</string-array>
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
+ <!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
+ <!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
+ <string name="drawer_item_all_files">Сви фајлови</string>
+ <!--TODO re-enable when "On Device" is available
+ <string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
+ <string name="drawer_item_settings">Поставке</string>
+ <string name="drawer_item_logs">Записници</string>
+ <string name="drawer_close">Затвори</string>
+ <string name="drawer_open">Отвори</string>
<string name="prefs_category_general">Опште</string>
<string name="prefs_category_more">Остало</string>
<string name="prefs_accounts">Налози</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управљање налозима</string>
- <string name="prefs_pincode">ПИБ апликације</string>
- <string name="prefs_pincode_summary">заштитите програм</string>
+ <string name="prefs_passcode">Закључавање кодом</string>
<string name="prefs_instant_upload">Отпремање фотографија</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">тренутно отпремај фотографије сликане камером</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Отпремање видеа</string>
<string name="uploader_info_uploading">Отпремање</string>
<string name="file_list_seconds_ago">пре пар секунди</string>
<string name="file_list_empty">Овде нема ничег. Отпремите нешто!</string>
- <string name="file_list_loading">Учитавам</string>
+ <string name="file_list_loading">Учитавам…</string>
<string name="local_file_list_empty">Нема фајлова у овој фасцикли.</string>
- <string name="file_list_folder">фасцикла</string>
- <string name="file_list_folders">фасцикли</string>
- <string name="file_list_file">фајл</string>
- <string name="file_list_files">фајлова</string>
<string name="filedetails_select_file">Тапните на фајл ради приказа додатних информација.</string>
<string name="filedetails_size">Величина:</string>
<string name="filedetails_type">Врста:</string>
<string name="filedetails_download">Преузми</string>
<string name="filedetails_sync_file">Освежи фајл</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Фајл је преименован у %1$s током отпремања</string>
+ <string name="list_layout">Распоред листе</string>
<string name="action_share_file">Веза дељења</string>
<string name="action_unshare_file">Не дели везом</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локално: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Удаљено: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Нема довољно простора да би се изабрани фајлови копирали у фасциклу %1$s. Желите ли да их преместите? </string>
- <string name="pincode_enter_pin_code">Унесите ПИБ за апликацију</string>
- <string name="pincode_configure_your_pin">Унесите ПИБ за апликацију</string>
- <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Приликом сваког покретања апликације мораћете да унесете ПИБ</string>
- <string name="pincode_reenter_your_pincode">Унесите ПИБ поново</string>
- <string name="pincode_remove_your_pincode">Уклоните ПИБ апликације</string>
- <string name="pincode_mismatch">Бројеви се не поклапају</string>
- <string name="pincode_wrong">Неисправан ПИБ</string>
- <string name="pincode_removed">ПИБ је уклоњен</string>
- <string name="pincode_stored">ПИБ је упамћен</string>
+ <string name="pass_code_enter_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите код за закључавање</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
+ <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Поново унесите код</string>
+ <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Уклоните код за закључавање</string>
+ <string name="pass_code_mismatch">Кодови се не поклапају</string>
+ <string name="pass_code_wrong">Неисправан код</string>
+ <string name="pass_code_removed">Код за закључавање уклоњен</string>
+ <string name="pass_code_stored">Код за закључавање је сачуван</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музички плејер</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (пуштам)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (учитавам)</string>
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Не могу да аутентификујем са овим сервером</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Не постоји налог на уређају</string>
- <string name="fd_keep_in_sync">Редовно ажурирај фајл</string>
+ <string name="favorite">Омиљени</string>
+ <string name="unfavorite">Неомиљени</string>
<string name="common_rename">Преименуј</string>
<string name="common_remove">Уклони</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Желите да уклоните %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Желите да уклоните %1$s и њен садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_local">Само локални садржај</string>
- <string name="confirmation_remove_remote">Уклони са сервера</string>
- <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Удаљено и локално</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Само локално</string>
<string name="remove_success_msg">Уклањање успешно</string>
<string name="remove_fail_msg">Уклањање неуспешно</string>
<string name="rename_dialog_title">Унесите нов назив</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Садржај је већ синхронизован</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Фасцикла се не може направити</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забрањени знакови: / \\ < > : \" | ? *</string>
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Назив садржи бар један недозвољен карактер</string>
<string name="filename_empty">Назив фајла не може бити празан</string>
<string name="wait_a_moment">Сачекајте тренутак</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Неочекивани проблем. Изаберите фајл другом апликацијом</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Нисте изабрали фајл</string>
<string name="activity_chooser_title">Пошаљи везу ...</string>
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирам фајл из личног складишта</string>
<string name="oauth_check_onoff">Пријави се помоћу „oAuth2“</string>
<string name="oauth_login_connection">Повезујем се на „oAuth2“ сервер...</string>
<string name="ssl_validator_header">Не могу да проверим идентитет сајта</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Отпремај слике само путем бежичне мреже</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Отпремај видео само путем бежичне мреже</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
- <string name="conflict_title">Ажурирај сукоб</string>
- <string name="conflict_message">Удаљени фајл %s није синхронизован са локалним. Ако наставите, заменићете фајл на серверу.</string>
<string name="conflict_keep_both">Задржи оба</string>
- <string name="conflict_overwrite">Пребриши</string>
- <string name="conflict_dont_upload">Не отпремај</string>
<string name="preview_image_description">Преглед слике</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Слика се не може приказати</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s се не може копирати у локалну фасциклу %2$s</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Фајл није више доступан на серверу</string>
<string name="prefs_category_accounts">Налози</string>
<string name="prefs_add_account">Додај налог</string>
- <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безбедна веза је преусмерена на небезбедну руту</string>
<string name="actionbar_logger">Записници</string>
<string name="log_send_history_button">Историјат слања</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Нема начина за слање записника. Инсталирајте апликацију е-поште!</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
<string name="move_file_error">Дошло је до грешке при премештању фајла или фасцикле</string>
<string name="forbidden_permissions_move">да преместите овај фајл</string>
+ <string name="copy_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
+ <string name="forbidden_permissions_copy">да копирате овај фајл</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Тренутна отпремања</string>
<string name="prefs_category_security">Безбедност</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Путања отпремања видеа</string>
<string name="download_folder_failed_content">Преузимање фасцикле %1$s не може бити довршено</string>
+ <string name="shared_subject_header">дељено</string>
+ <string name="with_you_subject_header">са вама</string>
<string name="subject_token">%1$s подели „%2$s“ са вама</string>
<string name="auth_refresh_button">Освежи везу</string>
<string name="auth_host_address">Адреса сервера</string>
+ <string name="common_error_out_memory">Нема довољно меморије</string>
+ <string name="username">Корисничко име</string>
+ <string name="file_list__footer__folder">1 фасцикла</string>
+ <string name="file_list__footer__folders">%1$d фасцикли</string>
+ <string name="file_list__footer__file">1 фајл</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 фајл, 1 фасцикла</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 фајл, %1$d фасцикли</string>
+ <string name="file_list__footer__files">%1$d фајлова</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d фајлова, 1 фасцикла</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d фајлова, %2$d фасцикли</string>
</resources>