Merge pull request #584 from owncloud/accounts_view
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-uk / strings.xml
index a3adb7d..4a78942 100644 (file)
@@ -3,17 +3,16 @@
   <string name="actionbar_upload">Відвантажити</string>
   <string name="actionbar_upload_from_apps">Вміст із інших програм</string>
   <string name="actionbar_upload_files">Файли</string>
-  <string name="actionbar_mkdir">СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ñ\82екÑ\83</string>
+  <string name="actionbar_mkdir">Ð\9dова Ñ\82ека</string>
   <string name="actionbar_settings">Налаштування</string>
   <string name="actionbar_see_details">Деталі</string>
+  <string name="actionbar_send_file">Надіслати</string>
   <string name="prefs_category_general">Основне</string>
   <string name="prefs_category_more">Більше</string>
   <string name="prefs_accounts">Облікові записи</string>
   <string name="prefs_manage_accounts">Управління обліковими записами</string>
   <string name="prefs_pincode">App програмний PIN</string>
   <string name="prefs_pincode_summary">Захист Вашог App клієнта</string>
-  <string name="prefs_instant_upload">Включити негайне завантаження</string>
-  <string name="prefs_instant_upload_summary">Негайно завантажувати фото, зроблені камерою</string>
   <string name="prefs_help">Допомога</string>
   <string name="prefs_feedback">Зворотній зв\'язок</string>
   <string name="prefs_imprint">Відбиток</string>
@@ -30,7 +29,7 @@
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">Не отримано даних. Нічого завантажувати.</string>
   <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s не може отримати доступ до спільного контенту</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Завантаження</string>
-  <string name="file_list_empty">Ð\92 Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 ÐºÐ°Ñ\82алозÑ\96 Ð²Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96 Ñ\84айли.\nÐ\9dовÑ\96 Ñ\84айли Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82и Ñ\87еÑ\80ез Ð¾Ð¿Ñ\86Ñ\96Ñ\8e Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e \"Ð\97аванÑ\82аженнÑ\8f\".</string>
+  <string name="file_list_empty">ТÑ\83Ñ\82 Ð½Ñ\96Ñ\87ого Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94. Ð\92Ñ\96дванÑ\82ажÑ\82е Ñ\89о-небÑ\83дÑ\8c!</string>
   <string name="filedetails_select_file">Натисніть на файлі для відображення додаткової інформації</string>
   <string name="filedetails_size">Розмір:</string>
   <string name="filedetails_type">Тип:</string>
@@ -38,6 +37,7 @@
   <string name="filedetails_modified">Змінено:</string>
   <string name="filedetails_download">Завантажити</string>
   <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файл був переіменований в %1$s протягом вивантаження</string>
+  <string name="action_share_file">Опублікувати посилання</string>
   <string name="common_yes">Так</string>
   <string name="common_no">Ні</string>
   <string name="common_ok">OK</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронізувати файли не вдалося</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Зміст %1$d файлів не може бути синхронізований (%2$d конфліктів)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Деякі локальні файли були забуті</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d файлів з каталогу %2$s не можуть бути в нього скопійовані</string>
   <string name="foreign_files_move">Перемістити все</string>
   <string name="foreign_files_success">Всі файли були переміщені</string>
   <string name="foreign_files_fail">Деякі файли не можуть бути переміщені</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Віддалено: %1$s</string>
-  <string name="upload_query_move_foreign_files">Недостатньо місця для копіювання обраних файлів у теку %1$s. Чи бажаєте ви перемістити їх замість копіювання?</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Будь ласка, введіть свій програмний PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Введіть програмний PIN</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN необхідно буде вводити щоразу при запуску цієї програми</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Оновлювати файл</string>
   <string name="common_rename">Перейменувати</string>
   <string name="common_remove">Видалити</string>
-  <string name="confirmation_remove_alert">Ви дійсно бажаєте видалити %1$s ?</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ви дійсно бажаєте видалити %1$s і його зміст ?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Лише локально</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Лише локальний зміст</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Видалити із серверу</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Перейменування не вдалося</string>
   <string name="sync_file_fail_msg">Неможливо перевірити віддалений файл</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Зміст файлу вже синхронізовано</string>
-  <string name="create_dir_fail_msg">Не вдалося створити теку</string>
   <string name="wait_a_moment">Зачекайте хвилинку</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Несподівані проблеми ; будь ласка, спробуйте використати іншу програму для вибору файлу</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Не обрано файл</string>
   <string name="conflict_keep_both">Залишити обидва</string>
   <string name="conflict_overwrite">Замінити</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Не завантажувати</string>
-  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s неможливо скопіювати в локальний каталог %2$s</string>
+  <string name="activity_chooser_send_file_title">Надіслати</string>
+  <string name="clipboard_text_copied">Скопійовано в буфер обміну</string>
+  <string name="empty"></string>
 </resources>