<string name="actionbar_mkdir">Ustvari mapo</string>
<string name="actionbar_settings">Nastavitve</string>
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
+ <string name="actionbar_send_file">Pošlji</string>
<string name="prefs_category_general">Splošno</string>
<string name="prefs_category_more">Več</string>
<string name="prefs_accounts">Računi</string>
<string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
<string name="recommend_text">Želim ti predstaviti program %1$s za pametni telefon!\nPrejmeš ga lahko na: %2$s</string>
<string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
- <string name="auth_host_url">Naslov strežnika</string>
+ <string name="auth_host_url">Naslov strežnika https://…</string>
<string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
<string name="auth_password">Geslo</string>
<string name="auth_register">Ali ste novi uporabnik sistema %1$s?</string>
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
<string name="filedetails_sync_file">Osveži datoteko</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
+ <string name="action_share_file">Povezava za souporabo</string>
+ <string name="action_unshare_file">Odstrani možnost souporabe</string>
<string name="common_yes">Da</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">V redu</string>
<string name="media_err_security_ex">Prišlo je do varnostne napake med predvajanjem %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Prišlo je do napake vhoda med predvajanjem %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Prišlo je do nepričakovane napake med predvajanjem %1$s</string>
+ <string name="media_rewind_description">Vrni nazaj</string>
<string name="media_play_pause_description">Gumb za predvajanje in premor</string>
<string name="media_forward_description">Gumb za hitro predvajanje naprej</string>
<string name="auth_trying_to_login">Poskus prijave …</string>
<string name="auth_testing_connection">Preizkušanje povezave ...</string>
<string name="auth_not_configured_title">Napačno oblikovane nastavitve strežnika</string>
<string name="auth_account_not_new">Na napravi račun za istega uporabnika in strežnik že obstaja</string>
+ <string name="auth_account_not_the_same">Vpisan uporabnik ni lastnik tega računa</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Prišlo je do neznane napake!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Gostitelja ni mogoče najti</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Primerka strežnika ni mogoče najti</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Vnesite trenutno geslo</string>
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Seja je potekla. Ponovno je treba vzpostaviti povezavo.</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Poteka povezovanje z overitvenim strežnikom ...</string>
+ <string name="auth_unsupported_auth_method">Strežnik ne podpira tega načina overitve</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne omogoča podpore več računom</string>
<string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
<string name="wait_a_moment">Počakajte trenutek ...</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
+ <string name="activity_chooser_title">Pošlji povezavo ...</string>
<string name="oauth_check_onoff">Prijava z oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Poteka povezovanje s strežnikom oAuth2 ...</string>
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
<string name="preview_image_description">Predogled slike</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Te slike ni mogoče prikazati</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">Datoteke %1$s ni mogoče kopirati v krajevno mapo %2$s.</string>
+ <string name="actionbar_failed_instant_upload">Spodletelo takojšnje pošiljanje</string>
+ <string name="failed_upload_headline_text">Spodletela takojšnja pošiljanja</string>
+ <string name="failed_upload_headline_hint">Povzetek vseh spodletelih takojšnjih pošiljanj</string>
<string name="failed_upload_all_cb">izberi vse</string>
<string name="failed_upload_headline_retryall_btn">vse izbrane poskusi znova</string>
+ <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">izbriši izbrane iz vrste za pošiljanje</string>
+ <string name="failed_upload_retry_text">poskusi poslati sliko:</string>
<string name="failed_upload_load_more_images">Naloži več slik</string>
+ <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">ne pošlji takoj, saj je povezava v omrežje ni dejavna</string>
<string name="failed_upload_failure_text">Sporočilo o napaki:</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Preverite nastavitve strežnika. Morda je presežena vrednost količinske omejitve.</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">Souporaba je na strežniku onemogočena. Možnost lahko spreminjajo le uporabniki s skrbniškimi dovoljenji.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">Ni mogoče omogočiti souporabe te datoteke ali mape. Prepričajte se, da obstaja ...</string>
+ <string name="share_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe te datoteke ali mape</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Ni mogoče prekiniti souporabe te datoteke ali mape, ker ne obstaja.</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom odstranjevanja souporabe te datoteke ali mape</string>
+ <string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
</resources>