Fixed typo in strings.xml
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-bn-rBD / strings.xml
index 79957f1..d326d18 100644 (file)
@@ -31,7 +31,6 @@
   <string name="prefs_feedback">মতামত</string>
   <string name="prefs_imprint">প্রতিচ্ছাপ</string>
   <string name="recommend_subject">আপনার স্মার্টফোনে %1$s চেষ্টা করুন!</string>
-  <string name="recommend_text"> “তোমার স্মার্টফোনে  %1$s ব্যাবহার করতে আমন্ত্রণ জানাই!\nএখানে ডাউনলোড কর: %2$s\"</string>
   <string name="auth_check_server">সারভার চেক করেন</string>
   <string name="auth_host_url">সারভার ঠিকানা  https://…</string>
   <string name="auth_username">ব্যবহারকারি</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">%1$d ফাইলসমূহের কনটেন্ট সিনক্রোনাইজ করা যায়নি (%2$d সংঘর্ষ)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">কিছু লোকাল ফাইল নেয়া হয়নি</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%2$s ফোল্ডারের %1$d ফাইলগুলি কপি করা যায়নি</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">1.3.16 সংষ্করণ অনুযায়ী, এই যন্ত্র হতে কোন একটি ফাইল একাধিক একাউন্ট এ সিন্ক করার জন্য আপলোড করা হলে ডাটা হারানো প্রতিরোধকল্পে লোকাল %1$s ফোল্ডারে কপি করা হয়।\n\nএই পরিবর্তনের কারণে, এই অ্যাপের পূর্বের সংষ্করণসমূহ হতে আপলোড করা সকল ফাইল %2$s ফোল্ডারে কপি করা ঞয়েছে। তবে একাউন্ট সিনক্রোনাইজ করার সময় ঘটা একটি ভুল এই কাজটি সমাপ্ত করতে দেয়নি। আপনি ফাইল(সমূহ) এভাবেই রেখে লিঙ্কটিকে %3$s ফোল্ডারে সরিয়ে দিতে পারেন অথবা ফাইল(সমূহ) %1$s ফোল্ডারে সরিয়ে লিঙ্কটি %4$s ফোল্ডারে সংরক্ষণ করতে পারেন।\n\nনীচে %5$s ফোল্ডারে লিঙ্ক করা লোকাল ফাইল(সমূহ)ও রিমোট ফাইল(সমূহ) তালিকা প্রদর্শন করা হলো।</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">%1$s নামে কোন ফোল্ডার আর নেই</string>
   <string name="foreign_files_move">সব সরান</string>
   <string name="foreign_files_success">সব ফাইল সরানো হয়েছে</string>
   <string name="auth_account_not_the_same">এই একাউন্টের ব্যবহারকারীর সঙ্গে প্রদত্ত ব্যবহারকারী মেলেনা</string>
   <string name="auth_unknown_error_title">অজানা জটিলতা দেখা দিয়েছে</string>
   <string name="auth_unknown_host_title">হোস্টকে খুঁজে পাওয়া যায়নি</string>
+  <string name="auth_incorrect_path_title">সার্ভার ঊদাহরণ পাওয়া যায়নি</string>
   <string name="auth_timeout_title">সার্ভার সাড়া দিতে অনেক দীর্ঘ সময় নিল</string>
   <string name="auth_incorrect_address_title">ভুল গঠনের URL</string>
   <string name="auth_ssl_general_error_title">SSL initialization ব্যার্থ</string>
   <string name="auth_unauthorized">ভুল ব্যবহারকারী বা কুটশব্দ</string>
   <string name="auth_oauth_error">অনুমোদন ব্যার্থ</string>
   <string name="auth_oauth_error_access_denied">অনূমোদনকরী সার্ভার প্রবেশাধিকার অস্বীকার করেছে</string>
+  <string name="auth_wtf_reenter_URL">অনাকাংখিত অবস্থা; পূণরায় সার্ভার URL এ প্রবেশ করুন</string>
+  <string name="auth_expired_oauth_token_toast">আপনার অনুমোদন বাতিল হয়ে গেছে। আবার অনুমোদন নিন</string>
+  <string name="auth_expired_basic_auth_toast">দয়া করে চলতি কুটশব্দ দিন</string>
+  <string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">আপনার সেশন বাতিল হয়ে গেছে। আবার সংযুক্ত হোন</string>
+  <string name="auth_connecting_auth_server">অনুমোদন প্রদানকারী সার্ভারে সংযোগের চেষ্টা চলছে....</string>
+  <string name="auth_unsupported_auth_method">এই অনুমোদন প্রক্রিয়া সার্ভারে সমর্থন করেনা</string>
+  <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s একাধিক একাউন্ট সমর্থন করেনা</string>
+  <string name="auth_fail_get_user_name">আপনার সার্ভার একটি সঠিক ব্যবহারকারী আইডি দেয়না। দয়া করে প্রশাসকের সংগে যোগাযোগ করুন
+⇥</string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">এই সার্ভারের বিপরীতে অনুমোদন প্রদান করা গেলনা</string>
+  <string name="fd_keep_in_sync">ফাইল নবায়ন করে রাখুন</string>
   <string name="common_rename">পূনঃনামকরণ</string>
   <string name="common_remove">অপসারণ</string>
   <string name="confirmation_remove_alert">আপনি কি সত্যিই %1$s অপসারণ করতে চান?</string>
   <string name="remove_success_msg">অপসারণ সফল</string>
   <string name="remove_fail_msg">অপসারণ ব্যার্থ</string>
   <string name="rename_dialog_title">একটি নতুন নাম লিখুন</string>
+  <string name="rename_local_fail_msg">স্থানীয় কপির পূনঃনামকরণ করা গেলনা; অন্য কোন নাম দিয়ে চেষ্টা করুন</string>
+  <string name="rename_server_fail_msg">পূনঃনামকরণ সম্পন্ন করা গেলনা</string>
+  <string name="sync_file_fail_msg">দুরবর্তী ফাইল চেক করা গেলনা</string>
+  <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">ফাইল কনটেন্টসমূহ ইতোমধ্যে সমন্বয় করা হয়েছে</string>
+  <string name="create_dir_fail_msg">ফোল্ডার তৈরী করা গেলনা</string>
+  <string name="filename_forbidden_characters">এসকল ক্যারেক্টার নিষিদ্ধ: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
+  <string name="filename_empty">ফাইলের নাম শুন্য রাখা যাবেনা</string>
   <string name="wait_a_moment">একমূহুর্ত অপেক্ষা করুন</string>
+  <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">অনাকাঙ্খিত সমস্যা; অন্যকোন অ্যাপ থেকে ফাইলটি নির্বাচন করুন</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">কোন ফাইল নির্বাচন করা হয়নি</string>
   <string name="activity_chooser_title">লিঙ্ক পাঠান....</string>
   <string name="oauth_check_onoff">oAuth2 দিয়ে লগইন কর</string>
   <string name="oauth_login_connection">oAuth2 সার্ভারে সংযোগের চেষ্টা চলছে....</string>
+  <string name="ssl_validator_header">সাইটটির পরিচয় সণাক্ত করা গেলনা</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- সার্ভার প্রত্যয়নপত্রটি বিশ্বাসযোগ্য নয়</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- সার্ভার প্রত্যয়নপত্র বাতিল হয়ে গেছে</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- সার্ভার প্রত্যয়নপত্রটিতে উল্লেখিত বৈধতার তারিখ ভবিষ্যত এর জন্য প্রযোজ্য</string>
+  <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- প্রত্যয়নপত্রটিতে উল্লেখিত হোস্টনেমের সঙ্গে URL মেলেনা </string>
+  <string name="ssl_validator_question">আপনি কি তবুও প্রত্যয়নপত্রটিকে বিশ্বাস করতে চান?</string>
+  <string name="ssl_validator_not_saved">প্রত্যয়নপত্রটি সংরক্ষণ করা গেলনা</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_see">বিসতারিত</string>
   <string name="ssl_validator_btn_details_hide">লুকিয়ে রাখ</string>
+  <string name="ssl_validator_label_subject">প্রদান করা হলো:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_issuer">প্রদান করলেন:</string>
   <string name="ssl_validator_label_CN">সাধারণ নাম:</string>
   <string name="ssl_validator_label_O">প্রতিষ্ঠান:</string>
   <string name="ssl_validator_label_OU">প্রতিষ্ঠানের শাখা</string>
   <string name="ssl_validator_label_C">দেশ:</string>
   <string name="ssl_validator_label_ST">প্রদেশ:</string>
   <string name="ssl_validator_label_L">অবস্থান:</string>
+  <string name="ssl_validator_label_validity">প্রযোজ্যকাল:</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_from">হইতে:</string>
   <string name="ssl_validator_label_validity_to">প্রতি:</string>
   <string name="ssl_validator_label_signature">স্বাক্ষর:</string>
   <string name="instant_upload_on_wifi">শুধুমাত্র ওয়াইফাই দিয়ে ছবি আপলোড করুন</string>
   <string name="instant_video_upload_on_wifi">শুধুমাত্র ওয়াইফাই দিয়ে ভিডিও আপলোড করুন</string>
   <string name="instant_upload_path">/তাৎক্ষণিক আপলোড</string>
+  <string name="conflict_title">নবায়নকরণে দ্বন্দ</string>
+  <string name="conflict_message">স্থানীয় ফাইল আর দুরবর্তী ফাইল %s এক নয়। এগোতে চাইলে সার্ভারের ফাইলের কনটেন্ট প্রদিস্থাপিত হবে।</string>
+  <string name="conflict_keep_both">উভয়কে রাখ</string>
+  <string name="conflict_overwrite">উপরে লেখ</string>
   <string name="conflict_dont_upload">আপলোড করোনা</string>
+  <string name="preview_image_description">ছবি প্রাকদর্শন</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">ছবিটি প্রদর্শন করা যাবেনা</string>
+  <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s কে %2$s স্থানীয় ফোল্ডারে কপি করা গেলনা </string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">দুঃখিত, আপনার সার্ভার ভাগাভাগি উপযোগী নয়। দয়া করে আপনার
+⇥⇥প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।</string>
+  <string name="share_link_file_error">এই ফাইল অথবা ফোল্ডার ভাগাভাগির চেষ্টা করতে যেয়ে একটি জটিলতা হয়েছে</string>
+  <string name="unshare_link_file_error">এই ফাইল অথবা ফোল্ডার ভাগাভাগি রদ করার চেষ্টা করতে যেয়ে একটি জটিলতা হয়েছে</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">পাঠাও</string>
+  <string name="copy_link">লিঙ্ক কপি করো</string>
+  <string name="clipboard_text_copied">ক্লিপবোর্ডে কপি করা হলো</string>
+  <string name="error_cant_bind_to_operations_service">জটিল ভ্রান্তি: কাজটি করা যাবেনা</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">সার্ভারে সংযোগ স্থাপনের সময় একটি ভ্রান্তি ঘটলো।</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">সার্ভারের জন্য অপেক্ষা করার সময় একটি ভ্রান্তি ঘটলো, কাজটি করা যেতনা</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">সার্ভারের জন্য অপেক্ষা করার সময় একটি ভ্রান্তি ঘটলো, কাজটি করা যেতনা</string>
+  <string name="network_host_not_available">কাজটি সম্পন্ন করা গেলনা, সার্ভার সংযোগ পাওয়া যাচ্ছেনা</string>
   <string name="empty"></string>
+  <string name="forbidden_permissions">আপনার %s অনুমতি নেই </string>
+  <string name="forbidden_permissions_rename">ফাইলটি পূনঃনামকরণ করতে</string>
+  <string name="forbidden_permissions_delete">ফাইলটি মুছে ফেলতে</string>
+  <string name="share_link_forbidden_permissions">ফাইলটি ভাগাভাগি করতে</string>
+  <string name="unshare_link_forbidden_permissions">ফাইলটি ভাগাভাগি রোধ করতে</string>
+  <string name="forbidden_permissions_create">ফাইল সৃষ্টি করতে</string>
+  <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">এই ফোল্ডার আপলোড করতে</string>
+  <string name="downloader_download_file_not_found">সার্ভারে এই ফাইলটি আর প্রাপ্তব্য নয়</string>
   <string name="prefs_category_accounts">একাউন্ট</string>
   <string name="prefs_add_account">একাউন্ট যোগ কর</string>
+  <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">নিরাপদ সংযোগকে একটি অনিরাপদ পথে দিকবদল করা হয়েছে</string>
+  <string name="move_choose_button_text">বেছে নিন</string>
 </resources>