OC-3163: Check if the certificate is in the app cetificates repository (mKnownServers...
[pub/Android/ownCloud.git] / res / values-lt-rLT / strings.xml
index 1496347..adc3fe2 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@
   <string name="actionbar_mkdir">Kurti aplanką</string>
   <string name="actionbar_settings">Nustatymai</string>
   <string name="actionbar_see_details">Informacija</string>
+  <string name="actionbar_send_file">Siųsti</string>
   <string name="prefs_category_general">Bendras</string>
   <string name="prefs_category_more">Daugiau</string>
   <string name="prefs_accounts">Paskyros</string>
   <string name="prefs_pincode_summary">Apsaugokite savo klientą</string>
   <string name="prefs_instant_upload">Įjungti momentinius įkėlimus</string>
   <string name="prefs_instant_upload_summary">Iš karto nusiųsti nufotografuotas nuotraukas</string>
+  <string name="prefs_log_title">Įjungti žurnalo rašymą</string>
+  <string name="prefs_log_summary">Tai naudojama problemų žurnalo vedimui</string>
+  <string name="prefs_log_title_history">Žurnalų istorija</string>
+  <string name="prefs_log_summary_history">Čia rodomi įrašyti žurnalai</string>
+  <string name="prefs_log_delete_history_button">Ištrinti Istoriją</string>
   <string name="prefs_help">Pagalba</string>
+  <string name="prefs_recommend">Rekomenduoti draugui</string>
   <string name="prefs_feedback">Atsiliepimai</string>
   <string name="prefs_imprint">Imprint</string>
-  <string name="auth_host_url">Serverio adresas</string>
+  <string name="recommend_subject">Išbandykite %1$s savo išmaniajame telefone!</string>
+  <string name="recommend_text">Siūlau pabandyti %1$s savo išmaniajame telefone!\nParsisiųskite štai čia: %2$s</string>
+  <string name="auth_check_server">Patikrinti Serverį</string>
+  <string name="auth_host_url">Serverio adresas </string>
   <string name="auth_username">Prisijungimo vardas</string>
   <string name="auth_password">Slaptažodis</string>
   <string name="sync_string_files">Failai</string>
@@ -36,7 +46,6 @@
   <string name="uploader_wrn_no_content_text">nebuvo gauta turinio. Nėra įkeltino turinio</string>
   <string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s neleidžiama prieiti prie turinio, kuriuo dalijamasi</string>
   <string name="uploader_info_uploading">Išsiunčiama</string>
-  <string name="uploader_btn_create_dir_text">Kurti aplanką išsiuntimui</string>
   <string name="file_list_empty">Šiame aplanke failų nėra.\nNauji failai gali būti pridėti naudojant \"Įkelti\" funkciją meniu.</string>
   <string name="filedetails_select_file">Palieskite failą, kad parodyti papildomą informaciją.</string>
   <string name="filedetails_size">Dydis:</string>
@@ -45,6 +54,8 @@
   <string name="filedetails_modified">Modifikuota:</string>
   <string name="filedetails_download">Atsisiųsti</string>
   <string name="filedetails_sync_file">Atnaujinti failą</string>
+  <string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Įkėlimo metu failas buvo pervadintas į %1$s</string>
+  <string name="action_share_file">Dalintis nuoroda</string>
   <string name="common_yes">Taip</string>
   <string name="common_no">Ne</string>
   <string name="common_ok">Gerai</string>
   <string name="media_event_done">%1$s sąrašas baigtas</string>
   <string name="media_err_nothing_to_play">Nerasta medija failų</string>
   <string name="media_err_no_account">Nenurodyta paskyra</string>
+  <string name="media_err_not_in_owncloud">Failas yra netinkamoje sąskaitoje</string>
+  <string name="media_err_unsupported">Nepalaikomas kodekas</string>
+  <string name="media_err_io">Nenuskaitomas medijos failas</string>
+  <string name="media_err_malformed">Netinkamai užkoduotas medijos failas</string>
+  <string name="media_err_timeout">Baigėsi laukimo laikas bandant paleisti</string>
+  <string name="media_err_invalid_progressive_playback">Medijos failas negali būti transliuojamas</string>
+  <string name="media_err_unknown">Medijos failas negali būti atkurtas naudojant gamyklinį grotuvą</string>
+  <string name="media_err_security_ex">Saugumo klaida bandant paleisti %1$s</string>
+  <string name="media_err_io_ex">Įvesties klaida bandant paleisti %1$s</string>
+  <string name="media_err_unexpected">Netikėta klaida bandant paleisti %1$s</string>
+  <string name="media_play_pause_description">Grojimo arba pauzės mygtukas</string>
   <string name="auth_trying_to_login">Bandoma prisijungti...</string>
   <string name="auth_no_net_conn_title">Nėra tinklo ryšio</string>
   <string name="auth_nossl_plain_ok_title">Saugus prisijungimas negalimas.</string>
   <string name="auth_timeout_title">Serveris per ilgai neatsako</string>
   <string name="auth_incorrect_address_title">URL adrese yra klaidų</string>
   <string name="auth_ssl_general_error_title">Nepavyko aktyvuoti SSL</string>
-  <string name="auth_bad_oc_version_title">Nežinoma serverio versija</string>
-  <string name="auth_wrong_connection_title">Nepavyko užmegzti ryšio</string>
-  <string name="auth_secure_connection">Užmegztas saugus ryšys</string>
   <string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nepatikrinta SSL serverio tapatybė</string>
   <string name="auth_bad_oc_version_title">Nežinoma serverio versija</string>
   <string name="auth_wrong_connection_title">Nepavyko užmegzti ryšio</string>
   <string name="auth_unauthorized">Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis</string>
   <string name="auth_oauth_error">Autorizacija nesėkminga</string>
   <string name="auth_oauth_error_access_denied">Autorizacijos serveris draudžia priėjimą</string>
-  <string name="auth_not_found">Duotas neteisingas kelias</string>
-  <string name="auth_internal">Vidinė serverio klaida, kodas %1$d</string>
   <string name="auth_wtf_reenter_URL">Netikėta būsena, prašome įvesti serverio URL dar kartą</string>
   <string name="auth_expired_oauth_token_toast">Autorizacijos laikas baigėsi. Prašome autorizuotis iš naujo</string>
   <string name="auth_expired_basic_auth_toast">Prašome įvesti dabartinį slaptažodį</string>
   <string name="wait_a_moment">Truputį palaukite</string>
   <string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Netikėta problema ; prašome pasirinkti failą iš kitos programėlės</string>
   <string name="filedisplay_no_file_selected">Joks failas nebuvo pasirinktas</string>
+  <string name="activity_chooser_title">Siųsti nuorodą asmeniui ...</string>
+  <string name="oauth_check_onoff">Prisijungti naudojant oAuth2</string>
+  <string name="oauth_login_connection">Jungiamasi prie oAuth2 serverio...</string>
+  <string name="ssl_validator_header">Serverio tapatybė negali būti patikrinta</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Nepatikimas serverio sertifikatas</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serverio sertifikatas galiojimo laikas pasibaigęs</string>
   <string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Serverio sertifikatas yra pernelyg naujas</string>
   <string name="conflict_dont_upload">Nebesiųsti</string>
   <string name="preview_image_description">Paveikslėlio peržiūra</string>
   <string name="preview_image_error_unknown_format">Neįmanoma parodyti paveikslėlio</string>
-  <string name="preview_image_error_out_of_memory">\"Nepakanka atminties parodyti šį paveikslėlį</string>
+  <string name="failed_upload_headline_text">Nepavykę momentiniai įkėlimai</string>
+  <string name="failed_upload_headline_hint">Suvestinė visų nepavykusių momentinių įkėlimų</string>
   <string name="failed_upload_all_cb">pažymėti viską</string>
+  <string name="failed_upload_headline_retryall_btn">bandyti dar kartą su visais pažymėtais</string>
   <string name="failed_upload_retry_text">bandyti iš naujo nusiųsti paveikslėlį:</string>
   <string name="failed_upload_load_more_images">Įkelti daugiau Nuotraukų</string>
   <string name="failed_upload_failure_text">Klaidos pranešimas:</string>
   <string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Patikrinkite savo serverio nustatymus, tikėtina jog viršijote savo limitą.</string>
+  <string name="share_link_no_support_share_api">Deja, bendrinimas neįjungtas Jūsų serveryje. Prašome susisiekti su administratoriumi.</string>
+  <string name="copy_link">Kopijuoti nuorodą</string>
+  <string name="clipboard_text_copied">Nukopijuota į talpyklę</string>
 </resources>