Fixed typo in strings.xml
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-sl / strings.xml
index 4fc07b6..53a961f 100644 (file)
@@ -31,7 +31,8 @@
   <string name="prefs_feedback">Odziv</string>
   <string name="prefs_imprint">Natis</string>
   <string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
   <string name="prefs_feedback">Odziv</string>
   <string name="prefs_imprint">Natis</string>
   <string name="recommend_subject">Preizkusi %1$s na pametnem telefonu!</string>
-  <string name="recommend_text">\"Želim ti predstaviti program %1$s za pametni telefon.\nPrejmeš ga lahko na: %2$s\"\n\t</string>
+  <string name="recommend_text">\"Želim ti priporočiti program %1$s za pametni telefon!\nPrejeti ga je mogoče s te strani: %2$s\"
+       </string>
   <string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
   <string name="auth_host_url">Naslov strežnika https://…</string>
   <string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
   <string name="auth_check_server">Preveri strežnik</string>
   <string name="auth_host_url">Naslov strežnika https://…</string>
   <string name="auth_username">Uporabniško ime</string>
@@ -49,7 +50,9 @@
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">Ni prejete vsebine. Ni datotek za pošiljanje.</string>
   <string name="uploader_error_forbidden_content">Oblak %1$s nima nastavljenih dovoljenj za dostop do vsebine v souporabi</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Pošiljanje</string>
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">Ni prejete vsebine. Ni datotek za pošiljanje.</string>
   <string name="uploader_error_forbidden_content">Oblak %1$s nima nastavljenih dovoljenj za dostop do vsebine v souporabi</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Pošiljanje</string>
-  <string name="file_list_empty">V tej mapi ni datotek.\nNove datoteke je mogoče dodati preko možnosti menija \"Pošlji\".</string>
+  <string name="file_list_empty">Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba datoteke poslati v oblak!</string>
+  <string name="file_list_loading">Poteka nalaganje ...</string>
+  <string name="local_file_list_empty">V tej mapi ni datotek.</string>
   <string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
   <string name="filedetails_size">Velikost:</string>
   <string name="filedetails_type">Vrsta:</string>
   <string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
   <string name="filedetails_size">Velikost:</string>
   <string name="filedetails_type">Vrsta:</string>
@@ -82,7 +85,7 @@
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s je uspešno poslan</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Pošiljanje je spodletelo</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Pošiljanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
   <string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s je uspešno poslan</string>
   <string name="uploader_upload_failed_ticker">Pošiljanje je spodletelo</string>
   <string name="uploader_upload_failed_content_single">Pošiljanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
-  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Napaka pri nalaganju, ponovno se prijavite!</string>
+  <string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Pošiljanje je spodletelo. Pred nadaljevanjem se je treba prijaviti.</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Prejemanje …</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Prejemanje %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Prejemanje je uspešno končano</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_ticker">Prejemanje …</string>
   <string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Prejemanje %2$s</string>
   <string name="downloader_download_succeeded_ticker">Prejemanje je uspešno končano</string>
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Prejemanje je spodletelo</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">Prejemanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
   <string name="downloader_not_downloaded_yet">Prejem še ni zaključen</string>
   <string name="downloader_download_failed_ticker">Prejemanje je spodletelo</string>
   <string name="downloader_download_failed_content">Prejemanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
   <string name="downloader_not_downloaded_yet">Prejem še ni zaključen</string>
-  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Napaka pri prenosu, ponovno se prijavite!</string>
+  <string name="downloader_download_failed_credentials_error">Prejemanje je spodletelo. Pred nadaljevanjem se je treba prijaviti.</string>
   <string name="common_choose_account">Izbor računa</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Usklajevanje je spodletelo</string>
   <string name="common_choose_account">Izbor računa</string>
   <string name="sync_fail_ticker">Usklajevanje je spodletelo</string>
+  <string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Usklajevanje je spodletelo. Znova se je treba prijaviti.</string>
   <string name="sync_fail_content">Usklajevanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
   <string name="sync_fail_content_unauthorized">Neveljavno geslo za %1$s</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
   <string name="sync_fail_content">Usklajevanja %1$s ni mogoče dokončati</string>
   <string name="sync_fail_content_unauthorized">Neveljavno geslo za %1$s</string>
   <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Zaznani spori</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
   <string name="sync_fail_in_favourites_content">Vsebine %1$d datotek ni bilo mogoče uskladiti (zaznanih je %2$d sporov)</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Nekatere krajevne datoteke so spregledane</string>
   <string name="sync_foreign_files_forgotten_content">Skupno %1$d datotek iz mape %2$s ni mogoče kopirati v</string>
-  <string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od različice 1.3.16 so datoteke, poslane iz te naprave, varnostno kopirane v krajevno mapo %1$s. S tem je preprečena izguba podatkov, ko je ena datoteka usklajena z več računi.\n\nZaradi te spremembe so vse datoteke, ki so bile kopirane v prejšnjih različicah, kopirane v mapo %2$s. Zaradi napake ni mogoče končati usklajevanja. Datoteke lahko ali pustite kjer so in odstranite povezavo na %3$s ali pa premaknete datoteke v mapo %1$s in ohranite povezavo do %4$s.\n\nSpodaj so izpisane krajevne datoteke in oddaljene povezane datoteke v mapi %5$s.</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
   <string name="foreign_files_move">Premakni vse</string>
   <string name="foreign_files_success">Vse datoteke so uspešno premaknjene na novo mesto</string>
   <string name="foreign_files_fail">Nekaterih datotek ni mogoče premakniti</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Krajevno: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Oddaljeno: %1$s</string>
   <string name="sync_current_folder_was_removed">Mapa %1$s ne obstaja več</string>
   <string name="foreign_files_move">Premakni vse</string>
   <string name="foreign_files_success">Vse datoteke so uspešno premaknjene na novo mesto</string>
   <string name="foreign_files_fail">Nekaterih datotek ni mogoče premakniti</string>
   <string name="foreign_files_local_text">Krajevno: %1$s</string>
   <string name="foreign_files_remote_text">Oddaljeno: %1$s</string>
+  <string name="upload_query_move_foreign_files">Ni dovolj prostora za kopiranje izbranih datotek v mapo %1$s. Ali jih želite premakniti?</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Vnesite kodo PIN programa</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Koda PIN bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
   <string name="pincode_enter_pin_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin">Vnesite kodo PIN programa</string>
   <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Koda PIN bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
   <string name="auth_connecting_auth_server">Poteka povezovanje z overitvenim strežnikom ...</string>
   <string name="auth_unsupported_auth_method">Strežnik ne podpira tega načina overitve</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne omogoča podpore več računom</string>
   <string name="auth_connecting_auth_server">Poteka povezovanje z overitvenim strežnikom ...</string>
   <string name="auth_unsupported_auth_method">Strežnik ne podpira tega načina overitve</string>
   <string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne omogoča podpore več računom</string>
-  <string name="auth_fail_get_user_name">Strežnik ne vrača ustreznega ID uporabnika. Stopite v stik s skrbnikom sistema.\n\t</string>
-  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Preverjanje pristnosti s tem strežnikom ni uspela</string>
+  <string name="auth_fail_get_user_name">Strežnik ne vrača ustreznega ID uporabnika. Stopite v stik s skrbnikom sistema.
+       </string>
+  <string name="auth_can_not_auth_against_server">Ni mogoče preveriti pristnosti strežnika</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
   <string name="common_rename">Preimenuj</string>
   <string name="common_remove">Odstrani</string>
   <string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
   <string name="common_rename">Preimenuj</string>
   <string name="common_remove">Odstrani</string>
-  <string name="confirmation_remove_alert">Resnično želite odstraniti %1$s?</string>
-  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Resnično želite odstraniti %1$s in vsebino?</string>
+  <string name="confirmation_remove_alert">Ali res želite odstraniti %1$s?</string>
+  <string name="confirmation_remove_folder_alert">Ali res želite odstraniti %1$s skupaj s celotno vsebino?</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Le krajevno vsebino</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Odstrani s strežnika</string>
   <string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
   <string name="confirmation_remove_folder_local">Le krajevno vsebino</string>
   <string name="confirmation_remove_remote">Odstrani s strežnika</string>
   <string name="conflict_overwrite">Prepiši</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Ne pošlji</string>
   <string name="preview_image_description">Predogled slike</string>
   <string name="conflict_overwrite">Prepiši</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Ne pošlji</string>
   <string name="preview_image_description">Predogled slike</string>
-  <string name="preview_image_error_unknown_format">Slike se ne da prikazati</string>
+  <string name="preview_image_error_unknown_format">Te slike ni mogoče prikazati</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">Datoteke %1$s ni mogoče kopirati v krajevno mapo %2$s</string>
   <string name="error__upload__local_file_not_copied">Datoteke %1$s ni mogoče kopirati v krajevno mapo %2$s</string>
-  <string name="actionbar_failed_instant_upload">Spodletelo takojšnje pošiljanje</string>
-  <string name="failed_upload_headline_text">Spodletela takojšnja pošiljanja</string>
-  <string name="failed_upload_headline_hint">Povzetek vseh spodletelih takojšnjih pošiljanj</string>
-  <string name="failed_upload_all_cb">izberi vse</string>
-  <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">vse izbrane poskusi znova</string>
-  <string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">izbriši izbrane iz vrste za pošiljanje</string>
-  <string name="failed_upload_retry_text">poskusi poslati sliko:</string>
-  <string name="failed_upload_load_more_images">Naloži več slik</string>
-  <string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">ne pošlji takoj, saj je povezava v omrežje ni dejavna</string>
-  <string name="failed_upload_failure_text">Sporočilo o napaki:</string>
-  <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Preverite nastavitve strežnika. Morda je presežena vrednost količinske omejitve.</string>
-  <string name="share_link_no_support_share_api">Souporaba je na strežniku onemogočena. Možnost lahko spreminjajo le\n\t\tuporabniki s skrbniškimi dovoljenji.</string>
-  <string name="share_link_file_no_exist">Ni mogoče omogočiti souporabe te datoteke ali mape. Prepričajte se, da obstaja ...</string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">Souporaba je na strežniku onemogočena. Možnost lahko spreminjajo le
+               uporabniki s skrbniškimi dovoljenji.</string>
   <string name="share_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe te datoteke ali mape</string>
   <string name="share_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe te datoteke ali mape</string>
-  <string name="unshare_link_file_no_exist">Ni mogoče prekiniti souporabe te datoteke ali mape, ker ne obstaja.</string>
   <string name="unshare_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom odstranjevanja souporabe te datoteke ali mape</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Pošlji</string>
   <string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
   <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritična napaka: dejanj ni možno izvesti</string>
   <string name="unshare_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom odstranjevanja souporabe te datoteke ali mape</string>
   <string name="activity_chooser_send_file_title">Pošlji</string>
   <string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
   <string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
   <string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritična napaka: dejanj ni možno izvesti</string>
-  <string name="network_error_socket_exception">Pri povezavi s tem strežnikom je prišlo do napake.</string>
-  <string name="network_error_socket_timeout_exception">Med čakanjem na strežnik je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni bilo moč izvesti.</string>
-  <string name="network_error_connect_timeout_exception">Med čakanjem na strežnik je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni bilo moč izvesti.</string>
-  <string name="network_host_not_available">Zahtevanega dejanja se ne da izvesti ker strežnik ni dosegljiv.</string>
+  <string name="network_error_socket_exception">Med povezovanjem s strežnikom je prišlo do napake.</string>
+  <string name="network_error_socket_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni mogoče izvesti.</string>
+  <string name="network_error_connect_timeout_exception">Med čakanjem na vzpostavitev povezave s strežnikom je prišlo do napake. Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati.</string>
+  <string name="network_host_not_available">Zahtevanega dejanja ni bilo mogoče končati. Strežnik ni dosegljiv.</string>
+  <string name="empty"></string>
+  <string name="forbidden_permissions">Ni ustreznega dovoljenja %s</string>
+  <string name="forbidden_permissions_rename">za preimenovanje datoteke.</string>
+  <string name="forbidden_permissions_delete">za izbris datoteke.</string>
+  <string name="share_link_forbidden_permissions">za omogočanje souporabe datoteke.</string>
+  <string name="unshare_link_forbidden_permissions">za preklic souporabe datoteke.</string>
+  <string name="forbidden_permissions_create">za ustvarjanje datoteke.</string>
+  <string name="uploader_upload_forbidden_permissions">za pošiljanje datoteke v oblak.</string>
+  <string name="downloader_download_file_not_found">Datoteka na strežniku ni več na voljo.</string>
+  <string name="prefs_category_accounts">Računi</string>
+  <string name="prefs_add_account">Dodaj račun</string>
+  <string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Varna povezava je preusmerjena preko ne-varne poti.</string>
+  <string name="saml_authentication_required_text">Zahtevana je overitev</string>
+  <string name="saml_authentication_wrong_pass">Napačno geslo</string>
+  <string name="actionbar_move">Premakni</string>
+  <string name="move_choose_button_text">Izbor</string>
 </resources>
 </resources>