+ <string name="activity_chooser_title">Изпращане на връзката до...</string>
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копира файла от личното хранилище</string>
+ <string name="oauth_check_onoff">Вписване с oAuth2</string>
+ <string name="oauth_login_connection">Свързване с оАутх2 сървър...</string>
+ <string name="ssl_validator_header">Самоличността на сайта не може да бъде проверена.</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификатът на сървъра не е надежден.</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификатът на сървъра е изтекъл</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датите на валидност на сървърния сертификат са в бъдещето.</string>
+ <string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL адресът не съвпада с този сертификата.</string>
+ <string name="ssl_validator_question">Въпреки всичко, искате ли да се доверите на сертификата?</string>
+ <string name="ssl_validator_not_saved">Неуспешно запазване на сертификата.</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_see">Подробности</string>
+ <string name="ssl_validator_btn_details_hide">Скриване</string>
+ <string name="ssl_validator_label_subject">Издаден на:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_issuer">Издаден от:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_CN">Познато име:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_O">Организация:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_OU">Отдел в организацията:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_C">Държава:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_ST">Област:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_L">Местоположение:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity">Валидност:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity_from">От:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_signature">Електронен подпис:</string>
+ <string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритъм:</string>
+ <string name="ssl_validator_null_cert">Сертификатът не може да бъде показан.</string>
+ <string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Няма информация за грешката.</string>
+ <string name="placeholder_sentence">Това е за запазване на място</string>
+ <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
+ <string name="placeholder_filetype">PNG Image</string>
+ <string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
+ <string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
+ <string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
+ <string name="instant_upload_on_wifi">Качване на снимки само през WiFi</string>
+ <string name="instant_video_upload_on_wifi">Качване на видео само през WiFi</string>
+ <string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
+ <string name="conflict_keep_both">Запазване и на двата</string>
+ <string name="preview_image_description">Преглед на изображението</string>
+ <string name="preview_image_error_unknown_format">Изображението не може да бъде показано</string>
+ <string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s не може да бъде копиран в локалната папка %2$s</string>
+ <string name="prefs_instant_upload_path_title">Местоположение на качване</string>
+ <string name="share_link_no_support_share_api">За съжаление споделянето не е включено на сървъра ви.
+Моля, свържете се с администратора.</string>
+ <string name="share_link_file_no_exist">Неуспешен опит за споделяне. Моля, провери дали файла съществува.</string>
+ <string name="share_link_file_error">Настъпи грешка при опита за споделяне на този файл или папка.</string>
+ <string name="unshare_link_file_no_exist">Неуспешен опит за прекратяване на споделянето. Моля, провери дали файла съществува.</string>
+ <string name="unshare_link_file_error">Настъпи грешка при опита за премахване на споделянето на този файл или папка.</string>
+ <string name="share_link_password_title">Въведи Парола</string>
+ <string name="share_link_empty_password">Вие трябва да въведете парола</string>
+ <string name="activity_chooser_send_file_title">Изпращане</string>
+ <string name="copy_link">Копиране на връзката</string>
+ <string name="clipboard_text_copied">Копирана</string>
+ <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не може да изпълни операциите</string>
+ <string name="network_error_socket_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра.</string>
+ <string name="network_error_socket_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
+ <string name="network_error_connect_timeout_exception">Настъпи грешка при свързването със сървъра, операцията не е изпълнена.</string>
+ <string name="network_host_not_available">Неуспешно завършена операция, сървърът не е достъпен.</string>
+ <string name="empty"></string>
+ <string name="forbidden_permissions">Нямате разрешен достъп до %s</string>
+ <string name="forbidden_permissions_rename">за преименуване на този файл</string>
+ <string name="forbidden_permissions_delete">за изтриване на този файл</string>
+ <string name="share_link_forbidden_permissions">за споделяне на този файл</string>
+ <string name="unshare_link_forbidden_permissions">за премахване споделянето на този файл</string>
+ <string name="forbidden_permissions_create">за създаване на файла</string>
+ <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">за качване в тази папка</string>
+ <string name="downloader_download_file_not_found">Файлът вече не се намира на този сървър</string>
+ <string name="prefs_category_accounts">Профили</string>
+ <string name="prefs_add_account">Добавяне на профил</string>
+ <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Сигурна връзка е пренасочена по несигурен път.</string>
+ <string name="actionbar_logger">Доклади</string>
+ <string name="log_send_history_button">Изпрати История</string>
+ <string name="log_send_no_mail_app">Не са намерени журнали за изпращане от приложението. Инсталирайте приложението за електронна поща!</string>
+ <string name="log_send_mail_subject">%1$s Android журнали на приложенията</string>
+ <string name="log_progress_dialog_text">Зареждане на данни...</string>
+ <string name="saml_authentication_required_text">Нужна е идентификация</string>
+ <string name="saml_authentication_wrong_pass">Грешна парола</string>
+ <string name="actionbar_move">Премести</string>
+ <string name="file_list_empty_moving">Тук няма нищо. Можеш да добавиш папка!</string>
+ <string name="folder_picker_choose_button_text">Избери</string>
+ <string name="move_file_not_found">Неуспешно преместване. Моля, провери дали файла съществува.</string>
+ <string name="move_file_invalid_into_descendent">Не е възможно да преместиш папка в нейна под папка.</string>
+ <string name="move_file_invalid_overwrite">Файлът вече съществува в отдалечената папка.</string>
+ <string name="move_file_error">Настъпи грешка при опита за преместване на този файл или папка.</string>
+ <string name="forbidden_permissions_move">за да преместиш този файл</string>
+ <string name="prefs_category_instant_uploading">Незабавно качване</string>
+ <string name="prefs_category_security">Сигурност</string>
+ <string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Качване на видео път</string>
+ <string name="download_folder_failed_content">Свалянето на директорията %1$s не може да бъде завършено</string>
+ <string name="shared_subject_header">споделен</string>
+ <string name="with_you_subject_header">с теб</string>
+ <string name="subject_token">%1$s споделен \"%2$s\" с теб</string>
+ <string name="auth_refresh_button">Обнови връзката</string>
+ <string name="auth_host_address">Адрес на сървъра</string>
+ <string name="common_error_out_memory">Няма достатъчно памет</string>
+ <string name="username">Потребителско име</string>
+ <string name="file_list__footer__folder">1 папка</string>
+ <string name="file_list__footer__folders">%1$d папки</string>
+ <string name="file_list__footer__file">1 файл</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 файл, 1 папка</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 файл, %1$d папки</string>
+ <string name="file_list__footer__files">%1$d файла</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d файла, 1 папка</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d файла, %2$d папки</string>