1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?> 
   3   <string name=
"about_android">%
1$s Android App
</string> 
   4   <string name=
"about_version">versie %
1$s
</string> 
   5   <string name=
"actionbar_sync">Account verversen
</string> 
   6   <string name=
"actionbar_upload">Uploaden
</string> 
   7   <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Inhoud van andere apps
</string> 
   8   <string name=
"actionbar_upload_files">Bestanden
</string> 
   9   <string name=
"actionbar_open_with">Open met
</string> 
  10   <string name=
"actionbar_settings">Instellingen
</string> 
  11   <string name=
"actionbar_see_details">Details
</string> 
  12   <string name=
"actionbar_send_file">Versturen
</string> 
  13   <string name=
"prefs_category_general">Algemeen
</string> 
  14   <string name=
"prefs_category_more">Meer
</string> 
  15   <string name=
"prefs_accounts">Accounts
</string> 
  16   <string name=
"prefs_manage_accounts">Beheer accounts
</string> 
  17   <string name=
"prefs_pincode">App PIN
</string> 
  18   <string name=
"prefs_pincode_summary">Beveilig je client
</string> 
  19   <string name=
"prefs_instant_upload">Schakel direct uploaden in
</string> 
  20   <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Upload afbeeldingen van camera automatisch
</string> 
  21   <string name=
"prefs_log_title">Loggen aanzetten
</string> 
  22   <string name=
"prefs_log_summary">Dit wordt gebruikt om problemen te loggen.
</string> 
  23   <string name=
"prefs_log_title_history">Log-geschiedenis
</string> 
  24   <string name=
"prefs_log_summary_history">Dit toont de bijgehouden logs
</string> 
  25   <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Verwijder Geschiedenis
</string> 
  26   <string name=
"prefs_help">Help
</string> 
  27   <string name=
"prefs_recommend">Aanbevelen bij een vriend
</string> 
  28   <string name=
"prefs_feedback">Feedback
</string> 
  29   <string name=
"prefs_imprint">afdruk
</string> 
  30   <string name=
"recommend_subject">Probeer %
1$s op uw smartphone!
</string> 
  31   <string name=
"recommend_text">Uitnodiging om %
1$s op uw smartphone uit te proberen!
\nDownload hier: %
2$s
</string> 
  32   <string name=
"auth_check_server">Controleer server
</string> 
  33   <string name=
"auth_host_url">Serveradres https://…
</string> 
  34   <string name=
"auth_username">Gebruikersnaam
</string> 
  35   <string name=
"auth_password">Wachtwoord
</string> 
  36   <string name=
"auth_register">Nieuw bij %
1$s?
</string> 
  37   <string name=
"sync_string_files">Bestanden
</string> 
  38   <string name=
"setup_btn_connect">Verbinden
</string> 
  39   <string name=
"uploader_btn_upload_text">Uploaden
</string> 
  40   <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Geen account gevonden
</string> 
  41   <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">Er zijn nog geen %
1$s accounts op je apparaat. Stel eerst een account in.
</string> 
  42   <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configureren
</string> 
  43   <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Afsluiten
</string> 
  44   <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Geen inhoud om te uploaden
</string> 
  45   <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Er werd geen inhoud ontvangen. Niets om te uploaden.
</string> 
  46   <string name=
"uploader_error_forbidden_content">%
1$s is niet toegestaan om toegang te hebben tot de publieke inhoud
</string> 
  47   <string name=
"uploader_info_uploading">Uploaden
</string> 
  48   <string name=
"file_list_empty">Er zitten geen bestanden in deze map.
\nNieuwe bestanden kunnen worden toegevoegd via de 
\"Upload
\" menukeuze.
</string> 
  49   <string name=
"filedetails_select_file">Druk op een bestand om extra informatie weer te geven
</string> 
  50   <string name=
"filedetails_size">Grootte:
</string> 
  51   <string name=
"filedetails_type">Type:
</string> 
  52   <string name=
"filedetails_created">Aangemaakt:
</string> 
  53   <string name=
"filedetails_modified">Aangepast:
</string> 
  54   <string name=
"filedetails_download">Download
</string> 
  55   <string name=
"filedetails_sync_file">Bestand verversen
</string> 
  56   <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">Bestand was hernoemt naar %
1$s tijdens het uploaden
</string> 
  57   <string name=
"action_share_file">Deel link
</string> 
  58   <string name=
"action_unshare_file">Link niet meer delen
</string> 
  59   <string name=
"common_yes">Ja
</string> 
  60   <string name=
"common_no">Nee
</string> 
  61   <string name=
"common_ok">OK
</string> 
  62   <string name=
"common_cancel_download">Annuleer download
</string> 
  63   <string name=
"common_cancel_upload">Upload afbreken
</string> 
  64   <string name=
"common_cancel">Annuleren
</string> 
  65   <string name=
"common_save_exit">Opslaan 
& Afsluiten
</string> 
  66   <string name=
"common_error">Fout
</string> 
  67   <string name=
"common_loading">Laden...
</string> 
  68   <string name=
"common_error_unknown">Onbekende fout
</string> 
  69   <string name=
"about_title">Over
</string> 
  70   <string name=
"change_password">Wijzig wachtwoord
</string> 
  71   <string name=
"delete_account">Verwijder account
</string> 
  72   <string name=
"create_account">Maak account aan
</string> 
  73   <string name=
"upload_chooser_title">Upload van ...
</string> 
  74   <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Uploaden ...
</string> 
  75   <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Uploaden %
2$s
</string> 
  76   <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Upload succesvol
</string> 
  77   <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s is met succes ge-upload
</string> 
  78   <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Upload mislukt
</string> 
  79   <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Upload van %
1$s kon niet voltooid worden
</string> 
  80   <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Downloaden ...
</string> 
  81   <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Aan het downloaden %
2$s
</string> 
  82   <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Downloaden gelukt
</string> 
  83   <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s werd succesvol gedownload
</string> 
  84   <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Downloaden mislukt
</string> 
  85   <string name=
"downloader_download_failed_content">Download van %
1$s kon niet worden voltooid
</string> 
  86   <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Nog niet gedownload
</string> 
  87   <string name=
"common_choose_account">Kies account
</string> 
  88   <string name=
"sync_fail_ticker">Synchronisatie mislukt
</string> 
  89   <string name=
"sync_fail_content">Synchronisatie van %
1$s kon niet worden voltooid
</string> 
  90   <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Ongeldig wachtwoord voor %
1$s
</string> 
  91   <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Conflicten gevonden
</string> 
  92   <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">%
1$d in-synch-houden bestanden konden niet worden gesync
\'d
</string> 
  93   <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">In-sync-houden bestanden mislukt
</string> 
  94   <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">Inhoud van %
1$d bestanden kon niet worden gesynchroniseerd (%
2$d conflicten)
</string> 
  95   <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Een paar lokale bestanden werden vergeten
</string> 
  96   <string name=
"sync_current_folder_was_removed">Map %
1$s bestaat niet meer
</string> 
  97   <string name=
"foreign_files_move">Alle verplaatsen
</string> 
  98   <string name=
"foreign_files_success">Alle bestanden zijn verplaatst
</string> 
  99   <string name=
"foreign_files_fail">Een paar bestanden konden niet worden verplaatst
</string> 
 100   <string name=
"foreign_files_local_text">Lokaal: %
1$s
</string> 
 101   <string name=
"foreign_files_remote_text">Extern: %
1$s
</string> 
 102   <string name=
"upload_query_move_foreign_files">Er is niet genoeg ruimte om de gekopieerde bestanden ook te plaatsen in map %
1$s. Wilt u ze erheen verplaatsten? 
</string> 
 103   <string name=
"pincode_enter_pin_code">Voer App PIN in
</string> 
 104   <string name=
"pincode_configure_your_pin">Voer App PIN in
</string> 
 105   <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">De PIN wordt steeds opnieuw gevraagd als de app wordt gestart
</string> 
 106   <string name=
"pincode_reenter_your_pincode">Voer App PIN opnieuw in
</string> 
 107   <string name=
"pincode_remove_your_pincode">Verwijder App PIN
</string> 
 108   <string name=
"pincode_mismatch">App PIN
\'s komen niet overeen
</string> 
 109   <string name=
"pincode_wrong">Foutieve applicatie PIN
</string> 
 110   <string name=
"pincode_removed">App PIN verwijderd
</string> 
 111   <string name=
"pincode_stored">App PIN opgeslagen
</string> 
 112   <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s muziekspeler
</string> 
 113   <string name=
"media_state_playing">%
1$s (speelt)
</string> 
 114   <string name=
"media_state_loading">%
1$s (laden)
</string> 
 115   <string name=
"media_event_done">%
1$s playback geëindigd
</string> 
 116   <string name=
"media_err_nothing_to_play">Geen mediabestand gevonden
</string> 
 117   <string name=
"media_err_no_account">Geen account opgegeven
</string> 
 118   <string name=
"media_err_not_in_owncloud">Bestand niet in een geldig account
</string> 
 119   <string name=
"media_err_unsupported">Niet ondersteunde media codec
</string> 
 120   <string name=
"media_err_io">Mediabestand kon niet worden gelezen
</string> 
 121   <string name=
"media_err_malformed">Mediabestand niet goed gecodeerd
</string> 
 122   <string name=
"media_err_timeout">Time-out tijdens het spelen
</string> 
 123   <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">Mediabestand kan niet worden gestreamd
</string> 
 124   <string name=
"media_err_unknown">Mediabestand kan niet worden afgespeeld met de standaard mediaplayer
</string> 
 125   <string name=
"media_err_security_ex">Beveiligingsfout bij afspelen %
1$s
</string> 
 126   <string name=
"media_err_io_ex">Invoerfout bij afspelen %
1$
1s
</string> 
 127   <string name=
"media_err_unexpected">Onverwachte fout bij afspelen %
1$s
</string> 
 128   <string name=
"media_rewind_description">terugpoel knop
</string> 
 129   <string name=
"media_play_pause_description">Speel of pauze knop
</string> 
 130   <string name=
"media_forward_description">Doorspoel knop
</string> 
 131   <string name=
"auth_trying_to_login">Proberen om in te loggen...
</string> 
 132   <string name=
"auth_no_net_conn_title">Geen netwerkverbinding
</string> 
 133   <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Veilige verbinding niet beschikbaar.
</string> 
 134   <string name=
"auth_connection_established">Verbinding tot stand gebracht
</string> 
 135   <string name=
"auth_testing_connection">Probeer verbinding...
</string> 
 136   <string name=
"auth_not_configured_title">Foutieve server configuratie
</string> 
 137   <string name=
"auth_account_not_new">Er bestaat al een account voor deze gebruiker en server op dit apparaat.
</string> 
 138   <string name=
"auth_account_not_the_same">De opgegeven gebruiker komt niet overeen met de gebruiker van dit account
</string> 
 139   <string name=
"auth_unknown_error_title">Onbekende fout opgetreden!
</string> 
 140   <string name=
"auth_unknown_host_title">Kon geen host vinden
</string> 
 141   <string name=
"auth_incorrect_path_title">Server instantie niet gevonden
</string> 
 142   <string name=
"auth_timeout_title">De server had te lang nodig om te reageren
</string> 
 143   <string name=
"auth_incorrect_address_title">Misvormde URL
</string> 
 144   <string name=
"auth_ssl_general_error_title">SSL initialisatie mislukt
</string> 
 145   <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Kon de identiteit van de SSL server niet verifiëren
</string> 
 146   <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Onherkende server versie
</string> 
 147   <string name=
"auth_wrong_connection_title">Kon verbinding niet tot stand brengen.
</string> 
 148   <string name=
"auth_secure_connection">Veilige verbinding tot stand gebracht
</string> 
 149   <string name=
"auth_unauthorized">Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord
</string> 
 150   <string name=
"auth_oauth_error">Authorisatie niet succesvol
</string> 
 151   <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Toegang geweigerd door authorizatieserver
</string> 
 152   <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Onverwachte toestand; voer a.u.b de server-URL nogmaals in.
</string> 
 153   <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">Uw autorisatie is verstreken. Autoriseer opnieuw.
</string> 
 154   <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Geef het huidige wachtwoord op
</string> 
 155   <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">Uw sessie is verstreken. Verbind opnieuw
</string> 
 156   <string name=
"auth_connecting_auth_server">Verbinden met authenticatieserver...
</string> 
 157   <string name=
"auth_unsupported_auth_method">De server ondersteunt deze authenticatiemethode niet
</string> 
 158   <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s ondersteunt het gebruik van meerdere accounts niet
</string> 
 159   <string name=
"auth_fail_get_user_name">Uw server geeft geen goede userid terug, neem contact op met uw beheerder.
</string> 
 160   <string name=
"auth_can_not_auth_against_server">Kan niet authenticeren tegen deze server
</string> 
 161   <string name=
"fd_keep_in_sync">Houd bestand actueel
</string> 
 162   <string name=
"common_rename">Hernoemen
</string> 
 163   <string name=
"common_remove">Verwijderen
</string> 
 164   <string name=
"confirmation_remove_alert">Wilt je werkelijk %
1$s verwijderen?
</string> 
 165   <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Wil je echt %
1$s ende inhoud daarvan verwijderen ?
</string> 
 166   <string name=
"confirmation_remove_local">Alleen lokaal
</string> 
 167   <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Alleen lokale inhoud 
</string> 
 168   <string name=
"confirmation_remove_remote">Verwijder van server
</string> 
 169   <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Lokaal en op de server
</string> 
 170   <string name=
"remove_success_msg">Succesvol verwijderd
</string> 
 171   <string name=
"remove_fail_msg">Verwijdering kon niet voltooid worden
</string> 
 172   <string name=
"rename_dialog_title">Voer een nieuwe naam in
</string> 
 173   <string name=
"rename_local_fail_msg">Lokaal kopie kon niet worden hernoemt.
</string> 
 174   <string name=
"rename_server_fail_msg">Hernoemen kon niet worden voltooid
</string> 
 175   <string name=
"sync_file_fail_msg">Extern bestand kon niet worden gecontroleerd
</string> 
 176   <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">Bestandsinhoud is al gesynchroniseerd
</string> 
 177   <string name=
"filename_forbidden_characters">Verboden tekens: / 
\\ < > : 
\" | ? *
</string> 
 178   <string name=
"wait_a_moment">Even geduld
</string> 
 179   <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Onverwacht probleem; probeer een andere app om het bestand te selecteren
</string> 
 180   <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Er werd geen bestand geselecteerd
</string> 
 181   <string name=
"activity_chooser_title">Verstuur link naar ...
</string> 
 182   <string name=
"oauth_check_onoff">Inloggen met oAuth2
</string> 
 183   <string name=
"oauth_login_connection">Verbinden met oAuth2-server.
</string> 
 184   <string name=
"ssl_validator_header">De identiteit van de site kan niet worden gecontroleerd
</string> 
 185   <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Het server certificaat wordt niet vertrouwd
</string> 
 186   <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- Het server certificaat is verlopen
</string> 
 187   <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Het server certificaat is te recent
</string> 
 188   <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- De URL komt niet overeen met de hostname in het certificaat
</string> 
 189   <string name=
"ssl_validator_question">Wil je dit certificaat alsnog vertrouwen?
</string> 
 190   <string name=
"ssl_validator_not_saved">Het certificaat kon niet worden opgeslagen
</string> 
 191   <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Details
</string> 
 192   <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Verbergen
</string> 
 193   <string name=
"ssl_validator_label_subject">Uitgegeven aan:
</string> 
 194   <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Uitgegeven door:
</string> 
 195   <string name=
"ssl_validator_label_CN">Algemene naam:
</string> 
 196   <string name=
"ssl_validator_label_O">Organisatie:
</string> 
 197   <string name=
"ssl_validator_label_OU">Organisatorische eenheid:
</string> 
 198   <string name=
"ssl_validator_label_C">Land:
</string> 
 199   <string name=
"ssl_validator_label_ST">Status:
</string> 
 200   <string name=
"ssl_validator_label_L">Locatie:
</string> 
 201   <string name=
"ssl_validator_label_validity">Geldigheid:
</string> 
 202   <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">Van:
</string> 
 203   <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Aan:
</string> 
 204   <string name=
"ssl_validator_label_signature">Handtekening:
</string> 
 205   <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:
</string> 
 206   <string name=
"ssl_validator_null_cert">Het certificaat kon niet worden getoond.
</string> 
 207   <string name=
"ssl_validator_no_info_about_error">- Geen informatie over de fout
</string> 
 208   <string name=
"placeholder_sentence">Dit is een plaatshouder
</string> 
 209   <string name=
"placeholder_filename">plaatshouder.txt
</string> 
 210   <string name=
"placeholder_filetype">PNG Afbeelding
</string> 
 211   <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string> 
 212   <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23</string> 
 213   <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string> 
 214   <string name=
"instant_upload_on_wifi">Upload afbeeldingen alleen via WiFi
</string> 
 215   <string name=
"instant_upload_path">/InstantUpload
</string> 
 216   <string name=
"conflict_title">Update conflict
</string> 
 217   <string name=
"conflict_message">Het remote bestand %s is niet gesynchroniseerd met het lokale bestand. Als je doorgaat wordt de inhoud van het bestand op de server vervangen.
</string> 
 218   <string name=
"conflict_keep_both">Beide bewaren
</string> 
 219   <string name=
"conflict_overwrite">Overschrijven
</string> 
 220   <string name=
"conflict_dont_upload">Niet uploaden
</string> 
 221   <string name=
"preview_image_description">Afbeelding voorbeeld
</string> 
 222   <string name=
"preview_image_error_unknown_format">Deze afbeelding kan niet weergegeven worden
</string> 
 223   <string name=
"actionbar_failed_instant_upload">Mislukt InstantUpload
</string> 
 224   <string name=
"failed_upload_headline_text">Mislukte directe uploads
</string> 
 225   <string name=
"failed_upload_headline_hint">Samenvatting van alle mislukte directe uploads
</string> 
 226   <string name=
"failed_upload_all_cb">alles selecteren
</string> 
 227   <string name=
"failed_upload_headline_retryall_btn">opnieuw proberen alles te selecteren
</string> 
 228   <string name=
"failed_upload_headline_delete_all_btn">verwijderen alle geselecteerde van de upload wachtrij
</string> 
 229   <string name=
"failed_upload_retry_text">probeer de afbeelding opnieuw te uploaden:
</string> 
 230   <string name=
"failed_upload_load_more_images">Laadt meer Afbeeldingen
</string> 
 231   <string name=
"failed_upload_retry_do_nothing_text">doe niks, u bent niet online voor directe upload
</string> 
 232   <string name=
"failed_upload_failure_text">Mislukkings Bericht:
</string> 
 233   <string name=
"failed_upload_quota_exceeded_text">Controleer uw server instellingen, misschien is uw quota overschreden.
</string> 
 234   <string name=
"share_link_no_support_share_api">Sorry, delen is niet mogelijk op uw server. Neem contact op met uw beheerder.
</string> 
 235   <string name=
"share_link_file_no_exist">Kan dit bestand of deze map niet delen. Controleer of dit object wel bestaat.
</string> 
 236   <string name=
"share_link_file_error">Er trad een fout op bij uw poging dit bestand of deze map te delen
</string> 
 237   <string name=
"unshare_link_file_no_exist">Kan delen van dit bestand of deze map niet beëindigen. Het object bestaat niet.
</string> 
 238   <string name=
"unshare_link_file_error">Er trad een fout op bij uw poging het delen van dit bestand of deze map te beëindigen
</string> 
 239   <string name=
"activity_chooser_send_file_title">Versturen
</string> 
 240   <string name=
"copy_link">Link kopiëren
</string> 
 241   <string name=
"clipboard_text_copied">Gekopieerd naar het klembord
</string>