</string-array>
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
+ <!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
+ <!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
+ <string name="drawer_item_all_files">Vse datoteke</string>
+ <!--TODO re-enable when "On Device" is available
+ <string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
+ <string name="drawer_item_settings">Nastavitve</string>
+ <string name="drawer_item_logs">Dnevnik</string>
+ <string name="drawer_close">Zapri</string>
+ <string name="drawer_open">Odpri</string>
<string name="prefs_category_general">Splošno</string>
<string name="prefs_category_more">Več</string>
<string name="prefs_accounts">Računi</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Upravljanje z računi</string>
- <string name="prefs_pincode">Koda PIN programa</string>
- <string name="prefs_pincode_summary">Zaščitite odjemalec</string>
+ <string name="prefs_passcode">Zaklep s kodo PIN</string>
<string name="prefs_instant_upload">Takojšnje pošiljanje slik</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Takojšnje pošiljanje slik, zajetih s fotoaparatom, na strežnik</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Takojšnje pošiljanje posnetkov</string>
<string name="sync_string_files">Datoteke</string>
<string name="setup_btn_connect">Poveži</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Pošlji</string>
+ <string name="uploader_btn_new_folder_text">Nova mapa</string>
<string name="uploader_top_message">Izbor mape za pošiljanje:</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Uporabniškega računa ni mogoče najti</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Na napravi ni računov %1$s. Nastaviti je treba vsaj en račun.</string>
<string name="file_list_empty">Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba datoteke poslati v oblak!</string>
<string name="file_list_loading">Poteka nalaganje ...</string>
<string name="local_file_list_empty">V tej mapi ni datotek.</string>
- <string name="file_list_folder">mapa</string>
- <string name="file_list_folders">mape</string>
- <string name="file_list_file">datoteka</string>
- <string name="file_list_files">datoteke</string>
<string name="filedetails_select_file">Pritisnite na datoteko za prikaz dodatnih podrobnosti.</string>
<string name="filedetails_size">Velikost:</string>
<string name="filedetails_type">Vrsta:</string>
<string name="filedetails_download">Prejmi</string>
<string name="filedetails_sync_file">Osveži datoteko</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Datoteka je bila med nalaganjem preimenovana v %1$s</string>
+ <string name="list_layout">Postavitev seznama</string>
<string name="action_share_file">Povezava za souporabo</string>
<string name="action_unshare_file">Odstrani možnost souporabe</string>
<string name="common_yes">Da</string>
<string name="foreign_files_local_text">Krajevno: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Oddaljeno: %1$s</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Ni dovolj prostora za kopiranje izbranih datotek v mapo %1$s. Ali jih želite premakniti?</string>
- <string name="pincode_enter_pin_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
- <string name="pincode_configure_your_pin">Vnesite kodo PIN programa</string>
- <string name="pincode_configure_your_pin_explanation">Koda PIN bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
- <string name="pincode_reenter_your_pincode">Ponovno vnesite kodo PIN programa</string>
- <string name="pincode_remove_your_pincode">Odstrani kodo PIN programa</string>
- <string name="pincode_mismatch">Vrednosti kod PIN programa nista enaki</string>
- <string name="pincode_wrong">Nepravilna koda PIN programa</string>
- <string name="pincode_removed">Koda PIN programa je odstranjena</string>
- <string name="pincode_stored">Koda PIN programa je shranjena</string>
+ <string name="pass_code_enter_pass_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Vnesite kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Koda bo zahtevana vsakič pred zagonom programa.</string>
+ <string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Ponovno vnesite kodo</string>
+ <string name="pass_code_remove_your_pass_code">Odstrani kodo PIN programa</string>
+ <string name="pass_code_mismatch">Vpisani kodi PIN nista enaki</string>
+ <string name="pass_code_wrong">Napačna koda PIN</string>
+ <string name="pass_code_removed">Koda PIN je odstranjena</string>
+ <string name="pass_code_stored">Koda PIN je shranjena</string>
<string name="media_notif_ticker">Predvajalnik glasbe %1$s</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (se predvaja)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (se nalaga)</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Ni omrežne povezave</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Varna povezava ni na voljo.</string>
<string name="auth_connection_established">Povezava je vzpostavljena</string>
- <string name="auth_testing_connection">Preizkušanje povezave ...</string>
+ <string name="auth_testing_connection">Preizkusna povezava</string>
<string name="auth_not_configured_title">Napačno oblikovane nastavitve strežnika</string>
<string name="auth_account_not_new">Na napravi račun za istega uporabnika in strežnik že obstaja</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Vpisan uporabnik ni lastnik tega računa</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Strežnik ne vrača ustreznega ID uporabnika. Stopite v stik s skrbnikom sistema.
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Ni mogoče preveriti pristnosti strežnika</string>
- <string name="fd_keep_in_sync">Datoteka naj bo posodobljena</string>
+ <string name="auth_account_does_not_exist">Račun na napravi še ne obstaja.</string>
+ <string name="favorite">Priljubljene</string>
+ <string name="unfavorite">Odstrani priljubljeno</string>
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
<string name="common_remove">Odstrani</string>
<string name="confirmation_remove_alert">Ali res želite odstraniti %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ali res želite odstraniti %1$s skupaj s celotno vsebino?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Le krajevno</string>
- <string name="confirmation_remove_folder_local">Le krajevno vsebino</string>
- <string name="confirmation_remove_remote">Odstrani s strežnika</string>
- <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Oddaljeno in krajevno</string>
+ <string name="confirmation_remove_folder_local">Le krajevno</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote">S strežnika</string>
+ <string name="confirmation_remove_remote_and_local">Oddaljeno & krajevno</string>
<string name="remove_success_msg">Odstranitev je uspešno končana</string>
<string name="remove_fail_msg">Odstranjevanje je spodletelo</string>
<string name="rename_dialog_title">Vnesite novo ime</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Vsebina datoteke je že usklajena</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Mape ni mogoče ustvariti</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Nedovoljeni znaki: characters: / \\ < > : \" | ? *</string>
+ <string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</string>
<string name="filename_empty">Ime datoteke ne sme biti prazno</string>
<string name="wait_a_moment">Počakajte trenutek ...</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Prišlo je do nepričakovane napake. Poskusite datoteko izbrati z drugim programom.</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ni izbranih datotek</string>
<string name="activity_chooser_title">Pošlji povezavo ...</string>
+ <string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopiranje datoteke iz zasebne shrambe</string>
<string name="oauth_check_onoff">Prijava z oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Poteka povezovanje s strežnikom oAuth2 ...</string>
<string name="ssl_validator_header">Istovetnosti strani ni mogoče preveriti</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="instant_upload_on_wifi">Pošiljaj slike le preko povezav Wi-Fi</string>
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Pošlji posnetke le preko povezave Wi-Fi</string>
- <string name="instant_upload_path">/TakojšnjePošiljanje</string>
- <string name="conflict_title">Posodobi podatke spora</string>
- <string name="conflict_message">Oddaljena datoteka %s ni usklajena s krajevno. Z nadaljevanem bo datoteka na strežniku zamenjana s krajevno.</string>
+ <string name="instant_upload_path">/Poslano</string>
+ <string name="conflict_title">Neskladje datotek</string>
+ <string name="conflict_message">Katere datoteke želite ohraniti? Če izberete obe različici, bo krajevni datoteki dodatna k imenu še številka.</string>
<string name="conflict_keep_both">Ohrani obe</string>
- <string name="conflict_overwrite">Prepiši</string>
- <string name="conflict_dont_upload">Ne pošlji</string>
+ <string name="conflict_use_local_version">krajevna različica</string>
+ <string name="conflict_use_server_version">različica strežnika</string>
<string name="preview_image_description">Predogled slike</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Te slike ni mogoče prikazati</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">Datoteke %1$s ni mogoče kopirati v krajevno mapo %2$s</string>
<string name="share_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom omogočanja souporabe te datoteke ali mape</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Ni mogoče prekiniti souporabe. Preverite, ali datoteka obstaja.</string>
<string name="unshare_link_file_error">Prišlo je do napake med poskusom odstranjevanja souporabe te datoteke ali mape</string>
+ <string name="share_link_password_title">Vpis gesla</string>
+ <string name="share_link_empty_password">Vpisati je treba geslo.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Pošlji</string>
<string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
<string name="clipboard_text_copied">Kopirano v odložišče</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Datoteka v ciljni mapi že obstaja.</string>
<string name="move_file_error">Prišlo je do napake med premikanjem datoteke v mapo</string>
<string name="forbidden_permissions_move">med premikanjem datoteke</string>
+ <string name="copy_file_invalid_overwrite">Datoteka v ciljni mapi že obstaja.</string>
<string name="prefs_category_instant_uploading">Takojšnje pošiljanje v oblak</string>
<string name="prefs_category_security">Varnost</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Pot videa za pošiljanje</string>
- <string name="download_folder_failed_content">Prenos imenika %1$s ni mogoče dokončati</string>
+ <string name="download_folder_failed_content">Imenika %1$s ni mogoče prejeti v celoti</string>
<string name="shared_subject_header">v souporabi</string>
<string name="with_you_subject_header">z vami</string>
- <string name="subject_token">%1$s %2$s >>%3$s<< %4$s</string>
+ <string name="subject_token">Uporabnik %1$s je omogočil souporabo \"%2$s\" z vami</string>
+ <string name="saml_subject_token">\"%1$s\" je oddan v souporabo z vami</string>
+ <string name="auth_refresh_button">Osveži povezavo</string>
+ <string name="auth_host_address">Naslov strežnika</string>
+ <string name="common_error_out_memory">Ni dovolj pomnilnika</string>
+ <string name="username">Uporabniško ime</string>
+ <string name="file_list__footer__folder">1 mapa</string>
+ <string name="file_list__footer__folders">%1$d map</string>
+ <string name="file_list__footer__file">1 datoteka</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folder">1 datoteka, 1 mapa</string>
+ <string name="file_list__footer__file_and_folders">1 datoteka, %1$d map</string>
+ <string name="file_list__footer__files">%1$d datotek</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d datotek, 1 mapa</string>
+ <string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d datotek, %2$d map</string>
</resources>