_text">Selhaná okamžitá odeslání</string>
<string name="failed_upload_headline_hint">Souhrn všech selhaných okamžitých odeslání</string>
<string name="failed_upload_all_cb">vybrat vše</string>
<string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">nic nedělat nejste připojeni pro okamžité odeslání</string>
<string name="failed_upload_failure_text">Chybová zpráva:</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Zkontrolujte prosím nastavení vašeho serveru, možná jste překročili kvótu.</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Je nám líto, ale sdílení není na vašem serveru povoleno. Kontaktujte vašeho administrátora.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">Nepodařilo se sdílet tento soubor či složku. Ujistěte se, že existuje.</string>
+ <string name="share_link_file_error">Při pokusu o sdílení tohoto souboru či složky nastala chyba</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Nepodařilo se zrušit sdílení tohoto souboru nebo složky, protože neexistuje.</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">Při pokusu o zrušení sdílení tohoto souboru či složky nastala chyba</string>
+ <string name="activity_chooser_send_file_title">Odeslat</string>
+ <string name="copy_link">Zkopírovat odkaz</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">Zkopírováno do schránky</string>
</resources>