Merge remote-tracking branch 'origin/master'
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-fi-rFI / strings.xml
index 11a2e69..72926d8 100644 (file)
@@ -21,8 +21,8 @@
   <string name="actionbar_mkdir">Luo kansio</string>
   <string name="actionbar_search">Etsi</string>
   <string name="actionbar_settings">Asetukset</string>
+  <string name="actionbar_see_details">Tiedot</string>
   <string name="prefs_category_general">Yleiset</string>
-  <string name="prefs_category_trackmydevice">Laitteen jäljitys</string>
   <string name="prefs_add_session">Lisää uusi istunto</string>
   <string name="prefs_create_img_thumbnails">Luo kuvista pikkukuvat</string>
   <string name="prefs_select_oc_account">Valitse tili</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Päivitä</string>
   <string name="filedetails_redownload">Lataa uudelleen</string>
   <string name="filedetails_open">Avaa</string>
+  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Tiedoston nimeksi muutettiin %1$s siirron yhteydessä</string>
   <string name="common_yes">Kyllä</string>
   <string name="common_no">Ei</string>
   <string name="common_ok">OK</string>
+  <string name="common_cancel_download">Peru lataus</string>
   <string name="common_cancel_upload">Peru lähetys</string>
   <string name="common_cancel">Peru</string>
   <string name="common_save_exit">Tallenna ja poistu</string>
   <string name="common_exit">Jätä ownCloud</string>
   <string name="common_error">Virhe</string>
+  <string name="common_loading">Ladataan…</string>
+  <string name="common_error_unknown">Tuntematon virhe</string>
   <string name="about_title">Tietoja</string>
   <string name="delete_account">Poista tili</string>
   <string name="create_account">Luo tili</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Synkronointi epäonnistui</string>
   <string name="sync_fail_content">Kohteen %1$s synkronointia ei voitu suorittaa loppuun</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Ristiriitoja löytynyt</string>
+  <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d \"pidä synkronoituna\" tiedostoja ei voitu synkronoida</string>
+  <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">\"Pidä synkronoituna\" epäonnistui</string>
+  <string name="sync_fail_in_favourites_content">Hakemiston %1$d tiedostoja ei voitu synkronoida (%2$d konfliktia)</string>
+  <string name="foreign_files_move">Siirrä kaikki</string>
+  <string name="foreign_files_success">Kaikki tiedostot siirrettiin</string>
+  <string name="foreign_files_fail">Joidenkin tiedostojen siirtäminen epäonnistui</string>
+  <string name="foreign_files_local_text">Paikallinen: %1$s</string>
+  <string name="foreign_files_remote_text">Etä: %1$s</string>
   <string name="use_ssl">Käytä salattua yhteyttä</string>
   <string name="location_no_provider">ownCloud ei voi jäljittää laitettasi. Tarkista laitteesi sijaintiasetukset</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Aseta sovelluksesi PIN</string>
   <string name="pincode_wrong">Väärä ownCloud-sovelluksen PIN</string>
   <string name="pincode_removed">ownCloud-sovelluksen PIN poistettu</string>
   <string name="pincode_stored">ownCloud-sovelluksen PIN-koodi tallennettu</string>
+  <string name="media_state_playing">%1$s (toistetaan)</string>
+  <string name="media_state_loading">%1$s (ladataan)</string>
+  <string name="media_err_nothing_to_play">Mediatiedostoa ei löytynyt</string>
+  <string name="media_err_io">Mediatiedoston luku ei onnistunut</string>
+  <string name="media_previous_description">Edellinen kappale -painike</string>
+  <string name="media_rewind_description">Taaksepäin kelaus -painike</string>
+  <string name="media_play_pause_description">Toisto tai keskeytys -painike</string>
+  <string name="media_forward_description">Eteenpäin kelaus -painike</string>
+  <string name="media_next_description">Seuraava kappale -painike</string>
   <string-array name="prefs_trackmydevice_intervall_keys">
     <item>15 minuuttia</item>
     <item>30 minuuttia</item>
   <string name="common_rename">Nimeä uudelleen</string>
   <string name="common_remove">Poista</string>
   <string name="confirmation_remove_alert">Haluatko poistaa kohteen %1$s?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Haluatko poistaa kohteen %1$s ja sen sisällön?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Vain paikallinen</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_local">Vain paikallinen sisältö</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Poista palvelimelta</string>
   <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Sekä etä- että paikallinen</string>
   <string name="remove_success_msg">Poistettu onnistuneesti</string>
   <string name="rename_dialog_title">Anna uusi nimi</string>
   <string name="rename_local_fail_msg">Paikallista kopiota ei voitu uudelleennimetä; yritä eri nimellä</string>
   <string name="rename_server_fail_msg">Nimen muutos epäonnistui</string>
+  <string name="sync_file_fail_msg">Etäpään tiedostoa ei voitu tarkistaa</string>
+  <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Tiedoston sisältö on jo synkronoitu</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">Kansion luonti epäonnistui</string>
   <string name="wait_a_moment">Odota hetki</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Odottamaton ongelma; kokeile valita tiedosto toisella sovelluksella</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Tiedostoa ei valittu</string>
   <string name="ssl_validator_title">Varoitus</string>
+  <string name="ssl_validator_header">Sivuston identiteetin vahvistaminen ei onnistunut</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Palvelimen varmenteeseen ei luoteta</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Palvelimen varmenne on vanhentunut</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Palvelimen varmenteen kelvolliset päivät ovat tulevaisuudessa</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Osoite ei vastaa sertifikaatissa mainittua isäntänimeä</string>
   <string name="ssl_validator_certificate_not_available">Palvelimen varmenteen noutaminen epäonnistui</string>
   <string name="ssl_validator_question">Haluatko silti luottaa tähän varmenteeseen?</string>
   <string name="ssl_validator_not_saved">Varmenteen tallennus epäonnistui</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_to">Päättyen:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature">Allekirjoitus:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmi:</string>
+  <string name="placeholder_filetype">PNG-kuva</string>
   <string name="instant_upload_on_wifi">Lähetä kuvat vain WiFi-verkossa</string>
+  <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
   <string name="conflict_title">Päivitysristiriita</string>
   <string name="conflict_message">Etätiedostoa %s ei ole synkronoitu paikallisen tiedoston kanssa. Jatkaminen korvaa palvelimella olevan tiedoston sisällön.</string>
   <string name="conflict_keep_both">Säilytä molemmat</string>
   <string name="conflict_overwrite">Korvaa</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Älä lähetä</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Kuvaa ei voi näyttää</string>
+  <!--we need to improve the communication of errors to the user-->
+  <string name="failed_upload_all_cb">valitse kaikki</string>
+  <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">yritä uudelleen kaikkia valittuja</string>
+  <string name="failed_upload_failure_text">Virheviesti:</string>
 </resources>