1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?>
3 <string name=
"about_android">%
1$s App(s) Android
</string>
4 <string name=
"about_version">versão %
1$s
</string>
5 <string name=
"actionbar_sync">Atualizar conta
</string>
6 <string name=
"actionbar_upload">Enviar
</string>
7 <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Conteúdo de outras apps
</string>
8 <string name=
"actionbar_upload_files">Ficheiros
</string>
9 <string name=
"actionbar_open_with">Abrir com
</string>
10 <string name=
"actionbar_mkdir">Nova Pasta
</string>
11 <string name=
"actionbar_settings">Definições
</string>
12 <string name=
"actionbar_see_details">Detalhes
</string>
13 <string name=
"actionbar_send_file">Enviar
</string>
14 <string name=
"actionbar_sort">Ordenar
</string>
15 <string name=
"actionbar_sort_title">Ordenar por
</string>
16 <string-array name=
"actionbar_sortby">
18 <item>Mais Recente - Mais Antigo
</item>
20 <!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
21 <item>Biggest - Smallest
</item>--
>
22 <!--TODO re-enable when
"Accounts" is available in Navigation Drawer--
>
23 <!--
<string name=
"drawer_item_accounts">Accounts
</string>--
>
24 <string name=
"drawer_item_all_files">Todos os ficheiros
</string>
25 <!--TODO re-enable when
"On Device" is available
26 <string name=
"drawer_item_on_device">On device
</string>--
>
27 <string name=
"drawer_item_settings">Definições
</string>
28 <string name=
"drawer_item_logs">Registos de Alterações
</string>
29 <string name=
"drawer_close">Fechar
</string>
30 <string name=
"drawer_open">Abrir
</string>
31 <string name=
"prefs_category_general">Geral
</string>
32 <string name=
"prefs_category_more">Mais
</string>
33 <string name=
"prefs_accounts">Contas
</string>
34 <string name=
"prefs_manage_accounts">Gerir Contas
</string>
35 <string name=
"prefs_passcode">Bloquear código
</string>
36 <string name=
"prefs_instant_upload">Envios instantâneos de imagens
</string>
37 <string name=
"prefs_instant_upload_summary">Envio instantâneo de imagens tiradas com a câmara
</string>
38 <string name=
"prefs_instant_video_upload">Envios instantâneos dos vídeos
</string>
39 <string name=
"prefs_instant_video_upload_summary">Envio instantâneo de vídeos gravados com a câmara
</string>
40 <string name=
"prefs_log_title">Ativar Registo de Eventos
</string>
41 <string name=
"prefs_log_summary">Isto é utilizado para registar problemas
</string>
42 <string name=
"prefs_log_title_history">Histórico dos Registos
</string>
43 <string name=
"prefs_log_summary_history">Isto mostra os registos guardados
</string>
44 <string name=
"prefs_log_delete_history_button">Apagar Histórico
</string>
45 <string name=
"prefs_help">Ajuda
</string>
46 <string name=
"prefs_recommend">Recomendar a um amigo
</string>
47 <string name=
"prefs_feedback">Feedback
</string>
48 <string name=
"prefs_imprint">Imprint
</string>
49 <string name=
"prefs_remember_last_share_location">Lembrar localização de partilha
</string>
50 <string name=
"prefs_remember_last_upload_location_summary">Lembrar da última localização de envio de partilha
</string>
51 <string name=
"recommend_subject">Test %
1$s no seu smartphone!
</string>
52 <string name=
"recommend_text">Eu quero convidar-te para usares %
1$s no teu smartphone!
\nTransfere aqui: %
2$s
</string>
53 <string name=
"auth_check_server">Verificar Servidor
</string>
54 <string name=
"auth_host_url">Endereço do servidor https://..
</string>
55 <string name=
"auth_username">Nome de Utilizador
</string>
56 <string name=
"auth_password">Palavra-passe
</string>
57 <string name=
"auth_register">Novo em %
1$s?
</string>
58 <string name=
"sync_string_files">Ficheiros
</string>
59 <string name=
"setup_btn_connect">Ligar
</string>
60 <string name=
"uploader_btn_upload_text">Enviar
</string>
61 <string name=
"uploader_btn_new_folder_text">Nova Pasta
</string>
62 <string name=
"uploader_top_message">Escolha a pasta de envio:
</string>
63 <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">A conta não foi encontrada
</string>
64 <string name=
"uploader_wrn_no_account_text">Não existe nenhuma conta %
1$s no seu dispositivo. Por favor, configure primeiro uma conta.
</string>
65 <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Configurar
</string>
66 <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Sair
</string>
67 <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Sem conteúdo para enviar
</string>
68 <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Não foi recebido nenhum conteúdo. Nada para enviar.
</string>
69 <string name=
"uploader_error_forbidden_content">O %
1$s não está autorizado a aceder aos ficheiro partilhados.
</string>
70 <string name=
"uploader_info_uploading">A enviar
</string>
71 <string name=
"file_list_seconds_ago">segundos atrás
</string>
72 <string name=
"file_list_empty">Aqui não existe nada. Envie alguma coisa!
</string>
73 <string name=
"file_list_loading">A carregar...
</string>
74 <string name=
"file_list_no_app_for_file_type">Nenhuma App encontrada por tipo de ficheiro!
</string>
75 <string name=
"local_file_list_empty">Não existem ficheiros nesta pasta.
</string>
76 <string name=
"filedetails_select_file">Toque num ficheiro para visualizar a informação adicional.
</string>
77 <string name=
"filedetails_size">Tamanho:
</string>
78 <string name=
"filedetails_type">Tipo:
</string>
79 <string name=
"filedetails_created">Criado:
</string>
80 <string name=
"filedetails_modified">Modificado:
</string>
81 <string name=
"filedetails_download">Transferir
</string>
82 <string name=
"filedetails_renamed_in_upload_msg">O ficheiro foi renomeado para %
1$s durante o envio.
</string>
83 <string name=
"list_layout">Apresentação da Lista
</string>
84 <string name=
"action_share_file">Partilhar a hiperligação
</string>
85 <string name=
"action_unshare_file">Cancelar partilha da hiperligação
</string>
86 <string name=
"common_yes">Sim
</string>
87 <string name=
"common_no">Não
</string>
88 <string name=
"common_ok">ACEITAR
</string>
89 <string name=
"common_cancel">Cancelar
</string>
90 <string name=
"common_save_exit">Guardar
& Sair
</string>
91 <string name=
"common_error">Erro
</string>
92 <string name=
"common_loading">A carregar ...
</string>
93 <string name=
"common_error_unknown">Erro Desconhecido
</string>
94 <string name=
"about_title">Sobre
</string>
95 <string name=
"change_password">Alterar senha
</string>
96 <string name=
"delete_account">Apagar conta
</string>
97 <string name=
"create_account">Criar conta
</string>
98 <string name=
"upload_chooser_title">Enviar de ...
</string>
99 <string name=
"uploader_info_dirname">Nome da pasta
</string>
100 <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">A enviar ...
</string>
101 <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% A enviar %
2$s
</string>
102 <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Envio bem sucedido
</string>
103 <string name=
"uploader_upload_succeeded_content_single">%
1$s foi enviado com sucesso
</string>
104 <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Não foi possível enviar
</string>
105 <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Não foi possível concluir o envio de %
1$s.
</string>
106 <string name=
"uploader_upload_failed_credentials_error">Falha no envio, precisa de reiniciar a sessão
</string>
107 <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">A transferir...
</string>
108 <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% A transferir %
2$s
</string>
109 <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Transferência bem sucedida
</string>
110 <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s foi transferido com sucesso
</string>
111 <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Transferência falhada
</string>
112 <string name=
"downloader_download_failed_content">Não foi possível concluir a transferência de %
1$s
</string>
113 <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Ainda não foi transferido
</string>
114 <string name=
"downloader_download_failed_credentials_error">Não foi possível transferir, tem de iniciar a sessão novamente
</string>
115 <string name=
"common_choose_account">Escolha a conta
</string>
116 <string name=
"sync_fail_ticker">Falhou a sincronização
</string>
117 <string name=
"sync_fail_ticker_unauthorized">Falhou a sincronização, precisa de reiniciar a sessão
</string>
118 <string name=
"sync_fail_content">Não foi possível concluir a sincronização de %
1$s
</string>
119 <string name=
"sync_fail_content_unauthorized">Senha inválida para %
1$s
</string>
120 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_ticker">Foram encontrados conflitos
</string>
121 <string name=
"sync_conflicts_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar o ficheiro %
1$d
</string>
122 <string name=
"sync_fail_in_favourites_ticker">Falhou a operação de manter os ficheiros sincronizados
</string>
123 <string name=
"sync_fail_in_favourites_content">Não foi possível sincronizar o conteúdo de %
1$d ficheiros (%
2$d conflitos)
</string>
124 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_ticker">Alguns ficheiros locais ficaram esquecidos
</string>
125 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_content">Nao foi possivel copiar os ficheiros %
1$d da pasta %
2$s para
</string>
126 <string name=
"sync_foreign_files_forgotten_explanation">Tal como na versão
1.3.16, os ficheiros que foram enviados deste dispositivo são copiados para a pasta local %
1$s para prevenir perda de dados quando um ficheiro é partilhado com várias contas.
\n\nDevido a esta alteração, todos os ficheiros das versões anteriores foram copiados para a pasta %
2$s. No entanto, um erro impediu a conclusão deste processo durante a sincronização da conta. Pode deixar o ficheiro(s) como estão e remover o link para %
3$s, ou mover o(s) ficheiro(s) para a pasta %
1$s e guardar o link para %
4$s.
\n\nEm baixo estão listados ficheiro(s) locais e remotos em %
5$s que foram ligados.
</string>
127 <string name=
"sync_current_folder_was_removed">A pasta %
1$s já não existe
</string>
128 <string name=
"foreign_files_move">Mover Todos
</string>
129 <string name=
"foreign_files_success">Foram movidos todos os ficheiros
</string>
130 <string name=
"foreign_files_fail">Não foi possível mover alguns ficheiros
</string>
131 <string name=
"foreign_files_local_text">Local: %
1$s
</string>
132 <string name=
"foreign_files_remote_text">Remoto: %
1$s
</string>
133 <string name=
"upload_query_move_foreign_files">Não existe espaço disponível para copiar o ficheiro seleccionado para a pasta %
1$s . Em vez disso deseja mover o ficheiro?
</string>
134 <string name=
"pass_code_enter_pass_code">Por favor, insira o seu código
</string>
135 <string name=
"pass_code_configure_your_pass_code">Insira o seu código
</string>
136 <string name=
"pass_code_configure_your_pass_code_explanation">O código será solicitado sempre que a aplicação for iniciada
</string>
137 <string name=
"pass_code_reenter_your_pass_code">Por favor, reinsira o seu código
</string>
138 <string name=
"pass_code_remove_your_pass_code">Remova o seu código
</string>
139 <string name=
"pass_code_mismatch">Os códigos não coincidem
</string>
140 <string name=
"pass_code_wrong">Código Incorreto
</string>
141 <string name=
"pass_code_removed">Código removido
</string>
142 <string name=
"pass_code_stored">Código guardado
</string>
143 <string name=
"media_notif_ticker">%
1$s reprodutor de música
</string>
144 <string name=
"media_state_playing">%
1$s (a reproduzir)
</string>
145 <string name=
"media_state_loading">%
1$s (a carregar)
</string>
146 <string name=
"media_event_done">%
1$s reprodução terminada
</string>
147 <string name=
"media_err_nothing_to_play">Não foi encontrado nenhum ficheiro de multimédia
</string>
148 <string name=
"media_err_no_account">Não foi indicada uma conta
</string>
149 <string name=
"media_err_not_in_owncloud">O ficheiro não está numa conta válida
</string>
150 <string name=
"media_err_unsupported">Codec de multimédia não suportado
</string>
151 <string name=
"media_err_io">Não foi possível ler o ficheiro de multimédia
</string>
152 <string name=
"media_err_malformed">O ficheiro de multimédia não foi codificado corretamente
</string>
153 <string name=
"media_err_timeout">Tempo expirado enquanto tentava jogar
</string>
154 <string name=
"media_err_invalid_progressive_playback">O ficheiro de multimédia não pôde ser transmitido
</string>
155 <string name=
"media_err_unknown">O ficheiro não pode ser reproduzido com o leitor de média de origem
</string>
156 <string name=
"media_err_security_ex">Erro de segurança a tentar reproduzir o ficheiro %
1$s
</string>
157 <string name=
"media_err_io_ex">Erro de input a tentar reproduzir %
1$s
</string>
158 <string name=
"media_err_unexpected">Erro inesperado a tentar reproduzir %
1$s
</string>
159 <string name=
"media_rewind_description">Botão de Retroceder
</string>
160 <string name=
"media_play_pause_description">Botão de Reproduzir/Pausar
</string>
161 <string name=
"media_forward_description">Botão de avanço rápido
</string>
162 <string name=
"auth_getting_authorization">A obter autorização...
</string>
163 <string name=
"auth_trying_to_login">A tentar iniciar a sessão...
</string>
164 <string name=
"auth_no_net_conn_title">Sem ligação à rede
</string>
165 <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Ligação segura indisponível.
</string>
166 <string name=
"auth_connection_established">Ligação estabelecida
</string>
167 <string name=
"auth_testing_connection">A testar a ligação
</string>
168 <string name=
"auth_not_configured_title">Configuração do servidor incorrecta.
</string>
169 <string name=
"auth_account_not_new">Uma conta para este utilizador e servidor já existe no dispositivo
</string>
170 <string name=
"auth_account_not_the_same">O utilizador que escreveu não coincide com o nome de utilizador desta conta
</string>
171 <string name=
"auth_unknown_error_title">Ocorreu um erro desconhecido!
</string>
172 <string name=
"auth_unknown_host_title">Não foi possível encontrar o anfitrião
</string>
173 <string name=
"auth_incorrect_path_title">Instância do servidor não encontrada
</string>
174 <string name=
"auth_timeout_title">O servidor demorou muito tempo a responder
</string>
175 <string name=
"auth_incorrect_address_title">URL errado
</string>
176 <string name=
"auth_ssl_general_error_title">Inicialização de SSL falhou
</string>
177 <string name=
"auth_ssl_unverified_server_title">Não foi possível verificar a identidade do servidor SSL
</string>
178 <string name=
"auth_bad_oc_version_title">Versão do servidor não reconhecida
</string>
179 <string name=
"auth_wrong_connection_title">Não consegue estabelecer ligação
</string>
180 <string name=
"auth_secure_connection">Ligação segura estabelecida
</string>
181 <string name=
"auth_unauthorized">Nome de utilizador/password inválida
</string>
182 <string name=
"auth_oauth_error">autorização mal sucedida
</string>
183 <string name=
"auth_oauth_error_access_denied">Acesso negado pelo servidor
</string>
184 <string name=
"auth_wtf_reenter_URL">Estado inesperado, por favor, digite a URL do servidor novamente
</string>
185 <string name=
"auth_expired_oauth_token_toast">O prazo da sua autorização expirou. Por favor renove-a
</string>
186 <string name=
"auth_expired_basic_auth_toast">Por favor, insira a palavra-passe atual
</string>
187 <string name=
"auth_expired_saml_sso_token_toast">A sua sessão expirou. Por favor autentique-se de novo
</string>
188 <string name=
"auth_connecting_auth_server">A verificar a sua autenticação no servidor...
</string>
189 <string name=
"auth_unsupported_auth_method">O servidor não suporta este método de autenticação
</string>
190 <string name=
"auth_unsupported_multiaccount">%
1$s não suporta contas múltiplas
</string>
191 <string name=
"auth_fail_get_user_name">O seu servidor não transmite o ID correcto. Por favor contacte o administrador.
</string>
192 <string name=
"auth_can_not_auth_against_server">Não foi possível autenticar no servidor
</string>
193 <string name=
"auth_account_does_not_exist">Conta ainda não existe no dispositivo
</string>
194 <string name=
"favorite">Favorito
</string>
195 <string name=
"unfavorite">Retirar Favorito
</string>
196 <string name=
"common_rename">Renomear
</string>
197 <string name=
"common_remove">Remover
</string>
198 <string name=
"confirmation_remove_alert">Tem a certeza que deseja remover %
1$s ?
</string>
199 <string name=
"confirmation_remove_folder_alert">Deseja realmente remover %
1$s e o seu conteúdo?
</string>
200 <string name=
"confirmation_remove_local">Apenas localmente
</string>
201 <string name=
"confirmation_remove_folder_local">Apenas localmente
</string>
202 <string name=
"confirmation_remove_remote">Do servidor
</string>
203 <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Remoto
& local
</string>
204 <string name=
"remove_success_msg">Removido com sucesso
</string>
205 <string name=
"remove_fail_msg">Não foi possível remover
</string>
206 <string name=
"rename_dialog_title">Introduza um novo nome
</string>
207 <string name=
"rename_local_fail_msg">Não foi possível renomear a cópia local, por favor tente outro nome.
</string>
208 <string name=
"rename_server_fail_msg">Não foi possível renomear
</string>
209 <string name=
"sync_file_fail_msg">Não foi possível verificar o ficheiro remoto
</string>
210 <string name=
"sync_file_nothing_to_do_msg">O conteúdo do ficheiro já foi sincronizado
</string>
211 <string name=
"create_dir_fail_msg">Não foi possivel criar a pasta
</string>
212 <string name=
"filename_forbidden_characters">Caracteres não permitidos: /
\\ < > :
\" | ? *
</string>
213 <string name=
"filename_forbidden_charaters_from_server">O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido
</string>
214 <string name=
"filename_empty">O nome do ficheiro não pode ser vazio.
</string>
215 <string name=
"wait_a_moment">Aguarde um momento
</string>
216 <string name=
"filedisplay_unexpected_bad_get_content">Erro inesperado. Por favor tente outra aplicação para seleccionar o ficheiro.
</string>
217 <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Não selecionou nenhum ficheiro
</string>
218 <string name=
"activity_chooser_title">Enviar a ligação para ...
</string>
219 <string name=
"wait_for_tmp_copy_from_private_storage">A copiar o ficheiro do aramazenamento privado
</string>
220 <string name=
"oauth_check_onoff">Autenticar-se com oAuth2
</string>
221 <string name=
"oauth_login_connection">A ligar ao servidor oAuth2
</string>
222 <string name=
"ssl_validator_header">Não foi possível verificar a identidade do site.
</string>
223 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- O certificado do servidor não é de confiança
</string>
224 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">- O certificado do servidor expirou
</string>
225 <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- O certificado do servidor é muito recente
</string>
226 <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">O URL não condiz com o nome no certificado.
</string>
227 <string name=
"ssl_validator_question">Quer confiar neste certificado de qualquer maneira?
</string>
228 <string name=
"ssl_validator_not_saved">O certificado não pôde ser guardado
</string>
229 <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Detalhes
</string>
230 <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Ocultar
</string>
231 <string name=
"ssl_validator_label_subject">Emitido para:
</string>
232 <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Emitido por:
</string>
233 <string name=
"ssl_validator_label_CN">Nome comum.
</string>
234 <string name=
"ssl_validator_label_O">Organização:
</string>
235 <string name=
"ssl_validator_label_OU">Unidade organizacional.
</string>
236 <string name=
"ssl_validator_label_C">País:
</string>
237 <string name=
"ssl_validator_label_ST">Estado:
</string>
238 <string name=
"ssl_validator_label_L">Localização:
</string>
239 <string name=
"ssl_validator_label_validity">Validade:
</string>
240 <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">De:
</string>
241 <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">Para:
</string>
242 <string name=
"ssl_validator_label_signature">Assinatura:
</string>
243 <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritmo
</string>
244 <string name=
"ssl_validator_null_cert">Não foi possível mostrar o certificado.
</string>
245 <string name=
"ssl_validator_no_info_about_error">- Nenhuma informação sobre o erro
</string>
246 <string name=
"placeholder_sentence">Isto é uma variável.
</string>
247 <string name=
"placeholder_filename">placeholder.txt
</string>
248 <string name=
"placeholder_filetype">Imagem PNG
</string>
249 <string name=
"placeholder_filesize">389 KB
</string>
250 <string name=
"placeholder_timestamp">2012/
05/
18 12:
23</string>
251 <string name=
"placeholder_media_time">12:
23:
45</string>
252 <string name=
"instant_upload_on_wifi">Só enviar as fotografias via wi-fi
</string>
253 <string name=
"instant_video_upload_on_wifi">Só enviar os vídeos por wi-fi
</string>
254 <string name=
"instant_upload_path">/Envio Instantâneo
</string>
255 <string name=
"conflict_title">Conflito de ficheiro
</string>
256 <string name=
"conflict_message">Quais os ficheiros que pretende manter? Se selecionar ambas as versões, o ficheiro local irá ter um número adicionado ao seu nome.
</string>
257 <string name=
"conflict_keep_both">Manter ambos
</string>
258 <string name=
"conflict_use_local_version">versão local
</string>
259 <string name=
"conflict_use_server_version">versão servidor
</string>
260 <string name=
"preview_image_description">Pré-Visualizar imagem
</string>
261 <string name=
"preview_image_error_unknown_format">Esta imagem não pode ser mostrada
</string>
262 <string name=
"error__upload__local_file_not_copied">Não foi possível copiar %
1$s para a pasta local %
2$s
</string>
263 <string name=
"prefs_instant_upload_path_title">Caminho de
\'A Enviar
\'</string>
264 <string name=
"share_link_no_support_share_api">Lamentamos mas não é possível partilhar através do seu servidor. Por favor contacte o seu administrador.
</string>
265 <string name=
"share_link_file_no_exist">Não é possivel partilhar. Por favor verifique se o ficheiro existe
</string>
266 <string name=
"share_link_file_error">Ocorreu um erro enquanto tentava partilhar este ficheiro ou pasta
</string>
267 <string name=
"unshare_link_file_no_exist">Não é possível retirar a partilha. Verifique se o ficheiro existe
</string>
268 <string name=
"unshare_link_file_error">Ocorreu um erro enquanto retirava a partilha deste ficheiro ou pasta
</string>
269 <string name=
"share_link_password_title">Introduza uma palavra-passe
</string>
270 <string name=
"share_link_empty_password">Você deve introduzir uma palavra-passe
</string>
271 <string name=
"activity_chooser_send_file_title">Enviar
</string>
272 <string name=
"copy_link">Copiar hiperligação
</string>
273 <string name=
"clipboard_text_copied">Copiado para a área de transferência
</string>
274 <string name=
"error_cant_bind_to_operations_service">Erro crítico: não é possível executar as operações
</string>
275 <string name=
"network_error_socket_exception">Ocorreu um erro durante a ligação ao servidos.
</string>
276 <string name=
"network_error_socket_timeout_exception">Ocorreu um erro durante a ligação ao servidor, não foi possível realizar a operação.
</string>
277 <string name=
"network_error_connect_timeout_exception">Ocorreu um erro durante a ligação ao servidor, não foi possível realizar a operação.
</string>
278 <string name=
"network_host_not_available">A operação não foi concluída, o servidor está inacessível.
</string>
279 <string name=
"empty"></string>
280 <string name=
"forbidden_permissions">Não tem permissão %s
</string>
281 <string name=
"forbidden_permissions_rename">para renomear este ficheiro
</string>
282 <string name=
"forbidden_permissions_delete">para apagar este ficheiro
</string>
283 <string name=
"share_link_forbidden_permissions">para partilhar este ficheiro
</string>
284 <string name=
"unshare_link_forbidden_permissions">para cancelar a partilha deste ficheiro
</string>
285 <string name=
"forbidden_permissions_create">para criar o ficheiro
</string>
286 <string name=
"uploader_upload_forbidden_permissions">para enviar nesta pasta
</string>
287 <string name=
"downloader_download_file_not_found">O ficheiro não está mais disponível no servidor
</string>
288 <string name=
"prefs_category_accounts">Contas
</string>
289 <string name=
"prefs_add_account">Adicionar conta
</string>
290 <string name=
"auth_redirect_non_secure_connection_title">Uma ligação segura foi redireccionada por uma rota insegura.
</string>
291 <string name=
"actionbar_logger">Registos de Alterações
</string>
292 <string name=
"log_send_history_button">Enviar Histórico
</string>
293 <string name=
"log_send_no_mail_app">Não foi encontrado o aplicativo para envio de registos . Instale app e-mail!
</string>
294 <string name=
"log_send_mail_subject">%
1$s Android Aplicação de Registyos
</string>
295 <string name=
"log_progress_dialog_text">A carregar os dados...
</string>
296 <string name=
"saml_authentication_required_text">Autenticação necessária
</string>
297 <string name=
"saml_authentication_wrong_pass">Palavra-passe errada
</string>
298 <string name=
"actionbar_move">Mover
</string>
299 <string name=
"file_list_empty_moving">Não está aqui nada. Pode adicionar uma pasta!
</string>
300 <string name=
"folder_picker_choose_button_text">Escolher
</string>
301 <string name=
"move_file_not_found">Não é possível mover. Por favor, verifique se o ficheiro existe
</string>
302 <string name=
"move_file_invalid_into_descendent">Não é possível mover esta pasta deste modo
</string>
303 <string name=
"move_file_invalid_overwrite">O ficheiro já existe na pasta de destino
</string>
304 <string name=
"move_file_error">Ocorreu um ocorreu quando tentava mover este ficheiro ou pasta
</string>
305 <string name=
"forbidden_permissions_move">para mover este ficheiro
</string>
306 <string name=
"copy_file_not_found">Não é possível copiar. Por favor, verifique se o ficheiro existe
</string>
307 <string name=
"copy_file_invalid_into_descendent">Não é possível copiar esta pasta para a descendente
</string>
308 <string name=
"copy_file_invalid_overwrite">O ficheiro já existe na pasta de destino
</string>
309 <string name=
"copy_file_error">Ocorreu um ocorreu quando tentava copiar este ficheiro ou pasta
</string>
310 <string name=
"forbidden_permissions_copy">para copiar este ficheiro
</string>
311 <string name=
"prefs_category_instant_uploading">Envios Instantâneos
</string>
312 <string name=
"prefs_category_security">Segurança
</string>
313 <string name=
"prefs_instant_video_upload_path_title">Envio do Caminho do Vídeo
</string>
314 <string name=
"shared_subject_header">partilhado
</string>
315 <string name=
"with_you_subject_header">consigo
</string>
316 <string name=
"subject_token">%
1$s partilhou
\"%
2$s
\" consigo
</string>
317 <string name=
"saml_subject_token">\"%
1$s
\" foi partilhado consigo
</string>
318 <string name=
"auth_refresh_button">Recarregar ligação
</string>
319 <string name=
"auth_host_address">Endereço do servidor
</string>
320 <string name=
"common_error_out_memory">Falta de memória
</string>
321 <string name=
"username">Nome de utilizador
</string>
322 <string name=
"file_list__footer__folder">1 pasta
</string>
323 <string name=
"file_list__footer__folders">%
1$d pastas
</string>
324 <string name=
"file_list__footer__file">1 ficheiro
</string>
325 <string name=
"file_list__footer__file_and_folder">1 ficheiro,
1 pasta
</string>
326 <string name=
"file_list__footer__file_and_folders">1 ficheiro, %
1$d pastas
</string>
327 <string name=
"file_list__footer__files">%
1$d ficheiros
</string>
328 <string name=
"file_list__footer__files_and_folder">%
1$d ficheiros,
1 pasta
</string>
329 <string name=
"file_list__footer__files_and_folders">%
1$d ficheiros, %
2$d pastas
</string>