<string name="prefs_category_general">Général</string>
<string name="prefs_category_more">Plus</string>
<string name="prefs_accounts">Comptes</string>
- <string name="prefs_manage_accounts">Gestion des comptes utilisateur</string>
+ <string name="prefs_manage_accounts">Gestion des comptes</string>
<string name="prefs_pincode">Code de sécurité</string>
<string name="prefs_pincode_summary">Protéger l\'accès à l\'application</string>
<string name="prefs_instant_upload">Envoi instantané des photos</string>
<string name="common_choose_account">Choisissez un compte</string>
<string name="sync_fail_ticker">La synchronisation a échoué</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Échec de la synchronisation, vous devez vous reconnecter à nouveau</string>
- <string name="sync_fail_content">La synchronisation de %1$s ne peut pas être complétée</string>
- <string name="sync_fail_content_unauthorized">Mot de passe invalide pour %1$s</string>
+ <string name="sync_fail_content">La synchronisation de %1$s n\'a pu être terminée</string>
+ <string name="sync_fail_content_unauthorized">Mot de passe non valide pour %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Des conflits ont été trouvés</string>
- <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fichiers à garder synchronisés n\'ont put être synchronisé</string>
+ <string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d fichiers à garder synchronisés n\'ont pu être synchronisés</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">La synchronisation des fichiers a échoué</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Le contenu de %1$d fichiers n\'a pu être synchronisé (%2$d conflits)</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Certains fichiers locaux ont été oubliés</string>
<string name="media_err_unsupported">Le codec de ce média n\'est pas pris en charge </string>
<string name="media_err_io">Le fichier média ne peut pas être lu</string>
<string name="media_err_malformed">Le fichier média n\'est pas correctement encodé</string>
- <string name="media_err_timeout">Délai dépassé pour la lecture du morceau.</string>
+ <string name="media_err_timeout">Délai dépassé pour la lecture du morceau</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Le fichier média ne peut pas être diffusé</string>
<string name="media_err_unknown">Le fichier média ne peut être joué avec le lecteur standard</string>
<string name="media_err_security_ex">Erreur de sécurité à la lecture de %1$s</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Impossible de trouver l\'hôte</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Aucune instance du serveur n\'a été trouvée</string>
<string name="auth_timeout_title">Le serveur met trop longtemps à répondre</string>
- <string name="auth_incorrect_address_title">Adresse invalide</string>
+ <string name="auth_incorrect_address_title">Adresse non valide</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Échec de l\'initialisation SSL</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Impossible de vérifier l\'identité du serveur SSL</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">La version du serveur n\'est pas reconnue</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Voulez-vous vraiment supprimer %1$s et son contenu ?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Local seulement</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_local">Le contenu local uniquement</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Contenu local uniquement</string>
<string name="confirmation_remove_remote">Effacer du serveur</string>
- <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Les deux distant et local</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Distant et local</string>
<string name="remove_success_msg">Suppression effectuée avec succès</string>
<string name="remove_fail_msg">Suppression impossible</string>
<string name="rename_dialog_title">Entrez un nouveau nom</string>
<string name="rename_local_fail_msg">La version locale ne peut être renommée, veuillez réessayer avec un nom différent</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Renommage impossible</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Le fichier distant n\'a pu être vérifié</string>
- <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Le contenu des fichiers est déjà synchronisé</string>
+ <string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Le contenu du fichier est déjà synchronisé</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Le dossier n\'a pas pu être créé</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Caractères interdits : / \\ < > : \" | ? *</string>
<string name="filename_empty">Le nom du fichier ne peut pas être vide</string>
<string name="wait_a_moment">Veuillez patienter</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Problème inattendu. Veuillez essayer une autre application pour la sélection du fichier</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Aucun fichier sélectionné</string>
- <string name="activity_chooser_title">Envoyer un lien à…</string>
+ <string name="activity_chooser_title">Envoyer le lien vers…</string>
<string name="oauth_check_onoff">Connexion avec oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Connexion au serveur oAuth2…</string>
<string name="ssl_validator_header">L\'identité du site ne peut être vérifiée</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Envoi instantané</string>
<string name="prefs_category_security">Sécurité</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Répertoire d\'envoi des vidéos</string>
- <string name="shared_subject_header">partagé(e)</string>
- <string name="with_you_subject_header">avec vous</string>
- <string name="subject_token">%1$s %2$s >>%3$s<< %4$s</string>
+ <string name="download_folder_failed_content">Le téléchargement du dossier %1$s n\'a pas pu être achevé complètement</string>
</resources>