1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">%
1$s אפליקציית אנדרואיד
</string>
4 <string name=
"about_version">גרסה %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">רענון חשבון
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">העלאה
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">תוכן מיישומים אחרים
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">קבצים
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">פתיחה על בסיס
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">תיקייה חדשה
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">הגדרות
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">פרטים
</string>
13 <string name=
"actionbar_send_file">שליחה
</string>
14 <string name=
"prefs_category_general">כללי
</string>
15 <string name=
"prefs_category_more">יותר
</string>
16 <string name=
"prefs_accounts">חשבונות
</string>
17 <string name=
"prefs_manage_accounts">ניהול חשבונות
</string>
18 <string name=
"prefs_pincode">קוד יישום
</string>
19 <string name=
"prefs_pincode_summary">הגנה על הלקוח שלך
</string>
20 <string name=
"prefs_instant_upload">העלאת תמונות מהירה
</string>
21 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">העלאה מהירה של תמונות שצולמו במצלמה
</string>
22 <string name=
"prefs_instant_video_upload">העלאת סרטים מהירה
</string>
23 <string name=
"prefs_instant_video_upload_summary">העלאה מהירה של סרטים שצולמו במצלמה
</string>
24 <string name=
"prefs_log_title">הפעלת תעוד
</string>
25 <string name=
"prefs_log_summary">משמש לתיעוד בעיות
</string>
26 <string name=
"prefs_log_title_history">היסטוריית תעוד
</string>
27 <string name=
"prefs_log_summary_history">מראה את יומני התעוד
</string>
28 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">מחיקת היסטוריה
</string>
29 <string name=
"prefs_help">עזרה
</string>
30 <string name=
"prefs_recommend">המלצה לחבר
</string>
31 <string name=
"prefs_feedback">משוב
</string>
32 <string name=
"prefs_imprint">חותמת
</string>
33 <string name=
"recommend_subject">לבדיקה %
1$s בטלפון החכם שלך!
</string>
34 <string name=
"recommend_text">\"הנכם מוזמנים להשתמש ב- %
1$s בטלפון החכם שלכם!
\n קישור הורדה כאן: %
2$s
\"
36 <string name=
"auth_check_server">בודק שרת
</string>
37 <string name=
"auth_host_url">כתובת שרת https://…
</string>
38 <string name=
"auth_username">שם משתמש
</string>
39 <string name=
"auth_password">ססמה
</string>
40 <string name=
"auth_register">חדש ב- %
1$s?
</string>
41 <string name=
"sync_string_files">קבצים
</string>
42 <string name=
"setup_btn_connect">התחברות
</string>
43 <string name=
"uploader_btn_upload_text">העלאה
</string>
44 <string name=
"uploader_top_message">בחירת תיקיית העלאה:
</string>
45 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">לא נמצא חשבון
</string>
46 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">אין חשבונות %
1$s בהתקן שלך. נא להגדיר חשבון תחילה.
</string>
47 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">הגדרות
</string>
48 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">יציאה
</string>
49 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">אין תוכן להעלאה
</string>
50 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">לא התקבל תוכן. אין מה להעלות.
</string>
51 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">ל־%
1$s אין הרשאה לגשת לתוכן המשותף שלך
</string>
52 <string name=
"uploader_info_uploading">בהעלאה
</string>
53 <string name=
"file_list_empty">אין כאן שום דבר. אולי ברצונך להעלות משהו?
</string>
54 <string name=
"file_list_loading">בטעינה...
</string>
55 <string name=
"local_file_list_empty">אין קבצים בתיקייה זו:
</string>
56 <string name=
"filedetails_select_file">יש לגעת בקובץ כדי להציג פרטים נוספים.
</string>
57 <string name=
"filedetails_size">גודל:
</string>
58 <string name=
"filedetails_type">סוג:
</string>
59 <string name=
"filedetails_created">מועד היצירה:
</string>
60 <string name=
"filedetails_modified">מועד השינוי:
</string>
61 <string name=
"filedetails_download">הורדה
</string>
62 <string name=
"filedetails_sync_file">רענון קובץ
</string>
63 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">שם הקובץ השתנה ל־ %
1$s במהלך ההעלאה
</string>
64 <string name=
"action_share_file">קישור לשיתוף
</string>
65 <string name=
"action_unshare_file">ביטול קישור לשיתוף
</string>
66 <string name=
"common_yes">כן
</string>
67 <string name=
"common_no">לא
</string>
68 <string name=
"common_ok">אישור
</string>
69 <string name=
"common_cancel_download">ביטול ההורדה
</string>
70 <string name=
"common_cancel_upload">ביטול ההעלאה
</string>
71 <string name=
"common_cancel">ביטול
</string>
72 <string name=
"common_save_exit">לשמור ולצאת
</string>
73 <string name=
"common_error">שגיאה
</string>
74 <string name=
"common_loading">בטעינה …
</string>
75 <string name=
"common_error_unknown">שגיאה בלתי ידועה
</string>
76 <string name=
"about_title">על אודות
</string>
77 <string name=
"change_password">שינוי ססמה
</string>
78 <string name=
"delete_account">מחיקת חשבון
</string>
79 <string name=
"create_account">יצירת חשבון
</string>
80 <string name=
"upload_chooser_title">העלאה מהמיקום …
</string>
81 <string name=
"uploader_info_dirname">שם התיקייה
</string>
82 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">מתבצעת העלאה …
</string>
83 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% בהעלאה %
2$s
</string>
84 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">ההעלאה הצליחה
</string>
85 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s נשלח בהצלחה
</string>
86 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">ההעלאה נכשלה
</string>
87 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">אין אפשרות להשלים את ההעלאה של %
1$s
</string>
88 <string name=
"uploader_upload_failed_credentials_error">העלאה נכשלה, יש להתחבר מחדש
</string>
89 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">בהורדה …
</string>
90 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% בהורדה %
2$s
</string>
91 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">ההורדה הצליחה
</string>
92 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s התקבל בהצלחה
</string>
93 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">ההורדה נכשלה
</string>
94 <string name=
"downloader_download_failed_content">לא ניתן להשלים את ההורדה של
</string>
95 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">לא הורד עדיין
</string>
96 <string name=
"downloader_download_failed_credentials_error">הורדה נכשלה, יש להתחבר מחדש
</string>
97 <string name=
"common_choose_account">נא לבחור בחשבון
</string>
98 <string name=
"sync_fail_ticker">הסנכרון נכשל
</string>
99 <string name=
"sync_fail_ticker_unauthorized">סנכרון נכשל, יש להתחבר מחדש
</string>
100 <string name=
"sync_fail_content">לא ניתן להשלים את הסנכרון של
</string>
101 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">סיסמא שגוייה עבור %
1$s
</string>
102 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">נמצאו התנגשויות
</string>
103 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">לא ניתן לסנכרן %
1$d קבצים שהוגדרו לסנכרון
</string>
104 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">קבצים שהוגדרו לסנכרון נכשלו
</string>
105 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">לא ניתן לסנכרם את תוכנם של %
1$d מהקבצים (%
2$d התנגשויות)
</string>
106 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">חלק מהקבצים המקומיים נשכחו
</string>
107 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">קבצים %
1$d מחוץ לתיקיית %
2$s לא ניתן להעתיק אל
</string>
108 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">החל מגרסה
1.3.16, קבצים שהועלו ממכשיר זה מועתקים לתיקייה מקומית %
1$s כדי למנוע איבוד מידע כאשר קובץ בודד מסונכרן למספר חשבונות.
\n\nבשל שינוי זה, כל הקבצים שהועלו לאפליקציה בגרסאות קודמות הועתקו לתיקייה %
2$s . עם זאת, שגיאה מונעת את השלמת התהליך בזמן סנכרון חשבון. ניתן להשאיר את הקובץ (קבצים) כמו שהם ולמחוק את הקישור אל %
3$s, או העברת הקובץ (קבצים) לתיקיית %
1$s ושמירת הקישור אל %
4$s.
\n\nלמטה ניתן לראות את רשימת הקובץ (קבצים) המקומיים והקובץ (קבצים) ב- %
5$s אליהם הם מקושרים.
</string>
109 <string name=
"sync_current_folder_was_removed">תיקיית %
1$s אינה קיימת עוד
</string>
110 <string name=
"foreign_files_move">להעביר הכול
</string>
111 <string name=
"foreign_files_success">כל הקבצים הועברו
</string>
112 <string name=
"foreign_files_fail">לא ניתן להעביר חלק מהקבצים
</string>
113 <string name=
"foreign_files_local_text">מקומי: %
1$s
</string>
114 <string name=
"foreign_files_remote_text">מרוחק: %
1$s
</string>
115 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">אין מספיק מקום להעתקת הקבצים שנבחרו אל תיקיית %
1$s . האם להעביר אותם במקום?
</string>
116 <string name=
"pincode_enter_pin_code">נא להזין את קוד היישום שלך
</string>
117 <string name=
"pincode_configure_your_pin">נא להזין את קוד היישום שלך
</string>
118 <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">תופיע בקשה לקוד בכל פעם שהיישום מופעל
</string>
119 <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">נא להזין את קוד היישום שלך מחדש
</string>
120 <string name=
"pincode_remove_your_pincode">הסרת קוד היישום שלך
</string>
121 <string name=
"pincode_mismatch">הקודים של היישום שונים
</string>
122 <string name=
"pincode_wrong">קוד היישום שגוי
</string>
123 <string name=
"pincode_removed">קוד היישום הוסר
</string>
124 <string name=
"pincode_stored">קוד היישום אוחסן
</string>
125 <string name=
"media_notif_ticker">נגנן המוזיקה %
1$s
</string>
126 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (מתנגן)
</string>
127 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (בטעינה)
</string>
128 <string name=
"media_event_done">השמעת %
1$s הסתיימה
</string>
129 <string name=
"media_err_nothing_to_play">לא נמצא קובץ מדיה
</string>
130 <string name=
"media_err_no_account">לא צוין חשבון
</string>
131 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">הקובץ אינו בחשבון תקני
</string>
132 <string name=
"media_err_unsupported">מקודד המדיה אינו נתמך
</string>
133 <string name=
"media_err_io">לא ניתן לקרוא את קובץ המדיה
</string>
134 <string name=
"media_err_malformed">קובץ מדיה לא קודד כהלכה
</string>
135 <string name=
"media_err_timeout">פסק זמן בעת ניסיון הניגון
</string>
136 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">לא ניתן להזרים את קובץ המדיה
</string>
137 <string name=
"media_err_unknown">קובץ המדיה לא ניתן לניגון באמצעות נגן המדיה הקבוע
</string>
138 <string name=
"media_err_security_ex">שגיאת הבטחה בזמן ניסיון ניגון %
1$s
</string>
139 <string name=
"media_err_io_ex">שגיאת קלט בזמן ניסיון ניגון %
1$s
</string>
140 <string name=
"media_err_unexpected">שגיאה לא צפויה בזמן ניסיון ניגון %
1$s
</string>
141 <string name=
"media_rewind_description">לחצן החזרה אחורה
</string>
142 <string name=
"media_play_pause_description">לחצן ניגון או השהייה
</string>
143 <string name=
"media_forward_description">לחצן הרצה קדימה
</string>
144 <string name=
"auth_getting_authorization">מקבל אישורים...
</string>
145 <string name=
"auth_trying_to_login">מתבצע ניסיון כניסה…
</string>
146 <string name=
"auth_no_net_conn_title">אין חיבור לאינטרנט
</string>
147 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">אין חיבור מוצפן זמין.
</string>
148 <string name=
"auth_connection_established">החיבור נוצר
</string>
149 <string name=
"auth_testing_connection">החיבור נבדק…
</string>
150 <string name=
"auth_not_configured_title">תצורת השרת פגומה
</string>
151 <string name=
"auth_account_not_new">חשבון לאותו משתמש ושרת כבר קיים במכשיר זה
</string>
152 <string name=
"auth_account_not_the_same">שם המשתמש שהוכנס לא מתאים לשם המשתמש של חשבון זה
</string>
153 <string name=
"auth_unknown_error_title">אירעה שגיאה בלתי ידועה!
</string>
154 <string name=
"auth_unknown_host_title">לא ניתן למצוא את המארח
</string>
155 <string name=
"auth_incorrect_path_title">לא נמצא מופע שרת
</string>
156 <string name=
"auth_timeout_title">לשרת לקח יותר מדי זמן להגיב
</string>
157 <string name=
"auth_incorrect_address_title">כתובת שגויה
</string>
158 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">הפעלת ה־SSL נכשלה
</string>
159 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">זהות ה- SSL של השרת לא ניתנת לאימות
</string>
160 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">גרסה השרת אינה מזוהה
</string>
161 <string name=
"auth_wrong_connection_title">לא ניתן ליצור את החיבור
</string>
162 <string name=
"auth_secure_connection">נוצר חיבור מאובטח
</string>
163 <string name=
"auth_unauthorized">שם משתמש או סימא שגויים
</string>
164 <string name=
"auth_oauth_error">אישור לא מוצלח
</string>
165 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">גישה נדחתה על ידי שרת האימות
</string>
166 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">מצב לא צפוי; יש להכניס בבקשה שוב את כתובת השרת
</string>
167 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">האישור שלך פג. נא לבצע אישור מחדש
</string>
168 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">נא להזין סיסמה נוכחית
</string>
169 <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">זמן ההתקשרות שלך הסתיים. יש להתחבר מחדש
</string>
170 <string name=
"auth_connecting_auth_server">מתחבר לשרת אימות...
</string>
171 <string name=
"auth_unsupported_auth_method">השרת אינו תומך בשיטת אימות זו
</string>
172 <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s אינו תומך בריבוי חשבונות
</string>
173 <string name=
"auth_fail_get_user_name">השרת אינו מחזיר מספר משתמש נכון, יש ליצור קשר עם מנהל
175 <string name=
"auth_can_not_auth_against_server">לא מצליח לאמת מול השרת
</string>
176 <string name=
"fd_keep_in_sync">לשמור על קובץ עדכני
</string>
177 <string name=
"common_rename">שינוי שם
</string>
178 <string name=
"common_remove">הסרה
</string>
179 <string name=
"confirmation_remove_alert">האם באמת להסיר %
1$s?
</string>
180 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">האם באמת להסיר %
1$s ואת כל התכולה?
</string>
181 <string name=
"confirmation_remove_local">מקומי בלבד
</string>
182 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">תכנים מקומיים בלבד
</string>
183 <string name=
"confirmation_remove_remote">הסרה מהשרת
</string>
184 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">מרוחק ומקומי
</string>
185 <string name=
"remove_success_msg">ההסרה הצליחה
</string>
186 <string name=
"remove_fail_msg">ההסרה נכשלה
</string>
187 <string name=
"rename_dialog_title">נא להזין שם חדש
</string>
188 <string name=
"rename_local_fail_msg">לא ניתן לשנות את שם העותק המקומי; נא לנסות שם אחר
</string>
189 <string name=
"rename_server_fail_msg">לא ניתן להשלים את פעולת שינוי השם
</string>
190 <string name=
"sync_file_fail_msg">לא ניתן לבדוק את הקובץ המרוחק
</string>
191 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">תוכן הקובץ כבר מסונכרן
</string>
192 <string name=
"create_dir_fail_msg">לא ניתן ליצור תיקייה
</string>
193 <string name=
"filename_forbidden_characters">תווים אסורים: /
\\ < > :
\" | ? *
</string>
194 <string name=
"filename_empty">שם קובץ לא יכול להיות ריק
</string>
195 <string name=
"wait_a_moment">נא להמתין רגע
</string>
196 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">תקלה בלתי צפויה ; נא לבחור בקובץ מיישום אחר
</string>
197 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">לא נבחרו קבצים
</string>
198 <string name=
"activity_chooser_title">שליחת קישור אל ...
</string>
199 <string name=
"oauth_check_onoff">התחברות באמצעות oAuth2
</string>
200 <string name=
"oauth_login_connection">התחברות אל שרת oAuth2…
</string>
201 <string name=
"ssl_validator_header">לא ניתן לאמת את זהות האתר
</string>
202 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- תעודת השרת אינה מהימנה
</string>
203 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- תוקף תעודת השרת פג
</string>
204 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- תוקף תעודת השרת מתייחס לתאריכים בעתיד
</string>
205 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- הכתובת אינה תואמת לשם המארח בתעודה
</string>
206 <string name=
"ssl_validator_question">האם לתת אמון בתעודה זו בכל אופן?
</string>
207 <string name=
"ssl_validator_not_saved">לא ניתן לשמור את התעודה
</string>
208 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">פרטים
</string>
209 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">הסתרה
</string>
210 <string name=
"ssl_validator_label_subject">הונפק לטובת:
</string>
211 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">הונפק על ידי:
</string>
212 <string name=
"ssl_validator_label_CN">שם נפוץ:
</string>
213 <string name=
"ssl_validator_label_O">ארגון:
</string>
214 <string name=
"ssl_validator_label_OU">יחידה ארגונית:
</string>
215 <string name=
"ssl_validator_label_C">ארץ:
</string>
216 <string name=
"ssl_validator_label_ST">מדינה:
</string>
217 <string name=
"ssl_validator_label_L">מיקום:
</string>
218 <string name=
"ssl_validator_label_validity">תוקף:
</string>
219 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">התחלה:
</string>
220 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">סיום:
</string>
221 <string name=
"ssl_validator_label_signature">חתימה:
</string>
222 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">אלגוריתם:
</string>
223 <string name=
"ssl_validator_null_cert">לא ניתן להראות את תעודת האישור.
</string>
224 <string name=
"ssl_validator_no_info_about_error">- אין מידע על השגיאה
</string>
225 <string name=
"placeholder_sentence">זהו ממלא מקום
</string>
226 <string name=
"placeholder_filename">placeholder.txt
</string>
227 <string name=
"placeholder_filetype">תמונת PNG
</string>
228 <string name=
"placeholder_filesize">389 ק״ב
</string>
229 <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23 PM
</string>
230 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
231 <string name=
"instant_upload_on_wifi">העלאת תמונות דרך WiFi בלבד
</string>
232 <string name=
"instant_video_upload_on_wifi">העלאות קבצי וידאו על בסיס WiFi בלבד
</string>
233 <string name=
"instant_upload_path">/InstantUpload
</string>
234 <string name=
"conflict_title">התנגשות עדכון
</string>
235 <string name=
"conflict_message">הקובץ המרוחק %s אינו מסונכרן עם הקובץ המקומי. בחירה בהמשך התהליך תחליף את תוכן הקובץ בשרת.
</string>
236 <string name=
"conflict_keep_both">להשאיר את שניהם
</string>
237 <string name=
"conflict_overwrite">לשכתב
</string>
238 <string name=
"conflict_dont_upload">לא להעלות
</string>
239 <string name=
"preview_image_description">תצוגה מקדימה לתמונה
</string>
240 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">תמונה זו לא ניתנת לצפייה
</string>
241 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">%
1$s לא ניתן להעתקה לתיקייה מקומית %
2$s
</string>
242 <string name=
"share_link_no_support_share_api">מצטערים, שיתוף אינו מורשה על השרת שלך. יש ליצור קשר עם
244 <string name=
"share_link_file_error">שגיאה אירעה בזמן ניסיון לשתף קובץ זה או תיקייה זו
</string>
245 <string name=
"unshare_link_file_error">שגיאה אירעה בזמן ניסיון לבטל שיתוף לקובץ זה או לתיקייה זו
</string>
246 <string name=
"activity_chooser_send_file_title">שליחה
</string>
247 <string name=
"copy_link">העתקת קישור
</string>
248 <string name=
"clipboard_text_copied">הועתק ללוח הגזירים - clipboard
</string>
249 <string name=
"error_cant_bind_to_operations_service">שגיאה קריטית: לא ניתן לבצע את הפעולות
</string>
250 <string name=
"network_error_socket_exception">שגיאה אירעה בזמן חיבור לשרת.
</string>
251 <string name=
"network_error_socket_timeout_exception">שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה
</string>
252 <string name=
"network_error_connect_timeout_exception">שגיאה אירעה בזמן המתנה לשרת, הפעולה לא הייתה ניתנת להשלמה
</string>
253 <string name=
"network_host_not_available">לא ניתן להשלים את הפעולה, השרת אינו זמין
</string>
254 <string name=
"empty"></string>
255 <string name=
"forbidden_permissions">אין לך הרשאות %s
</string>
256 <string name=
"forbidden_permissions_rename">לשנות שם לקובץ זה
</string>
257 <string name=
"forbidden_permissions_delete">למחוק קובץ זה
</string>
258 <string name=
"share_link_forbidden_permissions">לשתף קובץ זה
</string>
259 <string name=
"unshare_link_forbidden_permissions">לבטל שיתוף לקובץ זה
</string>
260 <string name=
"forbidden_permissions_create">ליצור קובץ
</string>
261 <string name=
"uploader_upload_forbidden_permissions">להעלאה לתיקייה זו
</string>
262 <string name=
"downloader_download_file_not_found">הקובץ אינו זמין יותר על השרת
</string>
263 <string name=
"prefs_category_accounts">חשבונות
</string>
264 <string name=
"prefs_add_account">הוספת חשבון
</string>
265 <string name=
"auth_redirect_non_secure_connection_title">חיבור מאובטח מנותב דרך נתיב לא מאובטח
</string>