1 <?xml version='
1.0' encoding='UTF-
8'
?> 
   3   <string name=
"actionbar_upload">Отпреми
</string> 
   4   <string name=
"actionbar_upload_from_apps">Садржај са других апликација
</string> 
   5   <string name=
"actionbar_upload_files">Датотеке
</string> 
   6   <string name=
"actionbar_settings">Поставке
</string> 
   7   <string name=
"actionbar_send_file">Пошаљи
</string> 
   8   <string name=
"prefs_category_general">Опште
</string> 
   9   <string name=
"prefs_category_more">Више
</string> 
  10   <string name=
"prefs_accounts">Налози
</string> 
  11   <string name=
"prefs_help">Помоћ
</string> 
  12   <string name=
"auth_username">Корисничко име
</string> 
  13   <string name=
"auth_password">Лозинка
</string> 
  14   <string name=
"sync_string_files">Фајлови
</string> 
  15   <string name=
"setup_btn_connect">Повежи ме
</string> 
  16   <string name=
"uploader_btn_upload_text">Отпреми
</string> 
  17   <string name=
"uploader_wrn_no_account_title">Нема налога
</string> 
  18   <string name=
"uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Подеси
</string> 
  19   <string name=
"uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Изађи
</string> 
  20   <string name=
"uploader_wrn_no_content_title">Нема садржаја за отпремање
</string> 
  21   <string name=
"uploader_wrn_no_content_text">Садржај није примљен. Нема ништа да се отпреми.
</string> 
  22   <string name=
"uploader_info_uploading">Отпремање
</string> 
  23   <string name=
"file_list_empty">Нема датотека у овој фасцикли.
\nНове датотеке можете да додате путем опције „Отпреми“.
</string> 
  24   <string name=
"filedetails_select_file">Додирните датотеку ради приказа додатних информација.
</string> 
  25   <string name=
"filedetails_size">Величина:
</string> 
  26   <string name=
"filedetails_type">Врста:
</string> 
  27   <string name=
"filedetails_created">Направљено:
</string> 
  28   <string name=
"filedetails_modified">Измењено:
</string> 
  29   <string name=
"filedetails_download">Преузми
</string> 
  30   <string name=
"filedetails_sync_file">Освежи датотеку
</string> 
  31   <string name=
"common_yes">Да
</string> 
  32   <string name=
"common_no">Не
</string> 
  33   <string name=
"common_ok">У реду
</string> 
  34   <string name=
"common_cancel_download">Обустави преузимање
</string> 
  35   <string name=
"common_cancel_upload">Прекини слање
</string> 
  36   <string name=
"common_cancel">Откажи
</string> 
  37   <string name=
"common_save_exit">Сачувај и изађи
</string> 
  38   <string name=
"common_error">Грешка
</string> 
  39   <string name=
"about_title">О програму
</string> 
  40   <string name=
"change_password">Измени лозинку
</string> 
  41   <string name=
"delete_account">Обриши налог
</string> 
  42   <string name=
"create_account">Отвори налог
</string> 
  43   <string name=
"upload_chooser_title">Отпреми из…
</string> 
  44   <string name=
"uploader_upload_in_progress_ticker">Отпремам…
</string> 
  45   <string name=
"uploader_upload_in_progress_content">%
1$d%% Отпремам %
2$s
</string> 
  46   <string name=
"uploader_upload_succeeded_ticker">Отпремање је успело
</string> 
  47   <string name=
"uploader_upload_failed_ticker">Отпремање није успело
</string> 
  48   <string name=
"uploader_upload_failed_content_single">Не могу да довршим отпремање датотеке %
1$s
</string> 
  49   <string name=
"downloader_download_in_progress_ticker">Преузимам…
</string> 
  50   <string name=
"downloader_download_in_progress_content">%
1$d%% Преузимам %
2$s
</string> 
  51   <string name=
"downloader_download_succeeded_ticker">Преузимање успешно
</string> 
  52   <string name=
"downloader_download_succeeded_content">%
1$s је успешно преузет
</string> 
  53   <string name=
"downloader_download_failed_ticker">Преузимање није успело
</string> 
  54   <string name=
"downloader_download_failed_content">Не могу да довршим преузимање датотеке %
1$s
</string> 
  55   <string name=
"downloader_not_downloaded_yet">Још увек није преузето
</string> 
  56   <string name=
"common_choose_account">Изабери налог
</string> 
  57   <string name=
"sync_fail_ticker">Синхронизовање није успело
</string> 
  58   <string name=
"sync_fail_content">Не могу да довршим синхронизацију датотеке %
1$s
</string> 
  59   <string name=
"foreign_files_success">Све датотеке су померене
</string> 
  60   <string name=
"foreign_files_fail">Неке датотеке нису могле бити померене
</string> 
  61   <string name=
"pincode_enter_pin_code">Унесите PIN апликације
</string> 
  62   <string name=
"pincode_configure_your_pin_explanation">Са сваким покретањем апликације мораћете да унесете PIN
</string> 
  63   <string name=
"auth_no_net_conn_title">Нема мрежне везе
</string> 
  64   <string name=
"auth_nossl_plain_ok_title">Безбедна веза није доступна.
</string> 
  65   <string name=
"auth_connection_established">Веза је успостављена
</string> 
  66   <string name=
"auth_unknown_error_title">Дошло је до непознате грешке.
</string> 
  67   <string name=
"auth_unknown_host_title">Не могу да пронађем домаћина
</string> 
  68   <string name=
"auth_incorrect_path_title">Не могу да пронађем примерак сервера
</string> 
  69   <string name=
"auth_timeout_title">Серверу је требало предуго да се одазове
</string> 
  70   <string name=
"auth_incorrect_address_title">Погрешно уобличена адреса
</string> 
  71   <string name=
"auth_ssl_general_error_title">Покретање SSL-а није успело
</string> 
  72   <string name=
"auth_wrong_connection_title">Не могу да успоставим везу
</string> 
  73   <string name=
"auth_secure_connection">Безбедна веза је успостављена
</string> 
  74   <string name=
"fd_keep_in_sync">Редовно ажурирај датотеку
</string> 
  75   <string name=
"common_rename">Преименуј
</string> 
  76   <string name=
"common_remove">Уклони
</string> 
  77   <string name=
"confirmation_remove_local">Само локално
</string> 
  78   <string name=
"confirmation_remove_remote">Уклони са сервера
</string> 
  79   <string name=
"confirmation_remove_remote_and_local">Удаљено и локално
</string> 
  80   <string name=
"rename_dialog_title">Унесите ново име
</string> 
  81   <string name=
"rename_server_fail_msg">Не могу да довршим преименовање
</string> 
  82   <string name=
"sync_file_fail_msg">Удаљена датотека се не може проверити
</string> 
  83   <string name=
"wait_a_moment">Сачекајте тренутак
</string> 
  84   <string name=
"filedisplay_no_file_selected">Нисте изабрали датотеку
</string> 
  85   <string name=
"ssl_validator_header">Не могу да проверим идентитет сајта
</string> 
  86   <string name=
"ssl_validator_reason_cert_not_trusted">– Сертификат сервера није поверљив
</string> 
  87   <string name=
"ssl_validator_reason_cert_expired">– Сертификат сервера је истекао
</string> 
  88   <string name=
"ssl_validator_reason_hostname_not_verified">– Адреса се не поклапа са именом домаћина у сертификату
</string> 
  89   <string name=
"ssl_validator_question">Желите ли ипак да означите сертификат као поверљив?
</string> 
  90   <string name=
"ssl_validator_not_saved">Не могу да сачувам сертификат
</string> 
  91   <string name=
"ssl_validator_btn_details_see">Подаци
</string> 
  92   <string name=
"ssl_validator_btn_details_hide">Сакриј
</string> 
  93   <string name=
"ssl_validator_label_subject">Издато за:
</string> 
  94   <string name=
"ssl_validator_label_issuer">Издао/ла:
</string> 
  95   <string name=
"ssl_validator_label_CN">Уобичајено име:
</string> 
  96   <string name=
"ssl_validator_label_O">Организација:
</string> 
  97   <string name=
"ssl_validator_label_OU">Организациона јединица:
</string> 
  98   <string name=
"ssl_validator_label_C">Земља:
</string> 
  99   <string name=
"ssl_validator_label_ST">Држава:
</string> 
 100   <string name=
"ssl_validator_label_L">Локација:
</string> 
 101   <string name=
"ssl_validator_label_validity">Ваљаност:
</string> 
 102   <string name=
"ssl_validator_label_validity_from">Од:
</string> 
 103   <string name=
"ssl_validator_label_validity_to">За:
</string> 
 104   <string name=
"ssl_validator_label_signature">Потпис:
</string> 
 105   <string name=
"ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритам:
</string> 
 106   <string name=
"instant_upload_on_wifi">Отпремај слике само путем бежичне мреже
</string> 
 107   <string name=
"conflict_title">Ажурирај сукоб
</string> 
 108   <string name=
"activity_chooser_send_file_title">Пошаљи
</string>