Update Library Reference, share_with_users branch
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-uk / strings.xml
index 09a0c42..3b67553 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 <resources>
-  <string name="about_android">%1$s Android App</string>
+  <string name="about_android">%1$s Android Додаток</string>
   <string name="about_version">версія %1$s</string>
   <string name="actionbar_sync">Оновити account</string>
   <string name="actionbar_upload">Відвантажити</string>
   </string-array>
   <!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available   
        <item>Biggest - Smallest</item>-->
+  <!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
+  <!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
+  <string name="drawer_item_all_files">Усі файли</string>
+  <!--TODO re-enable when "On Device" is available
+    <string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
+  <string name="drawer_item_settings">Налаштування</string>
+  <string name="drawer_item_logs">Журнали</string>
+  <string name="drawer_close">Закрити</string>
+  <string name="drawer_open">Відкрити</string>
   <string name="prefs_category_general">Основне</string>
   <string name="prefs_category_more">Більше</string>
   <string name="prefs_accounts">Облікові записи</string>
   <string name="prefs_manage_accounts">Управління обліковими записами</string>
-  <string name="prefs_pincode">App програмний PIN</string>
-  <string name="prefs_pincode_summary">Захист Вашог App клієнта</string>
+  <string name="prefs_passcode">Захистити паролем</string>
   <string name="prefs_instant_upload">Миттєві зображення</string>
   <string name="prefs_instant_upload_summary">Миттєві зображення з камери</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload">Миттєві відео</string>
@@ -50,6 +58,7 @@
   <string name="sync_string_files">Файли</string>
   <string name="setup_btn_connect">З\'єднати</string>
   <string name="uploader_btn_upload_text">Відвантажити</string>
+  <string name="uploader_btn_new_folder_text">Нова тека</string>
   <string name="uploader_top_message">Оберіть теку для завантаження:</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_title">Не знайдено облікового запису</string>
   <string name="uploader_wrn_no_account_text">На Вашому пристрої відсутні облікові записи %1$s. Будь ласка, спочатку створіть запис.</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Завантаження</string>
   <string name="file_list_seconds_ago">секунди тому</string>
   <string name="file_list_empty">Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!</string>
-  <string name="file_list_loading">Завантаження...</string>
+  <string name="file_list_loading">Завантаження…</string>
+  <string name="file_list_no_app_for_file_type">Застосунку для цього типу файла не знайдено!</string>
   <string name="local_file_list_empty">В цій теці немає файлів.</string>
-  <string name="file_list_folder">тека</string>
-  <string name="file_list_folders">теки</string>
-  <string name="file_list_file">файл</string>
-  <string name="file_list_files">файли</string>
   <string name="filedetails_select_file">Натисніть на файлі для відображення додаткової інформації</string>
   <string name="filedetails_size">Розмір:</string>
   <string name="filedetails_type">Тип:</string>
@@ -75,6 +81,7 @@
   <string name="filedetails_download">Завантажити</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Оновити файл</string>
   <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Файл був переіменований в %1$s протягом вивантаження</string>
+  <string name="list_layout">Вигляд списку</string>
   <string name="action_share_file">Опублікувати посилання</string>
   <string name="action_unshare_file">Видалити посилання</string>
   <string name="common_yes">Так</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Віддалено: %1$s</string>
   <string name="upload_query_move_foreign_files">Недостатньо місця для копіювання обраних файлів у теку %1$s. Чи бажаєте ви перемістити їх замість копіювання?</string>
-  <string name="pincode_enter_pin_code">Будь ласка, введіть свій програмний PIN</string>
-  <string name="pincode_configure_your_pin">Введіть програмний PIN</string>
-  <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">PIN необхідно буде вводити щоразу при запуску цієї програми</string>
-  <string name="pincode_reenter_your_pincode">Повторно введіть App програмний PIN, будь ласка</string>
-  <string name="pincode_remove_your_pincode">Видалити свій App програмний PIN</string>
-  <string name="pincode_mismatch">Обидва App програмних PIN не однакові</string>
-  <string name="pincode_wrong">Не вірний App програмний PIN</string>
-  <string name="pincode_removed">App програмний PIN видалено</string>
-  <string name="pincode_stored">App програмний PIN збережено</string>
+  <string name="pass_code_enter_pass_code">Будь ласка, введіть Ваш код доступу</string>
+  <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Введіть Ваш код доступу</string>
+  <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код доступу буде запрошено кожного разу після завантаження додатку</string>
+  <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Будь ласка, введіть код доступу повторно</string>
+  <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Видалити пароль</string>
+  <string name="pass_code_mismatch">Коди доступу не співпадають</string>
+  <string name="pass_code_wrong">Невірний код доступу</string>
+  <string name="pass_code_removed">Код доступу знято</string>
+  <string name="pass_code_stored">Код доступу збережено</string>
   <string name="media_notif_ticker">%1$s музичний плеєр</string>
   <string name="media_state_playing">%1$s (відтворення)</string>
   <string name="media_state_loading">%1$s (завантаження)</string>
   <string name="auth_no_net_conn_title">Відсутнє підключення до мережі</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Безпечне з\'єднання не доступне.</string>
   <string name="auth_connection_established">З\'єднання встановлено</string>
-  <string name="auth_testing_connection">Перевірка з\'єднання</string>
+  <string name="auth_testing_connection">Перевірка з\'єднання</string>
   <string name="auth_not_configured_title">Не вірні налаштування сервер </string>
   <string name="auth_account_not_new">Такий обліковий запис вже існує на пристрої</string>
   <string name="auth_account_not_the_same">Введений користувач не відповідає обліковому запису</string>
 ⇥</string>
   <string name="auth_can_not_auth_against_server">Аутентифікація на цьому сервері неможлива</string>
   <string name="auth_account_does_not_exist">Користвача в пристрої не існуе</string>
-  <string name="fd_keep_in_sync">Оновлювати файл</string>
+  <string name="favorite">Улюблений</string>
+  <string name="unfavorite">Прибрати з вибраного</string>
   <string name="common_rename">Перейменувати</string>
   <string name="common_remove">Видалити</string>
   <string name="confirmation_remove_alert">Ви дійсно бажаєте видалити %1$s?</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ви дійсно бажаєте видалити %1$s та весь вміст?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Лише локально</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_local">Ð\9bиÑ\88е Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cний Ð·Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82</string>
-  <string name="confirmation_remove_remote">Ð\92идалиÑ\82и Ñ\96з серверу</string>
-  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Віддалено і локально</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_local">Ð\9bиÑ\88е Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cно</string>
+  <string name="confirmation_remove_remote">Ð\97 серверу</string>
+  <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Видалити &amp; локальний</string>
   <string name="remove_success_msg">Успішно видалено</string>
   <string name="remove_fail_msg">Видалення не вдалось</string>
   <string name="rename_dialog_title">Введіть нове ім\'я</string>
   <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Зміст файлу вже синхронізовано</string>
   <string name="create_dir_fail_msg">Не вдалося створити теку</string>
   <string name="filename_forbidden_characters">Заборонені символи: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
+  <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Ім’я файлу містить принаймні один некоректний символ</string>
   <string name="filename_empty"> Ім\'я файлу не може бути порожнім.</string>
   <string name="wait_a_moment">Зачекайте хвилинку</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Несподівані проблеми ; будь ласка, спробуйте використати іншу програму для вибору файлу</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Не обрано файл</string>
   <string name="activity_chooser_title">Надіслати посилання...</string>
+  <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копіювання файлу з приватного сховища</string>
   <string name="oauth_check_onoff">Увійти через oAuth2</string>
   <string name="oauth_login_connection">Підключення до серверу oAuth2...</string>
   <string name="ssl_validator_header">Не вдалося перевірити ідентифікацію сайта</string>
   <string name="instant_upload_on_wifi">Завантажувати зображення тільки через WiFi</string>
   <string name="instant_video_upload_on_wifi">Завантажувати відео тільки через WiFi</string>
   <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
-  <string name="conflict_title">Конфлікт оновлення</string>
-  <string name="conflict_message">Ð\92Ñ\96ддалений Ñ\84айл %s Ð½Ðµ Ñ\81инÑ\85Ñ\80онÑ\96зовано Ð· Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cним. Ð\9fÑ\80одовженнÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\86едÑ\83Ñ\80и Ð·Ð°Ð¼Ñ\96ниÑ\82Ñ\8c Ð²Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82 Ñ\84айлÑ\83 Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80і.</string>
+  <string name="conflict_title">Конфлікт файлу</string>
+  <string name="conflict_message">ЯкÑ\96 Ñ\84айли Ð\92и Ñ\85оÑ\87еÑ\82е Ð·Ð±ÐµÑ\80егÑ\82и? Ð¯ÐºÑ\89о Ð\92и Ð¾Ð±ÐµÑ\80еÑ\82е Ð¾Ð±Ð¸Ð´Ð²Ñ\96 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97, Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cний Ñ\84айл Ð¼Ð°Ñ\82име Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80, Ñ\89о Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð´Ð¾ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\96мені.</string>
   <string name="conflict_keep_both">Залишити обидва</string>
-  <string name="conflict_overwrite">Замінити</string>
-  <string name="conflict_dont_upload">Не завантажувати</string>
+  <string name="conflict_use_local_version">Локальна версія</string>
+  <string name="conflict_use_server_version">Версія сервера</string>
   <string name="preview_image_description">Попередній перегляд зображення</string>
   <string name="preview_image_error_unknown_format">Не вдалося показати зображення</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s неможливо скопіювати до %2$s</string>
   <string name="move_file_invalid_overwrite">Файл вже існує в теці призначення</string>
   <string name="move_file_error">Виникла помилка при спробі перемістити файл або теку</string>
   <string name="forbidden_permissions_move">перемістити цей файл</string>
+  <string name="copy_file_not_found">Неможливо скопіювати. Будь ласка, перевірте, чи існує файл</string>
+  <string name="copy_file_invalid_into_descendent">Неможливо копіювати теку до підтеки</string>
+  <string name="copy_file_invalid_overwrite">Файл вже існує в теці призначення</string>
+  <string name="copy_file_error">Виникла помилка під час спроби скопіювати даний файл чи папку</string>
+  <string name="forbidden_permissions_copy">скопіювати даний файл</string>
   <string name="prefs_category_instant_uploading">Миттєво завантаження</string>
   <string name="prefs_category_security">Безпека</string>
   <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Шлях завантаження відео</string>
   <string name="download_folder_failed_content">Скачування теки %1$s не може бути завершено</string>
-  <string name="subject_token">%1$s розшарено \"%2$s\" з вами</string>
+  <string name="shared_subject_header">поширений</string>
+  <string name="with_you_subject_header">з Вами</string>
+  <string name="subject_token">%1$s поділився \"%2$s\" з вами</string>
+  <string name="saml_subject_token">З Вами поділилися \"%1$s\"</string>
+  <string name="auth_refresh_button">Оновити з\'єднання</string>
+  <string name="auth_host_address">Ареса серверу</string>
+  <string name="common_error_out_memory">Недостатньо пам\'яті</string>
+  <string name="username">Ім\'я користувача</string>
+  <string name="file_list__footer__folder">1 тека</string>
+  <string name="file_list__footer__folders">%1$d тек</string>
+  <string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
+  <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 тека</string>
+  <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d тек</string>
+  <string name="file_list__footer__files">%1$d файлів</string>
+  <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файлів, 1 тека</string>
+  <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файлів, %2$d тек</string>
 </resources>